Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach einer gemeinschaftlichen entschließung verschiedener fraktionen " (Duits → Nederlands) :

Vier Monate später, nach einer gemeinschaftlichen Entschließung verschiedener Fraktionen, wenden wir unser Augenmerk erneut auf die Zukunft der Kraftfahrzeugindustrie.

Vier maanden later dringen we met een gemeenschappelijke resolutie van een aantal fracties aan op een toekomst voor de Europese automobielindustrie.


B. mit dem Hinweis darauf, dass verschiedene Hersteller in der Gemeinschaft ein entsprechendes Zertifikat gemäß Artikel 111 Absatz 5 der Richtlinie 2001/83/EG erst nach einer Inspektion der Herstellungsbetriebe erhalten, während Hersteller außerhalb der Gemeinschaft dieses Zertifikat auf der Grundlage einer Selbst-Zertifizierung erhalten können (siehe Entschließung des Europarats AP-CSP (99)), ohne dass ents ...[+++]

B. eraan herinnerend dat sommige producenten in de Gemeenschap dit certificaat krachtens artikel 111, lid 5 van Richtlijn 2001/83/EG verkrijgen na inspectie ter plekke, terwijl producenten van buiten de Gemeenschap het certificaat kunnen verkrijgen op basis van eigen certifiëring overeenkomstig resolutie AP-CSP (99) 4 van de Raad van Europa, zonder nadere inspectie,


B. mit dem Hinweis darauf, dass verschiedene Hersteller in der Gemeinschaft ein entsprechendes Zertifikat gemäß Artikel 111 Absatz 5 der Richtlinie 2001/83/EG erst nach einer Inspektion der Herstellungsbetriebe erhalten, während Hersteller außerhalb der Gemeinschaft dieses Zertifikat auf der Grundlage einer Selbst-Zertifizierung erhalten können (siehe Entschließung des Europarats AP-CSP (99)), ohne dass ents ...[+++]

B. eraan herinnerend dat sommige producenten in de Gemeenschap dit certificaat krachtens artikel 111, lid 5 van Richtlijn 2001/83/EG verkrijgen na inspectie ter plekke, terwijl producenten van buiten de Gemeenschap het certificaat kunnen verkrijgen op basis van eigen certifiëring overeenkomstig resolutie AP-CSP (99) 4 van de Raad van Europa, zonder nadere inspectie,


– (IT) Herr Präsident, nach der meines Erachtens im Bericht Kuckelkorn unerwähnt gebliebenen Entschließung vom 3. Dezember 1998 haben wir nun als Parlament erneut die Pflicht, von der Kommission den schnellstmöglichen Erlaß einer Richtlinie oder, wie Herr Medina Ortega ganz richtig betonte, einer gemeinschaftlichen Rechtsvorschrift zu ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, na de resolutie van 3 december 1998 - die volgens mij niet in het verslag-Kuckelkorn wordt genoemd - rust opnieuw op ons, Parlement, de plicht de Commissie te vragen om zo spoedig mogelijk tot een richtlijn, of zoals de heer Medina Ortega terecht zei, een Gemeenschapswetgeving te komen waarin de verschillende nationale wetten kunnen worden ondergebracht.


Zuletzt erinnert der Ausschuß an die vom Europäischen Parlament anläßlich ihrer Entschließung vom 14. Februar 1995 gestellten Forderung nach Einrichtung einer gemeinschaftlichen Zivilluftverkehrsbehörde mit Zuständigkeiten im Bereich der Sicherheit im zivilen Luftverkehr einschließlich der Berufsausbildung.

Tenslotte herinnert de commissie eraan dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 14 februari 1995 heeft verzocht om oprichting van een communautaire autoriteit die bevoegd is voor de veiligheid van de civiele luchtvaart, met inbegrip van beroepsopleiding.


Es ist zu vermeiden, daß infolge einer nicht ausreichenden Koordinierung aufgrund der vorliegenden Richtlinie und der Richtlinie 78/473/EWG des Rates vom 30 . Mai 1978 zur Koordinierung der Rechts - und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet der Mitversicherung auf Gemeinschaftsebene ( 6 ) in den einzelnen Mitgliedstaaten drei verschiedene Regelungen bestehen . Deshalb sind die Risiken, die im Wege der gemeinschaftlichen Mitversicherung ged ...[+++]

Overwegende dat voorkomen moet worden dat het gebrek aan cooerdinatie bij de toepassing van deze richtlijn en van Richtlijn 78/473/EEG van de Raad van 30 mei 1978 tot cooerdinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op het gebied van de communautaire co-assurantie (6 ) ertoe leidt dat in elke Lid-Staat drie verschillende regelingen bestaan; dat te dien einde de risico's die in het kader van communautaire co-assurantie kunnen worden verzekerd, moeten worden omschreven aan de hand van de criteria die gelden voor de grot ...[+++]


w