Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As Zeugnis
Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen
D
Für Public Management
Haerte-Spanne nach einer Waermebehandlung
Herzversagen nach einer venösen Stauung
Nach einer Diskontierungsmethode
«

Traduction de «nach einer anspruchsvollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herzversagen nach einer venösen Stauung

hartbeklemming


Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen

opruimen na een evenement


Haerte-Spanne nach einer Waermebehandlung

hardheidsmarge na warmtebehandeling


nach einer Diskontierungsmethode

op discounted cash flow -basis


eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach der PISA-Studie sind die Schülerleistungen an Schulen mit einer hohen Konzentration von Migrantenschülern niedriger.[19] Segregation findet auch innerhalb der Schulen statt: Bei der Einordnung nach Leistungsgruppen/Differenzierung wird ein unverhältnismäßig hoher Anteil von Migrantenschülern weniger anspruchsvollen Schulzweigen zugewiesen – möglicherweise aufgrund eines anfänglich geringeren Bildungs- und/oder Sprachniveaus.[20] Darüber hinaus ist die hohe Konzentrati ...[+++]

Segregatie komt ook voor binnen scholen: er zijn bewijzen dat differentiatie/selectie een onevenredig groot aantal migrantenleerlingen in stromen met lagere vaardigheden plaatst – die, mogelijk, een lager oorspronkelijk niveau van onderwijsprestaties en/of taalkundige vermogens weerspiegelen[20].Ten slotte is de hoge concentratie migrantenkinderen in speciale scholen voor gehandicapte leerlingen, die in sommige landen aan het licht komt, een extreem geval van segregatie[21]. Het is a priori onwaarschijnlijk dat migrantenleerlingen in diverse landen in zeer uiteenlopende mate aan een handicap lijden.


« [d]as Zeugnis [für Public Management], das nach einer in Punkto Unterrichtsprogramm und Abschlussprüfung äusserst anspruchsvollen Ausbildung erlangt wird, die sich über eine Dauer von 240 Unterrichtsstunden erstreckt und durch eine Abschlussarbeit abgeschlossen wird, erscheint der Regierung als angemessener und gesetzlich zulässiger Grund für eine Lockerung der Bedingungen auf dem Gebiet der verlangten Studiennachweise" .

« het Getuigschrift in [management openbare besturen], dat behaald wordt na afloop van een 240 uur lange, extreem veeleisende vorming wat het cursusprogramma en de eindproef betreft en die met een scriptie afgesloten wordt, blijkt voor de Regering een redelijke aanleiding en wettelijk toelaatbaar te zijn, die het toestaat om een versoepeling te rechtvaardigen wat de vereiste titel betreft».


12. begrüßt die Bemühungen der Kommission, die Partner in der EU zur Einhaltung der höchsten Sicherheitsnormen, zu anspruchsvollen Stresstests für Atomkraftwerke und zu einer verstärkten internationalen Zusammenarbeit zu bewegen; erwartet nach dem in dieser Form noch nie dagewesenen Erdbeben und dem Tsunami, von denen Japan heimgesucht und durch die die gegenwärtige Nuklearkrise im Kernkraftwerk Fukushima verursacht wurde, dass das Gipfeltreffen EU-Russland frische Impuls ...[+++]

12. constateert met voldoening dat de Commissie zich ervoor wil inzetten om van de EU-partners gedaan te krijgen dat zij zich willen vastleggen op de strengste veiligheidsnormen en zich willen verbinden tot de toepassing van ambitieuze stresstests voor kerncentrales en tot nauwere internationale samenwerking; spreekt in aansluiting op de bijzonder zware aardbevingen en tsunami's waardoor Japan is getroffen en waardoor in de centrale van Fukushima een nog steeds voortdurende nucleaire ramp is ontketend, de hoop uit dat de top EU-Rusland een ​​nieuwe impuls zal geven voor het aanscherpen van de internationale ...[+++]


– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich Frau Oomen-Ruijten dafür danken, dass in ihrem Bericht ganz eindeutig die nachdrückliche Forderung dieses Hauses nach einer anspruchsvollen sozialpolitischen Agenda für die Europäische Union zum Ausdruck gebracht wird.

– Voorzitter, beste collega's, mijnheer de commissaris, ik zou eerst en vooral Ria Oomen-Ruijten willen danken voor het feit dat in haar verslag toch wel heel duidelijk een sterke roep van dit Europees Parlement geuit wordt voor een ambitieuze sociale agenda voor de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
René Souchon (FR/SPE), Präsident des Regionalrates der Auvergne hält seinen Entwurf einer Stellungnahme zum Thema "Neue Impulse zur Bekämpfung des Rückgangs der Artenvielfalt" für einen "ehrgeizigen, anspruchsvollen und doch realistischen" Beitrag zur Behandlung dieser zentralen Frage, die seiner Ansicht nach eng mit dem Klimawandel zusammenhängt.

René Souchon (FR/PSE), voorzitter van de regioraad van Auvergne, noemt de in zijn ontwerpadvies 'Een nieuwe impuls voor het tegengaan van het verlies aan biodiversiteit' bepleite aanpak een 'ambitieuze en veeleisende maar realistische benadering' van dit belangrijke probleem, dat nauw samenhangt met de problematiek rond de verandering van het klimaat.


Nach so einer anspruchsvollen und interessanten Debatte möchte ich mir erlauben, zum Ende der Aussprache etwas länger als üblich zu sprechen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, na zo’n stimulerend en boeiend debat, zou ik de vrijheid willen nemen om mijn afsluitende opmerkingen iets langer te maken dan gebruikelijk.


Führt diese Lockerung der Regeln nach Auffassung der Kommission vor dem dargelegten Hintergrund nicht zu einer Aufweichung der anspruchsvollen veterinärmedizinischen, lebensmittelhygienischen und tierschutzbezogenen Vorschriften der Europäischen Union?

Gezien het bovenstaande wil ik de Commissie vragen of zij niet van mening is dat de versoepeling van de regels zal leiden tot een verzwakking van de EU-regelgeving op het gebied van de veterinaire gezondheid, de levensmiddelenhygiëne en het welzijn van dieren?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach einer anspruchsvollen' ->

Date index: 2021-03-29
w