Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach wahl 2016 vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

75. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Überprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR), die nach der Wahl 2016 vorgesehen ist, als Möglichkeit der Förderung eines umweltfreundlicheren Wandels unserer Volkswirtschaften in Betracht zu ziehen;

75. spoort de Commissie en de lidstaten aan de postelectorale herziening in 2016 van het meerjarig financieel kader (MFK) aan te grijpen als een gelegenheid om de groenere transitie van onze economieën te bevorderen;


75. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Überprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR), die nach der Wahl 2016 vorgesehen ist, als Möglichkeit der Förderung eines umweltfreundlicheren Wandels unserer Volkswirtschaften in Betracht zu ziehen;

75. spoort de Commissie en de lidstaten aan de postelectorale herziening in 2016 van het meerjarig financieel kader (MFK) aan te grijpen als een gelegenheid om de groenere transitie van onze economieën te bevorderen;


77. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Überprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR), die nach der Wahl 2016 vorgesehen ist, als Möglichkeit der Förderung eines umweltfreundlicheren Wandels unserer Volkswirtschaften in Betracht zu ziehen;

77. spoort de Commissie en de lidstaten aan de postelectorale herziening in 2016 van het meerjarig financieel kader (MFK) aan te grijpen als een gelegenheid om de groenere transitie van onze economieën te bevorderen;


Darüber hinaus werden auch Österreich und Estland einer eingehenden Überprüfung unterzogen. Die Lage in Zypern wird erst nach Ende des Finanzhilfeprogramms bewertet – dies ist für März 2016 vorgesehen.

De situatie in Cyprus zal worden beoordeeld nadat het land uit het programma voor financiële bijstand is gestapt, wat voor maart 2016 gepland is.


Noch in diesem Jahr wird Hogan nach China und Japan reisen, Anfang 2016 sind Besuche in Mexiko und Kolumbien vorgesehen.

Nog dit jaar zal Commissaris Hogan een bezoek brengen aan China en Japan en begin 2016 aan Mexico en Colombia.


Nach der teilweisen Neubesetzung der Stellen der Mitglieder des Gerichts der Europäischen Union und der Wahl des Präsidenten dieses Gerichts ist Herr Heikki Kanninen, Richter am Gericht seit dem 7. Oktober 2009, für die Zeit vom 17. September 2013 bis zum 31. August 2016 zum Vizepräsidenten gewählt worden.

Na de gedeeltelijke vervanging van de leden van het Gerecht van de Europese Unie en de verkiezing van de president van deze rechterlijke instantie is de heer Heikki Kanninen, sedert 7 oktober 2009 rechter in het Gerecht, gekozen tot vicepresident van het Gerecht van de Europese Unie voor de periode van 17 september 2013 tot en met 31 augustus 2016.


Auf seiner Tagung im Oktober hatte der Rat festgestellt, dass die Fortführung der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Anreicherung seitens Iran der EU keine andere Wahl lassen, als Konsultationen über geeignete Maßnahmen nach Artikel 41 der VN-Charta zu unterstützen, wie in der Resolution 1696 des VN-Sicherheitsrates vorgesehen ist.

Tijdens de zitting van oktober heeft de Raad de voortzetting door Iran van met verrijking verband houdende activiteiten in die zin geïnterpreteerd dat zij de EU geen andere keuze laat dan steun te verlenen voor overleg over passende maatregelen uit hoofde van artikel 41 van het VN-Handvest, als bedoeld in Resolutie 1696 van de VN-Veiligheidsraad.


Der Rat hat festgestellt, dass die Fortführung der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Anreicherung seitens Iran der EU keine andere Wahl lässt, als Konsultationen über geeignete Maßnahmen nach Artikel 41 der VN-Charta zu unterstützen, wie in der Resolution 1696 des VN-Sicherheitsrates vorgesehen ist.

De Raad was van oordeel dat door de voorzetting van de met verrijking van uranium verband houdende activiteiten door Iran, de EU geen andere keuze laat dan het overleg te steunen over passende maatregelen op grond van artikel 41 van het VN-Handvest, zoals in Resolutie 1696 van de VN-Veiligheidsraad is bepaald.


(1) Jede in diesem Titel vorgesehene Mitteilung und jede Übermittlung von Information kann nach Wahl des Auftraggebers brieflich, per Fax oder auf elektronischem Wege erfolgen.

1. Elke in deze titel genoemde mededeling en uitwisseling van informatie kan bij brief, per fax of met elektronische middelen overeenkomstig de leden 4 en 5, per telefoon in de gevallen en onder de omstandigheden genoemd in lid 6, of door een combinatie van deze middelen, geschieden.


1. Jede in diesem Titel vorgesehene Mitteilung und jede Übermittlung von Information kann nach Wahl des Auftraggebers brieflich, per Fax oder auf elektronischem Wege erfolgen.

1. Elke in deze titel genoemde mededeling en uitwisseling van informatie kan naar keuze van de aanbestedende dienst, bij brief, bij fax of door elektronische middelen geschieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach wahl 2016 vorgesehen' ->

Date index: 2022-07-11
w