Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach dringend befassen » (Allemand → Néerlandais) :

162. fordert die Kommission auf, eine Bewertung der Märkte für Zuckerrüben- und Zuckerrohr nach der Aufhebung der Zuckerquote im Jahr 2017 vorzunehmen, unter anderem auch im Hinblick auf die Auswirkungen auf die Verbraucher; fordert die Kommission dringend auf, neue Maßnahmen zu erwägen, um sich mit der Stellung des Zuckerrüben- und Zuckerrohrsektors der EU nach der Aufhebung der Zuckerrübenquoten zu befassen; erkennt an, dass Gr ...[+++]

162. vraagt de Commissie een beoordeling uit te voeren van de markten voor suikerbieten en suikerriet, na de afschaffing van de suikerquota in 2017, met inbegrip van de gevolgen voor de consument; dringt er bij de Commissie op aan de invoering van maatregelen te overwegen om de positie van de suikerbieten- en suikerrietsectoren in de EU aan te pakken zodra de bietenquota zijn afgeschaft; erkent dat fundamenteel en toegepast onderzoek in de suikersector, gesteund door kennisoverdracht, essentieel is als stuwende kracht van een door de mar ...[+++]


33. äußert seine Besorgnis über den mangelnden Fortschritt im Bereich der Sozialpolitik und der Beschäftigung; begrüßt die Absicht der neuen Regierung, sich mit diesem Problem zu befassen; ist sich der Haushaltszwänge zwar bewusst, fordert aber dennoch eine Abkehr von dem politischen Kurs zur Kürzung der für Reformen im Bereich der Sozialfürsorge und des sozialen Schutzes vorgesehenen Haushaltsmittel; betont, dass den schutzbedürftigsten Gruppen unter den Erwerbslosen dringend soziale Fürsorge zukommen muss; stellt mit großer Besorgnis fest, dass Kin ...[+++]

33. merkt met bezorgdheid op dat er onvoldoende vorderingen zijn gemaakt op het gebied van sociaal beleid en werkgelegenheid; is ingenomen met het voornemen van de nieuwe regering om dit probleem aan te pakken; is zich bewust van de budgettaire beperkingen, maar roept toch op om de tendens van dalende begrotingen voor de uitvoering van hervormingen op het gebied van sociale bijstand en bescherming te keren; onderstreept dat er dringend sociale bijstand moet worden verleend aan de meest kwetsbare groepen werklozen; merkt met ernsti ...[+++]


Eine andere Frage, mit der sich die Kommission meiner Ansicht nach dringend befassen muss, ist die des illegalen Kinderhandels, insbesondere aus Westafrika, in die Europäische Union, wo eine große Nachfrage nach talentierten afrikanischen Spielern besteht.

Een ander probleem dat de Commissie volgens mij dringend moet aanpakken, is dat van het illegale verkeer van kinderen naar de Europese Unie, vooral vanuit West-Afrika, als gevolg van de vraag in Europa naar getalenteerde Afrikaanse spelers.


Eine andere Frage, mit der sich die Kommission meiner Ansicht nach dringend befassen muss, ist die des illegalen Kinderhandels, insbesondere aus Westafrika, in die Europäische Union, wo eine große Nachfrage nach talentierten afrikanischen Spielern besteht.

Een ander probleem dat de Commissie volgens mij dringend moet aanpakken, is dat van het illegale verkeer van kinderen naar de Europese Unie, vooral vanuit West-Afrika, als gevolg van de vraag in Europa naar getalenteerde Afrikaanse spelers.


Die Klimaveränderung ist nach Meinung von 88 % ein Thema, mit dem sich die EU dringend befassen muss, 57 % finden, dass die Zeit sehr drängt. 89 % sind dafür, dass die EU unverzüglich neue Maßnahmen zur Senkung des CO2-Ausstoßes um 20 % bis 2020 ergreift.

Wat klimaatverandering betreft, vindt 88% dit een zaak die de EU dringend moet aanpakken – 57% vindt dit "zeer dringend". 89% is van mening dat de EU op zeer korte termijn nieuw beleid moet maken om de uitstoot van broeikasgassen tussen nu en 2020 met ten minste 20% te verminderen.


3. ist fest davon überzeugt, dass ein erfolgreicher Abschluss der Doha-Runde im Rahmen der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise stabilisierend wirken könnte; unterstützt die Doha-Entwicklungsagenda nach wie vor entschieden, da die WTO sich nach Abschluss dieser Runde dringend mit den weltweiten Herausforderungen in Bezug auf Ernährungssicherheit, Energie und Klimawandel befassen muss;

3. is ervan overtuigd dat de succesvolle afronding van de Doha-ronde in de huidige situatie van economische en financiële crisis een stabiliserende factor zou kunnen vormen; blijft vasthouden aan de DDA, aangezien de wereldwijde problemen in verband met de continuïteit van de voedselvoorziening, energie en klimaatverandering door de WTO dringend moeten worden aangepakt zodra deze ronde afgesloten is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach dringend befassen' ->

Date index: 2024-03-15
w