Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs
Überwachung nach einem Strafverfahren

Vertaling van "nach einem krieg " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs

overname van activa na faillissement


Patienten/Patientinnen nach einem chirurgischen Eingriff weiterbehandeln

patiënten na chirurgie opvolgen | patiënten na een ingreep opvolgen


Überwachung nach einem Strafverfahren

follow-up van het strafvonnis


Beamter, der nach einem Rotationssystem an einen anderen Ort versetzt worden ist

ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt


Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbeben

task force voor wetenschappelijk veldwerk na een verwoestende aardbeving


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus muss betont werden, dass das Verständnis der Rolle der Frau in den Nachkriegsgesellschaften und ihrer Leistungen für den Wiederaufbau nach einem Krieg mit einem ganzheitlichen Ansatz zur Förderung der zentralen Rolle von Bildung bei der Stärkung der Rolle von Frauen und Mädchen einhergehen muss, um Stereotypen zu bekämpfen und Einstellungen zu verändern.

Voorts is het belangrijk te benadrukken dat kennis over de rol van vrouwen in de naoorlogse samenlevingen en hun bijdrage aan de naoorlogse wederopbouw deel moet uitmaken van een brede aanpak die erop gericht is om de rol van onderwijs speelt bij het versterken van de positie van vrouwen en meisjes te bevorderen, om daarmee het denken in stereotypen tegen te gaan en de heersende mentaliteit te veranderen.


Die Union hat schließlich nach einem Krieg ihren Anfang genommen, um dem Kontinent Frieden, Stabilität und dauerhaften Wandel zu bescheren und unseren Ländern die Mög­lichkeit zu geben, sich füreinander zu öffnen, um gemeinsam zu florieren.

Ten slotte is het na de oorlog begonnen, om opnieuw vrede, stabiliteit en blijvende verandering op het continent te brengen, en om onze landen de kans te bieden toenadering tot elkaar te zoeken om samen op te bloeien.


„Die Europäische Union ist unmittelbar nach einem schrecklichen Krieg entstanden.

"De Europese Unie is ontstaan in de nasleep van een verschrikkelijke oorlog. En de wereld is nog steeds onvoorspelbaar.


K. in der Erwägung, dass die EU eine gleichberechtigte Mitwirkung von Frauen an der Konfliktverhütung, Friedensgesprächen und Maßnahmen in Zeiten nach Konflikten wie der Planung von Wiederaufbaumaßnahmen nach einem Krieg sicherstellen sollte,

K. overwegende dat de EU vrouwen in staat dient te stellen om deel te nemen aan conflictpreventie, vredesoverleg en activiteiten na een conflict, zoals de wederopbouwplanning na een oorlog,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er hat auch einen Anteil an der Schaffung von Grundlagen für einen neuen internationalen Standard zur Lösung von Konflikten nach einem Krieg.

Het heeft ook bijgedragen aan het leggen van de basis voor een nieuwe wereldnorm voor het oplossen van conflicten na een oorlog.


Ihr Beitritt zu einem Zeitpunkt, da Ihre Nachbarn mutige Schritte in dieselbe Richtung unternehmen, nach der jüngeren, vom Krieg gezeichneten Geschichte, ruft uns allen an diesem Tisch in Erinnerung, worin das grundlegende Ziel Europas besteht, nämlich in einem Zusammenleben in Frieden und einem Zusammenleben in Wohlstand.

Jullie toetreding nu, net op het ogenblik dat jullie buren moedige stappen zetten om dezelfde weg in te slaan, na een recente geschiedenis van oorlog, herinnert eenieder rond deze tafel aan het fundamentele doel van de Europese Unie: samenleven in vrede, samenleven in welvaart.


Ist es so erstaunlich, dass der deutsche Christdemokrat Konrad Adenauer nach Krieg, Nazi-Diktatur und Gestapo-Gefängnis offen das Ziel verfolgte, die junge Bundesrepublik Deutschland zu einem Glied der Vereinigten Staaten von Europa zu machen, die er in seinen Erinnerungen "als beste und dauerhafteste Sicherung der westlichen Nachbarn Europas" bezeichnete?

Is het zo verbazingwekkend dat de Duitse christendemocraat Konrad Adenauer na de oorlog, de nazidictatuur en de Gestapo-gevangenis openlijk voor zijn streven uitkwam om de jonge Bondsrepubliek Duitsland lid te maken van de Verenigde Staten van Europa die hij in zijn memoires "als beste en meest bestendige waarborg voor de westelijke buren van Duitsland bestempelde"?


Das Protokoll über nicht detonierte Sprengkörper ist als Reaktion auf die humanitäre Bedrohung ausgearbeitet worden, die von nicht explodierten Artilleriegeschossen einschließlich Splitterbomben für die Zivilbevölkerung nach einem Krieg ausgeht.

Het Protocol inzake ontplofbare oorlogsresten is opgesteld als antwoord op de humanitaire dreiging die niet-ontplofte conventionele wapens, waaronder clusterbommen, na een oorlog voor de burgerbevolking vormen.


In keinem dieser Bereiche können Erfolge erzielt werden, ohne daß er im Zusammenhang mit den anderen gesehen wird. So ist der Erfolg bei der humanitären Hilfe und beim Wiederaufbau nach einem Krieg beispielsweise von dem Grad der Vertrauensbildung zwischen den Konfliktparteien abhängig. Der materielle Wiederaufbau hat deshalb auch die Aufgabe, die Konfliktparteien in gemeinsamen Projekten zusammenzuführen.

Geen van deze gebieden kan met succes worden bevorderd tenzij zij onderling met elkaar in verband worden gebracht, d.w.z. dat het succes van humanitaire hulp en wederopbouw na een oorlog afhangt van de mate waarin onderling vertrouwen is opgebouwd tussen de beide strijdende partijen; bij de wederopbouw op materieel gebied moeten daarom beide partijen in gemeenschappelijke projecten worden betrokken.


KONVER Das neue internationale Umfeld nach dem Ende des kalten Krieges und die Kürzung der Verteidigungsausgaben in der Gemeinschaft führen einerseits zu einem beträchtlichen und dauerhaften Rückgang der Aufträge in der Rüstungsindustrie und andererseits zu einer merklichen Verringerung von Anlagen der Militärbasen und -einrichtungen.

KONVER De nieuwe internationale situatie die door het einde van de Koude Oorlog is ontstaan en de ermee gepaard gaande inkrimping van de defensiebegrotingen in de Gemeenschap hebben geleid tot een drastische en duurzame vermindering van de orders bij de defensie-industrie en een ingrijpende afslanking van militaire bases en andere installaties.




Anderen hebben gezocht naar : überwachung nach einem strafverfahren     nach einem krieg     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach einem krieg' ->

Date index: 2020-12-29
w