Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach einem bottom-up-ansatz geschätzt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem stellt die Kommission fest, dass die erwarteten Zusatzkosten von Italien nach einem Bottom-up-Ansatz geschätzt wurden.

De Commissie merkt ook op dat de verwachte incrementele kosten door Italië op basis van een bottom-upbenadering werden geraamd.


Es wird überwiegend nach einem Bottom-up-Ansatz über eine zeitlich unbefristete Ausschreibung durchgeführt.

De uitvoering geschiedt hoofdzakelijk bottom up, middels een permanente open uitnodiging tot het indienen van voorstellen.


Es wird überwiegend nach einem Bottom-up-Ansatz über eine zeitlich unbefristete Ausschreibung durchgeführt.

De uitvoering geschiedt hoofdzakelijk bottom up, middels een permanente open uitnodiging tot het indienen van voorstellen.


Es wird überwiegend nach einem Bottom-up-Ansatz über eine unbefristete Ausschreibung durchgeführt.

De uitvoering geschiedt hoofdzakelijk bottom up, middels een permanente open oproep tot het indienen van voorstellen.


Als weiteres Vorbild könnten die USA dienen, wo CC von Anfang an nach einem Bottom-up-Ansatz entwickelt worden ist – der Erfolg kann sich sehen lassen!

Een ander serieus te nemen voorbeeld is wat er in de VS gebeurt. Bij de ontwikkeling van CC is daar van meet af aan een bottom up-aanpak gevolgd, en het succes daarvan is bekend.


14. wünscht, dass diese Strategie nach einem Bottom-up-Ansatz ausgehend von lokalen Gebietskörperschaften und unter Einbeziehung aller Akteure zur Anwendung kommt; pocht darauf, dass regionale und lokale Gebietskörperschaften, Mitgliedstaaten, die Europäische Union, private Akteure und Organisationen der Zivilgesellschaft (einschließlich betroffener interregionaler Netze und Organisationen) in die Konzeption und Durchführung dieser Strategie einbezogen werden müssen;

14. bepleit deze strategie volgens een bottom-upbenadering te laten werken met als uitgangspunt de plaatselijke autoriteiten en met inschakeling van alle belanghebbenden; houdt staande dat het nodig is om bij het ontwerpen en uitvoeren van deze strategie de autoriteiten van de regionale en lokale overheden te betrekken, evenals de lidstaten, de Europese Unie, particuliere belanghebbenden en organisaties van het maatschappelijk middenveld (waaronder betrokken interregionale netwerken en organisaties);


14. wünscht, dass diese Strategie nach einem Bottom-up-Ansatz ausgehend von lokalen Gebietskörperschaften und unter Einbeziehung aller Akteure zur Anwendung kommt; pocht darauf, dass regionale und lokale Gebietskörperschaften, Mitgliedstaaten, die Europäische Union, private Akteure und Organisationen der Zivilgesellschaft (einschließlich betroffener interregionaler Netze und Organisationen) in die Konzeption und Durchführung dieser Strategie einbezogen werden müssen;

14. bepleit deze strategie volgens een bottom-upbenadering te laten werken met als uitgangspunt de plaatselijke autoriteiten en met inschakeling van alle belanghebbenden; houdt staande dat het nodig is om bij het ontwerpen en uitvoeren van deze strategie de autoriteiten van de regionale en lokale overheden te betrekken, evenals de lidstaten, de Europese Unie, particuliere belanghebbenden en organisaties van het maatschappelijk middenveld (waaronder betrokken interregionale netwerken en organisaties);


14. wünscht, dass diese Strategie nach einem Bottom-up-Ansatz ausgehend von Regionen und unter Einbeziehung aller Akteure zur Anwendung kommt; pocht darauf, dass regionale und lokale Gebietskörperschaften, Mitgliedstaaten, die Europäische Union, private Akteure und Organisationen der Zivilgesellschaft (einschließlich betroffener interregionaler Netze und Organisationen) in die Konzeption und Durchführung dieser Strategie einbezogen werden müssen;

14. bepleit deze strategie volgens een bottom up-benadering te laten werken met als uitgangspunt de regio's en met inschakeling van alle belanghebbenden; houdt staande dat het nodig is om bij het ontwerpen en uitvoeren van deze strategie de autoriteiten van de regionale en lokale overheden te betrekken, evenals de lidstaten, de Europese Unie, particuliere belanghebbenden en organisaties van het maatschappelijk middenveld (waaronder betrokken interregionale netwerken en organisaties);


Die Maßnahmen werden auf dem gesamten Gebiet der Wissenschaft und Technik nach einem Bottom-up-Ansatz durchgeführt.

De acties worden binnen het gehele gebied van wetenschap en technologie uitgevoerd volgens een bottom-up-benadering.


Mit diesem auf Selbsthilfe angelegten „Bottom-up-Ansatz“ wurden den Kommunen die Mittel zur Verfügung gestellt, um neue wirtschaftliche Tätigkeiten in Bereichen zu entwickeln, in denen die traditionellen Möglichkeiten rückläufig sind. Dies sollte mit der neuen Strukturförderung nach 2013 weitergeführt werden;

Deze op zelfredzaamheid gerichte bottom-upbenadering heeft de plaatselijke gemeenschappen de middelen verschaft om nieuwe economische activiteiten te ontwikkelen in gebieden waar de traditionele mogelijkheden achteruitgaan, en moet worden voortgezet in het kader van de financiering van structuurmaatregelen na 2013;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach einem bottom-up-ansatz geschätzt wurden' ->

Date index: 2022-02-05
w