Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach fast überhaupt » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Trotz der Bürgerproteste hat es keine Entwicklung in der furchtbaren Abfallbewirtschaftungssituation in Kampanien gegeben – tatsächlich hat es meiner Ansicht nach fast überhaupt keinen Fortschritt gegeben.

– (FR) Ondanks de protesten van de burgerbevolking zit er nauwelijks schot in de dramatische afvalcrisis in Campanië.


Nach fast einjährigen Verhandlungen auf regionaler Ebene hegen sowohl nichtstaatliche Organisationen als auch viele AKP-Regierungen ernsthafte Befürchtungen, was die Auswirkungen der WPA auf die fragilen Volkswirtschaften mancher AKP-Länder betrifft, und haben Zweifel daran geäußert, ob die Liberalisierung des Handels als Instrument der Entwicklungspolitik überhaupt Wirkung zeigt.

Na bijna een jaar van regionale onderhandelingen hebben NGO's en vele ACS-regeringen hun grote ongerustheid uitgesproken over de invloed van EPO's op de fragiele ACS-economieën en over de doeltreffendheid van handelsliberalisering als een instrument voor ontwikkeling.


Fast zwei Jahre nach der Unterzeichnung des umfassenden Friedensabkommens kommt die sudanesische Regierung vielen Menschenrechtsverpflichtungen, die sie im CPA und in der vom Präsidenten der Republik im Juli 2005 unterzeichneten Interimsverfassung des Landes, eingegangen ist, überhaupt nicht nach.

De Sudanese regering heeft haar handtekening gezet onder een alomvattend vredesakkoord (CPA). Het is nu bijna twee jaar later en veel van de verplichtingen op het gebied van de mensenrechten die zij is aangegaan in het kader van het CPA en de binnenlandse nationale interimgrondwet, die in juli 2005 door de president van de republiek is ondertekend, komt zij verre van na.


M. unter Hinweis auf die Tatsache, dass einige Gegenden von Darfur nunmehr von Mitarbeitern humanitärer Organisationen überhaupt nicht mehr betreten werden können, was bedeutet, dass tausende Menschen in Darfur keinen Zugang zu Hilfe haben; unter Hinweis auf die Tatsache, dass Angriffe auf Mitarbeiter humanitärer Organisationen weiterhin fast täglich vorkommen, und dass 12 allein in den letzten 3 Monaten getötet wurden; unter Hinweis auf die Tatsache, dass 355.000 Menschen nach ...[+++]

M. overwegende dat humanitaire werkers sommige gebieden van Darfur momenteel helemaal niet meer kunnen betreden, waardoor duizenden mensen in Darfur verstoken blijven van hulp; overwegende dat er bijna dagelijks aanvallen op humanitaire werkers plaatsvinden en dat er de afgelopen 3 maanden alleen al 12 zijn gedood; overwegende dat 355.000 mensen in Noord Darfur volgens het Wereldvoedselprogramma al drie maanden geen voedsel meer ontvangen,


Nach der letzten Rede von Herrn Solana vor diesem Plenum hatte ich die Tatsache, daß er fast überhaupt nicht auf das Konzept der Konfliktvermeidung eingegangen war, mit großer Skepsis betrachtet; heute nun hat er eine ganze Menge zur Konfliktvermeidung gesagt, doch ein Vorschlag, wie diese tatsächlich zum Bestandteil unserer Politik wird, war nicht darunter.

- (EN) De laatste keer dat de heer Solana dit Parlement toesprak, had ik veel kritiek op het feit dat de conflictpreventie amper aan de orde was geweest. Vandaag heeft hij hier wel veel over gesproken, maar hij heeft ons op geen enkele manier aangegeven hoe hij hieraan serieus invulling wil geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach fast überhaupt' ->

Date index: 2021-09-17
w