Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach einem systematischen ansatz erfolgt " (Duits → Nederlands) :

18. betont, dass die Verkehrspolitik in anderen Politikbereichen, insbesondere bei der Energiesicherheit, Wasserversorgung, Flächennutzungsplanung, Städteplanung und öffentlichen Gesundheit, stärker berücksichtigt werden muss, damit die Anpassung an den Klimawandel nach einem systematischen Ansatz erfolgt;

18. onderstreept dat het vervoersbeleid beter moet worden opgenomen in andere beleidsterreinen, in het bijzonder energiezekerheid, watervoorziening, ruimtelijke ordening, stadsontwikkeling en volksgezondheid, om te komen tot een systemische aanpak van de aanpassing aan de klimaatverandering;


Dies entspricht dem in der Empfehlung dargelegten Ansatz der Förderung einer evidenzbasierten Krebsfrüherkennung nach einem systematischen bevölkerungsweiten Konzept mit Qualitätssicherung.

Dit is in overeenstemming met de benadering van de aanbeveling om empirisch onderbouwde kankerscreening in een georganiseerd programma met kwaliteitsborging voor de bevolking te stimuleren.


Die Durchführung erfolgt nach einem dreigleisigen Ansatz: "Bottom-up", wenn der genaue Inhalt und die Partnerschaft von Projekten nicht bekannt sind; gezielt, wenn bestimmte Forschungsinfrastrukturen bzw. Gemeinschaften genau festgelegt sind; mit namentlich bekanntem Empfänger, wenn beispielsweise ein Infrastrukturbetreiber oder ein Konsortium von Infrastrukturbetreibern einen Beitrag zu den Betriebskosten erhält.

Bij de uitvoering wordt een drieledige aanpak gevolgd: een bottom-up aanpak indien de precieze inhoud van en de partners van projecten niet bekend zijn; een gerichte aanpak indien de specifieke onderzoeksinfrastructuren en/of -gemeenschappen helder afgebakend zijn; en met name genoemde begunstigden, bijvoorbeeld indien een bijdrage aan de exploitatiekosten wordt gegeven aan een exploitant of (een consortium van) exploitanten van infrastructuur.


Ergänzende Maßnahmen zur Lärmminderung sollten nach einem systematischen Verfahren der Umweltüberwachung und -aufsicht und auf der Grundlage eines konservativen Ansatzes angenommen werden, mit dem Ziel, eventuelle verwaltungstechnische und/oder operative Korrekturmaßnahmen („MBCA“ – Monitoring Based Corrective Actions) zeitnah zu ermitteln.

Extra geluidsbeperkende maatregelen moeten worden vastgesteld door middel van een systematisch proces van milieutoezicht en -controle en moeten zijn gebaseerd op een behoudende aanpak om de noodzakelijke beheers- en/of operationele toezichtgebaseerde verbeteringsmaatregelen (Monitoring-Based Corrective Actions, MBCA) vlug te identificeren.


verweist nachdrücklich auf die in den vom Europäischen Parlament am 20. Mai 2010 angenommenen Berichten von Mario Monti und Louis Grech enthaltenen Forderungen nach einem ganzheitlicheren Ansatz hinsichtlich des Binnenmarkts in Bezug auf die Strategie und die Perzeption, um diesen Ansatz wirksamer werden zu lassen und das Vertrauen der Öffentlichkeit wiederherzustellen; betont die Bedeutung der Initiative „Binnenmarktgesetz“ aus legislativen und nich ...[+++]

wijst erop dat in het verslag-Monti en het op 20 mei 2010 door het Europees Parlement aangenomen verslag-Grech wordt aangedrongen op een meer geïntegreerde benadering van de interne markt, zowel wat de strategie als de perceptie betreft, teneinde de interne markt doeltreffender te maken en het vertrouwen bij de burgers te herstellen; onderstreept het belang van het initiatief voor een „Single Market Act” bestaande uit wetgevings- en niet-wetgevingsvoorstellen om de interne markt te versterken en te actualiseren, de digitale interne markt te voltooien en de resterende barrières aan te pakken en te slechten;


So besteht bei der Ausweisung der Gebiete für Zypern und Malta, die nach einem anderen Ansatz erfolgt, sogar noch ein Rückstand gegenüber den übrigen Mitgliedstaaten.

De aanwijzing van gebieden in Cyprus en Malta verloopt zelfs nog trager dan bij de andere lidstaten en er wordt een andere aanpak gevolgd.


So besteht bei der Ausweisung der Gebiete für Zypern und Malta, die nach einem anderen Ansatz erfolgt, sogar noch ein Rückstand gegenüber den übrigen Mitgliedstaaten.

De aanwijzing van gebieden in Cyprus en Malta verloopt zelfs nog trager dan bij de andere lidstaten en er wordt een andere aanpak gevolgd.


In Titel I war vorgesehen, dass die AKP-EG-Partner bei jeder Aktion bzw. jedem Programm nach einem präventiven Ansatz verfahren (wobei negative Folgen für die Umwelt vermieden werden sollten), nach einem systematischen Ansatz vorgehen und die ökologische Vertretbarkeit in allen Stadien wie auch sektorübergreifend gewährleisten sollten.

Titel I stelt dan ook voor dat alle door de ACS en de EG uit te voeren acties en programma’s een preventieve aanpak volgen, met voldoende aandacht voor eventuele negatieve gevolgen voor het milieu. Dat moet deel gaan uitmaken van de standaardprocedure, zodat we zeker weten dat deze acties en programma’s binnen alle sectoren ecologisch aanvaardbaar zijn.


a) eine nachweisgestützte Krebsfrüherkennung nach einem systematischen bevölkerungsweiten Konzept mit Qualitätssicherung auf allen geeigneten Ebenen anbieten.

a) Een beproefde kankerscreening aanbieden in een georganiseerd programma op bevolkingsniveau met een kwaliteitsgarantie op alle passende niveaus.


- nach Möglichkeit wird bei Ernährungssicherungsmaßnahmen und Nahrungsmittelhilfe nach einem partnerschaftlichen Ansatz vorgegangen, und die Planung erfolgt im Kontext nationaler Armutsbekämpfungsstrategien;

- voor zover mogelijk zal de steun voor voedselzekerheid en voedselhulp de nadruk leggen op een partnerschap, en worden opgezet in het kader van de eigen strategieën van het land voor de armoedebestrijding;


w