Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach eingehenden diskussionen » (Allemand → Néerlandais) :

Nach einer eingehenden Überprüfung und Analyse aller bei der Sondierung eingegangenen Beiträge und der im Mai 2016 bei der öffentlichen Anhörung in Brüssel geführten Diskussionen ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass keine Änderung des Gesamtrahmens für Finanzdienstleistungen erforderlich ist.

Op basis van een grondige beoordeling en analyse van alle reacties op de "call for evidence" en de discussies tijdens de openbare hoorzitting in mei 2016 in Brussel kwam de Commissie tot de slotsom dat het kader voor financiële diensten al met al niet hoeft te worden gewijzigd.


Das Arbeitsprogramm wurde nach eingehenden Diskussionen mit den anderen Organen erstellt und greift viele der Themen auf, die unlängst auf der informellen Tagung des Europäischen Rats in Lissabon im Rahmen der Globalisierungsdebatte erörtert wurden.

Het werkprogramma is opgesteld na diepgaande besprekingen met de overige instellingen, en neemt vele thema's op die onlangs aan bod zijn gekomen in de discussies over globalisering op de informele Europese Raad in Lissabon.


Ich hatte ursprünglich mit einer Veröffentlichung im Februar gerechnet, aber nach weiteren eingehenden Diskussionen, bei denen Rechtssysteme verglichen und erörtert wurde, wie viel Zeit aus juristischer Sicht erforderlich ist, ist meines Erachtens mit einer Verzögerung um eineinhalb Monate zu rechnen.

Ik had verwacht dat we dat al in februari zouden kunnen doen, maar uit meer diepgaande gesprekken waarbij de gerechtssystemen werden vergeleken en er een schatting werd gemaakt van de tijd die de rechtbanken nog nodig hadden, bleek dat er een achterstand is van ongeveer anderhalve maand.


Nach eingehenden Diskussionen hat der Rat mit qualifizierter Mehrheit, gegen die Stimmen der belgischen und der schwedischen Delegation, die Verordnung zur Festlegung der zulässigen Gesamtfangmengen und entsprechenden Fangbedingungen (Anhang I der Verordnung) für bestimmte Fischbestände oder -bestandsgruppen für 1997 angenommen.

Na uitvoerige besprekingen heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen - de Belgische en de Zweedse delegatie stemden tegen - de verordening vastgesteld inzake de vaststelling van de voor 1997 geldende totaal toegestane vangsten voor bepaalde visbestanden of groepen visbestanden, alsmede de bij de visserij in acht te nemen voorschriften (Bijlage I van de verordening).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach eingehenden diskussionen' ->

Date index: 2024-09-11
w