Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen

Traduction de «nach erhalt sämtlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat es sich zum Ziel gesetzt, ihre Prüfung innerhalb von sechs Wochen nach Erhalt sämtlicher Informationen aus dem betreffenden Mitgliedstaat abzuschließen.

De Commissie engageert zich om haar beoordeling binnen zes weken na ontvangst van de volledige kennisgeving van de lidstaat af te ronden.


Darüber hinaus muss das Unternehmen nach Erhalt der Zulassung über mindestens ein in diesem EU-Land zugelassenes Fahrzeug verfügen, und sämtliche erforderliche technische Ausstattung und Einrichtung für den Betrieb der Fahrzeuge muss in einer in diesem genannten Land gelegenen Betriebsstätte untergebracht sein.

Bovendien moet deze onderneming ten minste één voertuig geregistreerd in dat EU-land tot haar beschikking hebben (wanneer de vergunning eenmaal is verleend) en beschikken over een exploitatievestiging gelegen in dat land, met de juiste technische voorzieningen en faciliteiten voor de exploitatie van de voertuigen.


Darüber hinaus muss das Unternehmen nach Erhalt der Zulassung über mindestens ein in diesem EU-Land zugelassenes Fahrzeug verfügen, und sämtliche erforderliche technische Ausstattung und Einrichtung für den Betrieb der Fahrzeuge muss in einer in diesem genannten Land gelegenen Betriebsstätte untergebracht sein.

Bovendien moet deze onderneming ten minste één voertuig geregistreerd in dat EU-land tot haar beschikking hebben (wanneer de vergunning eenmaal is verleend) en beschikken over een exploitatievestiging gelegen in dat land, met de juiste technische voorzieningen en faciliteiten voor de exploitatie van de voertuigen.


Um eine einheitliche und kohärente Anwendung dieser Verordnung sowie gleiche Ausgangsbedingungen für die Marktteilnehmer zu gewährleisten, sollte, wenn eine Kategorie von OTC-Derivatekontrakten für clearingpflichtig erklärt wird, diese Pflicht auch für sämtliche Kontrakte dieser Kategorie von OTC-Derivatekontrakten gelten, die am oder nach dem Tag, an dem die ESMA die Mitteilung erhält, dass einer CCP die Zulassung für die Wahrnehm ...[+++]

Om een eenvormige en coherente toepassing van deze verordening te garanderen, alsook gelijke voorwaarden voor marktdeelnemers, dient een clearingverplichting die op een klasse van otc-derivatencontracten van toepassing is verklaard, ook van toepassing te zijn op alle tot die klasse van otc-derivatencontracten behorende contracten die worden gesloten op of na de datum, waarop ESMA de kennisgeving heeft ontvangen aangaande de vergunningverlening voor de clearingverplichting, maar vóór de datum, waarop de clearingverplichting in werking treedt, mits de resterende looptijd van deze contracten de door de Commissie bepaalde resterende minimuml ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So ist beispielsweise, entgegen den Bestimmungen der Richtlinie, ein Verbraucher in der Tschechischen Republik nicht abgesichert, wenn er Möbel aus einem Katalog bestellt; ein Verbraucher, der in Lettland seinen defekten MP3-Player zurückgibt, muss eventuell die Versandkosten tragen; in Griechenland kann ein Verbraucher sämtliche Ansprüche gegenüber einem Verkäufer verlieren, falls er ein Auto nicht unmittelbar nach Erhalt zurückgibt, wenn er offensichtliche Mängel feststellt.

Zo is bijvoorbeeld gebleken dat consumenten in Tsjechië – in strijd met de richtlijn – niet worden beschermd wanneer zij meubilair uit een catalogus bestellen; dat een consument in Letland die zijn defecte MP3-speler retourneert de verzendkosten moet betalen, en dat een consument in Griekenland al zijn rechten jegens de verkoper kan verliezen wanneer hij een auto niet meteen bij de ontvangst weigert wegens zichtbare gebreken.


(3) Sofern die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats keinen Grund hat, daran zu zweifeln, dass Verwaltungsstruktur oder Finanzlage eines Wertpapierhauses für die geplanten Tätigkeiten angemessen sind, leitet sie sämtliche Angaben innerhalb von drei Monaten nach deren Erhalt an die zuständige Behörde des Aufnahmemitgliedstaats weiter und unterrichtet das betreffende Wertpapierhaus entsprechend.

3. Tenzij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst, gelet op de voorgenomen werkzaamheden, redenen heeft om te twijfelen aan de deugdelijkheid van de administratieve structuur of van de financiële positie van een beleggingsonderneming, doet zij binnen drie maanden na ontvangst van alle gegevens, mededeling van deze gegevens aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst en stelt zij de betrokken beleggingsonderneming hiervan in kennis.


3. Absatz 6 Buchstabe a) erhält folgende Fassung: "a) Die Mitgliedstaaten können von dem Steuerpflichtigen verlangen, dass er eine Erklärung über sämtliche Umsätze des vorangegangenen Jahres mit allen Angaben nach Absatz 4 abgibt.

3. in lid 6 wordt punt a) vervangen door: "a) De lidstaten kunnen de belastingplichtige verzoeken een aangifte in te dienen betreffende alle in het voorgaande jaar verrichte handelingen met daarin alle in lid 4 bedoelde gegevens.


(3) Die Kommission nimmt zusammen mit den Mitgliedstaaten anhand der von diesen übermittelten Informationen Bestandsaufnahmen der vom Menschen verursachten CO2-Emissionen in der Gemeinschaft und ihrer Beseitigung durch Senken vor und leitet diese binnen drei Monaten nach Erhalt der Informationen aus allen Mitgliedstaaten an sämtliche Mitgliedstaaten weiter.

3. In samenwerking met de Lid-Staten en op basis van de door hen verstrekte informatie stelt de Commissie een inventaris op van de antropogene CO2-emissies en CO2-verwijdering per put in de Gemeenschap; binnen drie maanden na de ontvangst van de informatie van alle Lid-Staten zendt zij deze inventaris toe aan alle Lid-Staten.


Nach Erhalt sämtlicher gemäß den Artikeln 1 und 2 dieser Vollzugsordnung abgegebenen Meldungen teilt die Agentur den Verbrauchern und Erzeugern der Gemeinschaft durch Rundschreiben die allgemeinen Informationen über die Marktlage und Angaben über die Marktentwicklung sowie gegebenenfalls die Versorgungs- und Absatzmöglichkeiten in dritten Ländern mit.

Wanneer het Agentschap in het bezit is van alle verklaringen ingediend ingevolge de artikelen 1 en 2 van deze verordening, stelt het de gebruikers en producenten van de Gemeenschap door middel van een circulaire op de hoogte van de algemene gegevens en van de markttendens, alsmede, zonodig, van de mogelijkheden voor voorziening en afzet in derde landen.


Darüber hinaus muss das Unternehmen nach Erhalt der Zulassung über mindestens ein in diesem EU-Land zugelassenes Fahrzeug verfügen, und sämtliche erforderliche technische Ausstattung und Einrichtung für den Betrieb der Fahrzeuge muss in einer in diesem genannten Land gelegenen Betriebsstätte untergebracht sein.

Bovendien moet deze onderneming ten minste één voertuig geregistreerd in dat EU-land tot haar beschikking hebben (wanneer de vergunning eenmaal is verleend) en beschikken over een exploitatievestiging gelegen in dat land, met de juiste technische voorzieningen en faciliteiten voor de exploitatie van de voertuigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach erhalt sämtlicher' ->

Date index: 2024-05-24
w