Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs
Überwachung nach einem Strafverfahren

Vertaling van "nach einem verbindlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs

overname van activa na faillissement


Beamter, der nach einem Rotationssystem an einen anderen Ort versetzt worden ist

ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt


Überwachung nach einem Strafverfahren

follow-up van het strafvonnis


Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbeben

task force voor wetenschappelijk veldwerk na een verwoestende aardbeving


Patienten/Patientinnen nach einem chirurgischen Eingriff weiterbehandeln

patiënten na chirurgie opvolgen | patiënten na een ingreep opvolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Umsiedlung soll nach einem verbindlichen Verteilungsschlüssel auf der Grundlage objektiver, quantifizierbarer Kriterien (Bevölkerungszahl: 40 %, BIP: 40 %, durchschnittliche Zahl der bisherigen Asylanträge: 10 %, Arbeitslosenquote: 10 %) erfolgen.

Hiervoor wordt een verdeelsleutel gebruikt op basis van objectieve en kwantificeerbare criteria (bevolking 40%, bbp 40%, gemiddeld aantal asielaanvragen 10%, werkloosheid 10%).


2. Konsultation: Die Luftfahrtunternehmen sollten zu den Sicherheitsentgelten nach einem verbindlichen und regelmäßig durchzuführenden Verfahren mindestens einmal jährlich konsultiert werden.

2. Raadpleging: minstens één keer per jaar moeten de luchtvaartmaatschappijen verplicht worden geraadpleegd over het aanrekenen van beveiligingskosten.


Die Mitgliedstaaten sollten insbesondere aus humänitären Gründen oder in Härtefällen von den Zuständigkeitskriterien abweichen können, um Familienangehörige, Verwandte oder Personen jeder anderen verwandtschaftlichen Beziehung zusammenzuführen, und einen bei ihm oder einem anderen Mitgliedstaat gestellten Antrag auf internationalen Schutz zu prüfen, auch wenn sie für eine solche Prüfung nach den in dieser Verordnung festgelegten verbindlichen Zuständigkeitskrite ...[+++]

Een lidstaat moet echter om humanitaire redenen of uit mededogen kunnen afwijken van de verantwoordelijkheidscriteria om gezinsleden, familieleden of andere familierelaties bijeen te kunnen brengen en een verzoek om internationale bescherming dat bij deze lidstaat of bij een andere lidstaat is ingediend kunnen behandelen, ook al is hij volgens de bindende criteria van deze verordening niet verantwoordelijk voor de behandeling.


18. bedauert, dass bei den Beziehungen zu China Fortschritte nur im Bereich Handel und Wirtschaft zu verzeichnen sind, während in Angelegenheiten der Menschenrechte und der Demokratie keine wesentlichen Verbesserungen erzielt wurden; wiederholt seine Forderung nach einem verbindlichen EU-Kodex für Waffenexporte und fordert den Rat in diesem Zusammenhang auf, das Waffenembargo nicht aufzuheben und Möglichkeiten zur Erleichterung des Dialogs, zum Abbau der Spannungen und zur Unterstützung der Abrüstung im Zusammenhang mit den Beziehungen zwischen China und Taiwan zu finden und Taiwan als Modell der Demokratie für ganz China zu unterstütze ...[+++]

18. betreurt dat alleen op het gebied van handel en economie vooruitgang is geboekt in de betrekkingen met China, zonder enige substantiële verbeteringen op het vlak van mensenrechten en democratie; dringt er opnieuw op aan een bindende gedragscode van de EU inzake wapenuitvoer in te voeren en roept in dit verband de Raad op het wapenembargo niet op te heffen en naar manieren te zoeken om de dialoog te vergemakkelijken, de spanning te verminderen en ontwapening in de betrekkingen tussen China en Taiwan aan te moedigen, alsmede Taiwan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedarf es jedoch nach Ansicht des Gesetzgebers einheitlicher Bedingungen für die Durchführung der verbindlichen Rechtsakte der Union, so müssen der Kommission in einem verbindlichen Akt des abgeleiteten Rechts (mit oder ohne Gesetzescharakter) Befugnisse zur Annahme von Durchführungsmaßnahmen übertragen werden.

Ingeval de wetgever echter van mening is dat uniforme voorwaarden voor de uitvoering van juridisch bindende handelingen van de Unie nodig zijn, is er behoefte aan een rechtshandeling (eventueel een wetgevingshandeling) om de Commissie te machtigen tot vaststelling van uitvoeringsmaatregelen.


65. stellt fest, dass die Hälfte der gesamten illegalen Finanzströme aus den Entwicklungsländern mit der falschen Bepreisung des Handels in Bezug stehen, und erneuert seine Forderung nach einem neuen verbindlichen globalen Finanzabkommen, das die transnationalen Unternehmen und auch ihre verschiedenen Niederlassungen automatisch zwingt, erzielte Gewinne und gezahlte Steuern aufgeschlüsselt nach Ländern zu veröffentlichen, so dass Transparenz über Verkäufe, Gewinne und Steuern in jedem Rechtsystem, in dem sie angesiedelt sind, gewährleistet ist;

65. merkt op dat de helft van alle illegale geldstromen uit ontwikkelingslanden verband houden met de manipulatie van handelsprijzen, en herhaalt zijn verzoek voor een nieuwe, bindende, mondiale financiële overeenkomst die transnationale ondernemingen en hun diverse dochterbedrijven verplicht tot de automatische bekendmaking van de gemaakte winst en de betaalde belastingen per land, zodat de transparantie van de verkoop, winsten en belastingen in ieder rechtsgebied wordt verzekerd;


66. stellt fest, dass die Hälfte der gesamten illegalen Finanzströme aus den Entwicklungsländern mit der falschen Bepreisung des Handels in Bezug stehen, und erneuert seine Forderung nach einem neuen verbindlichen globalen Finanzabkommen, das die transnationalen Unternehmen und auch ihre verschiedenen Niederlassungen automatisch zwingt, erzielte Gewinne und gezahlte Steuern aufgeschlüsselt nach Ländern zu veröffentlichen, so dass Transparenz über Verkäufe, Gewinne und Steuern in jedem Rechtsystem, in dem sie angesiedelt sind, gewährleistet ist;

66. merkt op dat de helft van alle illegale geldstromen uit ontwikkelingslanden verband houden met de manipulatie van handelsprijzen, en herhaalt zijn verzoek voor een nieuwe, bindende, mondiale financiële overeenkomst die transnationale ondernemingen en hun diverse dochterbedrijven verplicht tot de automatische bekendmaking van de gemaakte winst en de betaalde belastingen per land, zodat de transparantie van de verkoop, winsten en belastingen in ieder rechtsgebied wordt verzekerd;


Werden gegen den in Unterabsatz 1 erwähnten delegierten Rechtsakt gemäß Artikel 58 Einwände erhoben, so erlässt die Kommission den delegierten Rechtsakt, gemäß dem die in den Artikeln 36 und 42 vorgesehenen nationalen Regelungen außer Kraft gesetzt und das in den Artikeln 35 sowie 37 bis 41 vorgesehene Passsystem in allen Mitgliedstaaten zur einzigen verbindlichen Regelung werden soll, zu einem späteren ihr geeignet erscheinenden Zeitpunkt erneut nach Artikel 56 und nach ...[+++]

Als tegen de in de eerste alinea bedoelde gedelegeerde handeling overeenkomstig artikel 58, bezwaar wordt gemaakt, stelt de Commissie de handeling op grond waarvan de nationale regelingen overeenkomstig de artikelen 36 en 42 worden stopgezet en de regeling met het paspoort overeenkomstig de regels vastgelegd in artikel 35 en de artikelen 37 tot en met 41 de enige en verplichte regeling in alle lidstaten wordt, overeenkomstig artikel 56 en onder de voorwaarden van de artikelen 57 en 58, in een latere fase die hiervoor geschikt lijkt, o ...[+++]


32. bedauert, dass die Beziehungen zu China nur im Handels- und Wirtschaftsbereich Fortschritte gemacht haben, ohne irgendwelche grundlegenden Erfolge, was die Fragen im Bereich der Menschenrechte und der Demokratie angeht; wiederholt seine Forderung nach einem verbindlichen EU-Kodex für Waffenexporte und fordert den Rat deshalb auf, das Waffenembargo nicht aufzuheben und Möglichkeiten zur Erleichterung des Dialogs, zum Abbau der Spannungen und zur Unterstützung der Abrüstung im Zusammenhang mit den Beziehungen zwischen China und Taiwan zu finden und Taiwan als Modell der Demokratie für ganz China zu unterstützen;

32. betreurt het dat in de relaties met China alleen vooruitgang is geboekt op handels- en economisch gebied, zonder dat er sprake is van enigerlei substantiële verbetering in de sfeer van mensenrechten en democratie; herhaalt zijn verzoek om een bindende EU-gedragscode voor wapenuitvoer en dringt er in dat verband bij de Raad op aan het wapenembargo niet op te heffen en naar manieren te zoeken om de dialoog te vergemakkelijken, de spanning te verminderen en ontwapening aan te moedigen in de betrekkingen tussen China en Taiwan, alsme ...[+++]


« Je nach Fall besteht Anlass zur Entschädigung zu Lasten der Region oder der Gemeinde, wenn der Zweckbestimmung, die dem Gut durch den am Tage vor dem Inkrafttreten des besagten Plans geltenden Raumordnungsplan zugewiesen worden war, infolge eines aus einem verbindlichen Plan hervorgehenden Bauverbots im Sinne von Artikel 84, § 1, 1, oder Parzellierungsverbots ein Ende gesetzt wird, vorausgesetzt, dass das Gut an diesem Tag zur Bebauung geeignet war und neben einem Verkehrsweg mit ausreichender Ausstattung unter Berücksichtigung der Ortslage lag.

« Wanneer het bouwverbod, zoals bedoeld in artikel 84, § 1, 1, of het verkavelingsverbod dat voortspruit uit een plan met bindende kracht, een einde maakt aan de bestemming die gegeven is aan het goed middels het plan van aanleg dat van kracht is de dag vóór de inwerkingtreding van bedoeld plan op voorwaarde dat het goed op bedoelde dag in staat is om bebouwd te worden en aangrenst aan een weg die voldoende uitgerust is rekening houdend met de ligging, moet het Gewest of de gemeente, al naargelang het geval, een vergoeding betalen.




Anderen hebben gezocht naar : überwachung nach einem strafverfahren     nach einem verbindlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach einem verbindlichen' ->

Date index: 2021-12-16
w