Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach einigen vorbereitenden sitzungen fand " (Duits → Nederlands) :

Nach einigen vorbereitenden Sitzungen fand die erste Verhandlungsrunde zwischen der Kommission und Israel am 9./10. Dezember 2008 in Brüssel statt, wo sich beide Seiten auf die Grundsätze eines künftigen umfassenden Abkommens wie die schrittweise Öffnung des Marktes und die Regulierungszusammenarbeit einigten.

Na diverse voorbereidende vergaderingen had de eerste onderhandelingsronde tussen de Commissie en Israël plaats op 9-10 december 2008 in Brussel, waar de partijen overeenstemming bereikten over de algemene principes van een toekomstig algemeen akkoord, zoals geleidelijke openstelling van de markt en samenwerking op het gebied van regelgeving.


In einer Reihe von Sitzungen fand ein wettbewerblicher Dialog mit den Kandidaten statt, der nach Bedarf fortgeführt wird, um bestimmte Vorschlagselemente zu behandeln und klarzustellen und die Anforderungen zu präzisieren.

In het kader van een concurrentiegerichte dialoog zijn een reeks ontmoetingen met kandidaten georganiseerd teneinde elementen uit hun voorstellen te verduidelijken en de eisen te verfijnen.


In einer Bestandsaufnahme der Produktsicherheit Ende 2007 (nach einigen spektakulären Rückrufaktionen) fand die Kommission heraus, dass seriöse Unternehmen zwar viel für die Sicherheit ihrer Produkte tun, aber nach wie vor gefährliche Waren, auch Spielsachen, ihren Weg auf den EU-Markt finden.

Uit een studie van de Commissie eind 2007 naar de veiligheid van producten (na een aantal opvallende gevallen waarbij producten uit de handel werden genomen) bleek dat er nog steeds gevaarlijke goederen (onder meer speelgoed) op de EU-markt terechtkomen, hoewel gereputeerde bedrijven aanzienlijke inspanningen leveren om ervoor te zorgen dat hun producten veilig zijn.


Alle vorbereitenden Arbeiten für die Umsetzung des Schengen-Besitzstands im Hinblick auf die polizeiliche Zusammenarbeit können nun, nach einigen Folgemaßnahmen, als abgeschlossen betrachtet werden.

Alle voorbereidingen voor de tenuitvoerlegging van het Schengenacquis met betrekking tot politiesamenwerking kunnen, na enkele follow-ups, nu als afgerond worden beschouwd.


In einer Reihe von Sitzungen fand ein wettbewerblicher Dialog mit den Kandidaten statt, der nach Bedarf fortgeführt wird, um bestimmte Vorschlagselemente zu behandeln und klarzustellen und die Anforderungen zu präzisieren.

In het kader van een concurrentiegerichte dialoog zijn een reeks ontmoetingen met kandidaten georganiseerd teneinde elementen uit hun voorstellen te verduidelijken en de eisen te verfijnen.


Nach einigen Sitzungen des Europäischen Rates und Debatten mit dem Europäischen Parlament hat die Kommission bereits einige wichtige Legislativvorschläge unterbreitet, die nun den Mitgesetzgebern vorliegen.

Naar aanleiding van diverse bijeenkomsten van de Europese Raad en debatten met het Europees Parlement heeft de Commissie al belangrijke wetgevingsvoorstellen ingediend die nu ter goedkeuring bij de andere wetgevende instellingen liggen.


ersucht das Politische und Sicherheitspolitische Komitee, gemeinsam mit dem Parlament einen Mechanismus für vertrauliche Informationen über sich anbahnende Krisen oder internationale sicherheitsrelevante Ereignisse einzuführen, der vergleichbar ist mit anderen Mechanismen, die es in einigen nationalen Parlamenten von Mitgliedstaaten gibt, und der — je nach Vertraulichkeitsstufe — geschlossene Ausschusssitzungen bis zu Sitzungen zwi ...[+++]

verzoekt het Politiek en Veiligheidscomité in samenwerking met het Parlement een mechanisme te ontwikkelen voor vertrouwelijke informatie over opkomende crisissen of internationale veiligheidskwesties, vergelijkbaar met de in diverse nationale parlementen van EU-lidstaten bestaande mechanismen, dat naar gelang van de graad van vertrouwelijkheid kan variëren van commissievergaderingen achter gesloten deuren tot vergaderingen tussen het PVC en aangewezen leden van de relevante commissies en subcommissies;


5. Die Parlamentsdelegation hielt eine weitere Sitzung am 4. September ab und nach einigen informellen Kontakten mit der Ratspräsidentschaft fand eine zweite Trilogsitzung am 11. September 2001 statt.

5. De delegatie van het Parlement kwam opnieuw bijeen op 4 september en na informele contacten met het Raadsvoorzitterschap vond op 11 september 2001 een tweede triloog plaats.


40. unterstützt den Vorschlag der Kommission in ihrer Mitteilung zu einem neuen Nachbarschaftsinstrument, Nachbarschaftsprogramme als vorläufige Lösungen der althergebrachten bürokratischen Probleme einzuführen, die die Unterstützung einer grenzübergreifenden Zusammenarbeit durch die EU erheblich erschweren; fordert, diese Programme schnellstens einzuführen; bedauert, dass die Forderung des Parlaments nach Maßnahmen in diesem Bereich nicht viel früher Gehör fand und dass ...[+++]

40. steunt het voorstel van de Commissie uit haar mededeling over een nieuw nabuurschapsinstrument, voor nabuurschapsprogramma's als een voorlopige oplossing van langslepende bureaucratische problemen die de EU-steun aan grensoverschrijdende samenwerking in hoge mate compliceren; bepleit deze programma's met spoed op de rails te zetten; betreurt het dat de oproep van het Parlement tot actie op dit terrein niet eerder gehoord is en dat door het rigide karakter van het financieel perspectief het op gang komen van het nabuurschapsinstrument zal worden vertraagd tot 2007; bepleit om het voorgestelde ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach einigen vorbereitenden sitzungen fand' ->

Date index: 2023-12-23
w