Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach einem strukturierten zeitplan » (Allemand → Néerlandais) :

- einen langfristigen strategischen Rahmen für eine das gesamte Mittelmeer umfassende wissenschaftliche Zusammenarbeit festlegen, damit sich die Zusammenarbeit in der Meeresforschung nach einem strukturierten Zeitplan und mit Ausrichtung auf gemeinsam festgelegte Ziele entwickeln kann.

- een voor de lange termijn bestemd strategisch kader voor wetenschappelijk onderzoek in het hele Middellandse Zeegebied opstellen om samenwerking op het gebied van marien onderzoek naar gezamenlijke problemen die vooraf door de partijen zijn vastgesteld, binnen een gestructureerde agenda mogelijk te maken.


Das Übereinkommen über Handelserleichterungen berücksichtigt die Unterschiede bei den Kapazitäten der WTO-Mitglieder zur Umsetzung der Bestimmungen, indem jedes Entwicklungsland und am wenigsten begünstigte Entwicklungsland, das Mitglied der WTO ist, nach einem strukturierten Zeitplan selbst bestimmen darf, wann es die vorgesehenen technischen Maßnahmen umsetzen wird.

De TFA verhelpt de ongelijke capaciteiten onder de WTO-leden voor de uitvoering van bepalingen door alle Leden die tot de ontwikkelingslanden of minst ontwikkelde landen behoren in staat te stellen zelf te bepalen wanneer zij, in het kader van een gefaseerd schema, de vereiste technische maatregelen doorvoeren.


Sie führt für die Länder des Euro-Währungsgebiets eine europäische Bewertung der Übersichten über die Haushaltsplanung ein, die nach einem koordinierten Zeitplan im Herbst durchgeführt wird.

Met de verordening wordt voor de landen in de eurozone een Europese beoordeling van ontwerpbegrotingsplannen ingevoerd in een gecoördineerd tijdsbestek in de herfst.


bekräftigt die Forderung des Parlaments nach einem strukturierten sektorspezifischen Dialog für den Pflegesektor

herhaalt zijn oproep voor een gestructureerde sectorale dialoog in de zorgsector


Der Rat kann in diesem Fall den betreffenden Mitgliedstaat ersuchen, nach einem konkreten Zeitplan Berichte vorzulegen, um die Anpassungsbemühungen des Mitgliedstaats überprüfen zu können.

In dat geval kan de Raad de betrokken lidstaat verzoeken volgens een nauwkeurig tijdschema verslag uit te brengen, teneinde na te gaan welke aanpassingsmaatregelen die lidstaat heeft getroffen.


10. fordert die Kommission auf, nach einem strukturierten Dialog eine Mitteilung über die Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in der Energiepolitik zu veröffentlichen, die besondere Schwerpunkte bei Energieeffizienz, CO2-neutralen, erneuerbaren oder dezentralen Energiequellen, einem nachhaltigen Verkehr und der städtebaulichen Dimension der Energiepolitik haben;

10. roept de Commissie op om volgende op een gestructureerde dialoog een mededeling te publiceren over de rol van lokale en regionale autoriteiten in het energiebeleid, met speciale aandacht voor energie-efficiëntie, hernieuwbare en gedecentraliseerde energiebronnen die geen CO2 opwekken, evenals een duurzaam transport en de stedelijke dimensie van het energiebeleid;


Ich danke dem Präsidium des Parlaments für seine Mitarbeit und Herrn Schmit für seine Verpflichtung bezüglich des ersten Teils des Statuts, der nach einem anderen Zeitplan und in einem anderen Verfahren vom Rat angenommen werden muss. Ferner danke ich für die Bereitschaft, sich auch in den letzten Stunden, zwischen heute Abend und morgen, um einen Kompromiss zur Erwägung 12 zu bemühen, die ich, Herr Präsident, nach wie vor im Hinblick auf die Rechtsgrundlage des Statuts für wichtig halte.

Ik heb het genoegen het Voorzitterschap van het Parlement te bedanken voor de hulp die het heeft geboden, en ook de heer Schmit voor zijn toewijding aan het eerste deel van het Statuut, dat volgens een ander traject en een andere procedure moet worden goedgekeurd door de Raad. Ik wil hem ook bedanken voor zijn bereidheid om zelfs in de late uren van vanavond en morgen nog te trachten een compromis te vinden over overweging 12, die, mijnheer de Voorzitter, in mijn ogen nog steeds belangrijk is voor de rechtsgrondslag van het Statuut zelf.


Nach dem Abschluss der Überprüfung der Lissabon-Strategie müssen die Mitgliedstaaten klarere Prioritäten festlegen und nach einem strikten Zeitplan arbeiten, damit die Lissabon-Strategie zu einem Erfolg werden kann.

Naar aanleiding van deze herziening van de strategie moeten de lidstaten duidelijkere prioriteiten vaststellen en een strak tijdschema aanhouden, willen we van de strategie van Lissabon een succesverhaal maken.


Nach dem Abschluss der Überprüfung der Lissabon-Strategie müssen die Mitgliedstaaten klarere Prioritäten festlegen und nach einem strikten Zeitplan arbeiten, damit die Lissabon-Strategie zu einem Erfolg werden kann.

Naar aanleiding van deze herziening van de strategie moeten de lidstaten duidelijkere prioriteiten vaststellen en een strak tijdschema aanhouden, willen we van de strategie van Lissabon een succesverhaal maken.


5. Schichtarbeit: jede Form der Arbeitsgestaltung kontinuierlicher oder nicht kontinuierlicher Art mit Belegschaften, bei der Arbeitnehmer nach einem bestimmten Zeitplan, auch im Rotationsturnus, sukzessive an den gleichen Arbeitsstellen eingesetzt werden, so dass sie ihre Arbeit innerhalb eines Tages oder Wochen umfassenden Zeitraums zu unterschiedlichen Zeiten verrichten müssen.

5. ploegenarbeid: een regeling van de arbeid in ploegen, waarbij de werknemers na elkaar op dezelfde werkplek werken, volgens een bepaald rooster, ook bij toerbeurt en al dan niet continu, met als gevolg dat de werknemers over een bepaalde periode van dagen of weken op verschillende tijden moeten werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach einem strukturierten zeitplan' ->

Date index: 2024-10-05
w