Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dividende nach Wahl des Inhabers
Nach Wahl des Kapitaens
Nach Wahl des Schiffes
Nach Wahl erneubar

Traduction de «kann nach wahl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Wahl des Kapitaens | nach Wahl des Schiffes

in kapitein's optie | in scheepskeuze


nach Wahl erneubar

optioneel hernieuwbaar | optioneel verlengbaar


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- oder seine Arbeitsleistungen während einer Periode von fünfzehn Monaten teilzeitig in Form einer Verkürzung um ein Fünftel fortzusetzen, so wie es in Artikel 102 des oben erwähnten Gesetzes vorgesehen ist, wenn er vollzeitbeschäftigt ist; diese Periode kann nach Wahl des Arbeitnehmers nach Perioden von fünf Monaten oder einem Vielfachen davon aufgeteilt werden.

- hetzij gedurende een periode van vijftien maanden zijn arbeidsprestaties deeltijds verder te zetten in de vorm van een vermindering met één vijfde zoals bedoeld in artikel 102 van voornoemde wet wanneer hij voltijds is tewerkgesteld; deze periode kan naar keuze van de werknemer worden opgesplitst in periodes van vijf maanden of een veelvoud hiervan.


- oder seine Arbeitsleistungen während einer Periode von sechs Monaten teilzeitig in Form einer Halbzeitbeschäftigung fortzusetzen, so wie es in Artikel 102 des oben erwähnten Gesetzes vorgesehen ist, wenn er vollzeitbeschäftigt ist; diese Periode kann nach Wahl des Arbeitnehmers nach Perioden von zwei Monaten oder einem Vielfachen davon aufgeteilt werden.

- hetzij gedurende een periode van zes maanden zijn arbeidsprestaties deeltijds verder te zetten in de vorm van een halftijdse vermindering zoals bedoeld in artikel 102 van voornoemde wet, wanneer hij voltijds is tewerkgesteld; deze periode kan naar keuze van de werknemer worden opgesplitst in periodes van twee maanden of een veelvoud hiervan;


- entweder die Erfüllung seines Arbeitsvertrages während einer Periode von drei Monaten auszusetzen, so wie es in Artikel 100 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen vorgesehen ist; diese Periode kann nach Wahl des Arbeitnehmers nach Monaten aufgeteilt werden

- hetzij gedurende een periode van drie maanden de uitvoering van zijn arbeidsovereenkomst te schorsen zoals bedoeld bij artikel 100 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; deze periode kan naar keuze van de werknemer worden opgesplitst in maanden;


8.1.3 Sind keine Sicherheitsgurte vorgeschrieben, dann kann nach Wahl des Herstellers jeder beliebige Typ eines Sicherheitsgurts oder Rückhaltesystems nach dieser Regelung eingebaut werden.

8.1.3. Indien veiligheidsgordels niet vereist zijn, mag naar keuze van de fabrikant ieder type veiligheidsgordel of beveiligingssysteem worden gebruikt dat voldoet aan dit reglement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Flämische Regierung legt die Modalitäten fest, nach denen die Person mit Behinderung ihre Wahl ändern kann.

De Vlaamse Regering bepaalt de modaliteiten waaronder de persoon met een handicap zijn keuze kan wijzigen.


Folglich kann eine Klage auf Ausgleichszahlung aufgrund der Annullierung eines Fluges nach Wahl des betroffenen Fluggasts bei dem Gericht, in dessen Zuständigkeitsbereich der Abflugort liegt, oder bei dem für den Ankunftsort zuständigen Gericht erhoben werden.

Derhalve kan een vordering tot compensatie als gevolg van vluchtannulering naar keuze van de betrokken passagier worden ingesteld bij het gerecht in het rechtsgebied waarvan de plaats van vertrek of de plaats van aankomst is gelegen.


(1) Jede Mitteilung sowie jede in diesem Titel genannte Übermittlung von Informationen kann nach Wahl des öffentlichen Auftraggebers per Post, per Fax, auf elektronischem Wege gemäß den Absätzen 4 und 5, auf telefonischem Wege in den in Absatz 6 genannten Fällen und unter den dort aufgeführten Bedingungen oder durch eine Kombination dieser Kommunikationsmittel erfolgen.

1. Elke in deze titel bedoelde mededeling en uitwisseling van informatie kan, naar keuze van de aanbestedende dienst, geschieden via de post, per fax, langs elektronische weg overeenkomstig de leden 4 en 5, per telefoon in de in lid 6 bedoelde gevallen en onder de in dat artikel bepaalde voorwaarden, of door een combinatie van deze middelen.


Nach den Vorschriften des Gemeinschaftsrahmens kann ein Unternehmen Beihilfen erhalten, um die zusätzlichen Kosten auszugleichen, die sich aus der Wahl eines bestimmten Standortes in einem Fördergebiet gegenüber einem attraktiveren Alternativstandort ergeben.

Volgens de kaderregeling mag een onderneming subsidies ontvangen om de additionele kosten te compenseren die voortvloeien uit de keuze voor een bepaalde locatie in een steungebied ten opzichte van een andere, attractievere locatie.


Einführung einer Übergangszeit von acht Jahren für die Kennzeichnung von Hunden, Katzen und Frettchen, während deren die Mitgliedstaaten die Wahl haben zwischen einer Kennzeichnung durch Tätowierung des Tieres oder einer elektronischen Kennzeichnung (Transponder). Nach dieser Übergangszeit kann der Rat auf der Grundlage eines von der Kommission vor dem 1. Januar 2009 vorzulegenden Berichts über die endgültige Kennzeichnungsregelung befinden;

- invoering van een overgangsperiode van acht jaar voor de identificatie van honden, katten en fretten, waarin de lidstaten kunnen kiezen voor identificatie door middel van tatoeëring van het dier of voor elektronische identificatie (transponder); na afloop van deze periode kan de Raad een besluit over het definitieve identificatiesysteem nemen op basis van een vóór 1 januari 2009 in te dienen verslag van de Commissie


Nach der Untersuchung der Kommission hat Microsoft zugesagt, seine Beziehungen mit zwei Partnerunternehmen so zu ändern, dass auf deren Wahl der jeweiligen Set-Top-Boxtechnik kein besonderer Einfluss mehr ausgeübt werden kann.

Na een onderzoek door de Commissie heeft Microsoft ermee ingestemd haar relaties met twee partnerbedrijven aan te passen, om geen ongepaste invloed uit te oefenen op hun keuzes van set-top box-technologie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann nach wahl' ->

Date index: 2021-05-30
w