Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach einer lösung bislang gescheitert " (Duits → Nederlands) :

33. fordert Chișinău und Tiraspol auf, sich weiterhin konstruktiv um eine wirksame Lösung im Hinblick auf die Beilegung der Transnistrien-Frage zu bemühen und konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Lebensbedingungen der Bevölkerung Transnistriens zu ergreifen; zeigt sich enttäuscht darüber, dass der sogenannte „5+2“-Rahmen bei der Suche nach einer Lösung bislang gescheitert ist; fordert eine wichtigere Rolle für die EU, insbesondere durch eine Aufwertung ihres Status zu dem eines Verhandlungspartners, und fordert alle beteiligten Parteien auf, sämtliche ihnen zur Verfügung stehenden Instrumente zu nutzen, um den Grundstein für einen k ...[+++]

33. roept Chisinau en Tiraspol ertoe op om constructief te werk te blijven gaan om een effectieve oplossing te vinden voor de beslechting van het conflict over Transnistrië, en om concrete stappen te nemen om de bestaanszekerheid van de bevolking te verbeteren; betreurt dat het „5+2”-onderhandelingskader tot dusver niet tot een oplossing heeft geleid en verzoekt om een grotere rol van de EU, met name door haar status op te waarderen tot onderhandelingspartner, en roept alle betrokken partijen ertoe op om alle instrumenten die zij ter ...[+++]


Er erklärt sich einverstanden damit, dass nach einer Lösung gesucht wird, um eine Reihe erworbener Rechte oder bestehender Erwartungen zu berücksichtigen » (Parl. Dok., Senat, 1996-1997, Nr. 1-270/3, SS. 34 und 192).

Hij verklaart het ermee eens te zijn dat men naar een oplossing zoekt om een aantal verkregen rechten of bestaande verwachtingen te waarborgen » (Parl. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-270/3, pp. 34 en 192).


14. fordert die Europäische Union und Russland auf, ihrer Verantwortung als Mitglieder des Quartetts für die Lösung des Nahostkonflikts gerecht zu werden und Bemühungen um die Abhaltung einer internationalen Friedenskonferenz im Hinblick auf einen regionalen Frieden im Nahen Osten zu unterstützen; fordert Russland als Mitglied der Kontaktgruppe und des UN-Sicherheitsrates auf, bei der Suche ...[+++]

14. roept de EU en Rusland als leden van het Kwartet op om hun verantwoordelijkheid inzake de oplossing van het conflict in het Midden-Oosten te nemen en om zich in te zetten voor het houden van een internationale vredesconferentie voor een regionale vrede in het Midden-Oosten; doet verder een beroep op Rusland, als lid van de Contactgroep, en op de VN-Veiligheidsraad, om samen te werken bij het zoeken naar een duurzame oplossing ...[+++]


13. fordert die EU und Russland auf, ihrer Verantwortung als Mitglieder des Quartetts für die Lösung des Nahostkonflikts gerecht zu werden und Bemühungen um die Abhaltung einer internationalen Friedenskonferenz im Hinblick auf einen regionalen Frieden im Nahen Osten zu unterstützen; fordert Russland als Mitglied der Kontaktgruppe und des UN-Sicherheitsrates auf, bei der Suche nach ...[+++]

13. roept de EU en Rusland als leden van het Kwartet voor de oplossing van het conflict in het Midden-Oosten op om zich in te zetten voor het houden van een internationale vredesconferentie voor een regionale vrede in het Midden-Oosten; doet verder een beroep op Rusland, als lid van de Contactgroep en de VN-Veiligheidsraad, om samen te werken bij het zoeken naar een duurzame oplossing voor de kwestie Kosovo en, als partij bij de Z ...[+++]


« Art. 6ter - Die Kommission bewertet die sozialen und finanziellen Schwierigkeiten dieses Kunden und ob dieser Kunde nach einer Lösung für seine Zahlungsschwierigkeiten gesucht hat.

« Art" . 6ter : De commissie evalueert de sociale en financiële moeilijkheden van de afnemer en oordeelt of hij een oplossing voor zijn betalingsmoeilijkheden heeft gezocht.


Wir müssen mit China einen Dialog über die Lage in Nordkorea führen, wo das Land bislang eine wichtige Rolle beim Vorsitz in den Sechser-Gesprächen gespielt hat, oder über den Iran, wo China bei der Suche nach einer Lösung des Nuklearkonflikts behilflich sein kann, oder über Darfur, wo sich China wegen seiner Ölinteressen bisher gegen den Einsatz von UNO-Truppen gesperrt hat.

We moeten een dialoog met China aangaan over de situatie in Noord-Korea, waar China een belangrijke rol speelt als voorzitter van het zespartijenoverleg; over Iran, waar China een rol kan spelen bij het vinden van een oplossing voor de nucleaire crisis; en over Darfur, waar China vanwege zijn oliebelangen tot op heden de inzet van een VN-macht heeft tegengehouden.


Wir müssen mit China einen Dialog über die Lage in Nordkorea führen, wo das Land bislang eine wichtige Rolle beim Vorsitz in den Sechser-Gesprächen gespielt hat, oder über den Iran, wo China bei der Suche nach einer Lösung des Nuklearkonflikts behilflich sein kann, oder über Darfur, wo sich China wegen seiner Ölinteressen bisher gegen den Einsatz von UNO-Truppen gesperrt hat.

We moeten een dialoog met China aangaan over de situatie in Noord-Korea, waar China een belangrijke rol speelt als voorzitter van het zespartijenoverleg; over Iran, waar China een rol kan spelen bij het vinden van een oplossing voor de nucleaire crisis; en over Darfur, waar China vanwege zijn oliebelangen tot op heden de inzet van een VN-macht heeft tegengehouden.


Art. 5 - Die Kommission bewertet die sozialen und finanziellen Schwierigkeiten dieses Kunden und beurteilt, ob der Kunde nach einer Lösung für seine Zahlungsschwierigkeiten gesucht hat.

Art. 5. De commissie evalueert de sociale en financiële moeilijkheden van de klant en beoordeelt of hij zijn betalingsproblemen heeft trachten op te lossen.


Die gemeinsame Erklärung sah vor, dass die Suche nach einer Lösung sich darauf konzentrieren sollte, von den USA Informationen und verbesserte Zusagen zu erhalten, die es der Kommission ermöglichen würden, ein "angemessenes Schutzniveau" gemäß Artikel 25 Absatz 6 der Datenschutzrichtlinie festzustellen.

In die verklaring stond dat het bij het zoeken naar een oplossing vooral zaak zou zijn om van de VS informatie en betere verbintenissen te verkrijgen opdat de Commissie overeenkomstig artikel 25, lid 6, van de gegevensbeschermingsrichtlijn een "passend beschermingsniveau" kan vaststellen.


Die Frage der Frequenzen mag die NATO interessieren, aber die Suche nach einer Lösung auf diese Frage gehört auf die Ebene der Beziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den USA;

De frequentiekwestie kan voor de NAVO van belang zijn, maar het zoeken naar een oplossing voor deze kwestie moet gebeuren in het kader van de betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach einer lösung bislang gescheitert' ->

Date index: 2024-09-15
w