Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach wahlen stattfindenden konfliktes " (Duits → Nederlands) :

Auch der Hintergrund, vor dem die Wahlen stattfanden, gestaltete sich sehr verschieden; so gab es Wahlen nach Beendigung eines Konflikts (z.B. Bosnien), Wahlen nach der Abschaffung von Rassendiskriminierung (z.B. Südafrika) und Fälle, in denen es nach langjährigen Militärregimes zu bürgerkriegsähnlichen Unruhen und schließlich zu Wahlen kam (z.B. Nigeria und Indonesien).

De feitelijke context van de verkiezingen was eveneens zeer uiteenlopend; het kon gaan om verkiezingen direct na een conflict, bijv. in Bosnië, verkiezingen volgend op de afschaffing van rassendiscriminatie, bijv. in Zuid-Afrika, en om situaties waarbij een lange periode van militair bewind tot burgerlijke onrust leidde en uiteindelijk tot verkiezingen, bijv. in Nigeria en Indonesië.


* Die Beurteilung der Wahlen erfolgt auf der Grundlage des Ratsbeschlusses von 1998; bei Wahlen nach der Beilegung eines Konflikts oder Erstwahlen ist jedoch eine gemäßigtere Vorgehensweise geboten.

*Beoordeling van verkiezingen aan de hand van het besluit van de Raad van 1998: voor verkiezingen na conflicten en eerste verkiezingen wordt echter een soepeler aanpak gevolgd


- Die Beurteilung der Wahlen erfolgt auf der Grundlage des Ratsbeschlusses von 1998; bei Wahlen nach der Beilegung eines Konflikts oder Erstwahlen ist jedoch eine gemäßigtere Vorgehensweise geboten.

- Beoordeling van verkiezingen vindt plaats aan de hand van het besluit van de Raad van 1998: voor verkiezingen na conflicten en eerste verkiezingen kan een soepeler aanpak worden gevolgd.


Diese Kriterien sind jedoch je nach Art der Wahl flexibel anzuwenden: Bei Wahlen nach der Beilegung eines Konflikts oder Erstwahlen ist eine gemäßigtere Vorgehensweise geboten.

Bij de beoordeling van verschillende soorten verkiezingen moeten criteria echter flexibel worden toegepast: conflictoplossende verkiezingen en verkiezingen die voor de eerste maal worden gehouden, vragen om een soepeler benadering.


Aber auch andere wichtige Faktoren sind sorgfältig abzuwägen und in die Bewertung und Entscheidung der EU einzubeziehen, wie die Frage, ob es sich um die erste Wahl nach einer Periode des Konflikts oder der Unterdrückung handelt und ob die Wahlen einen Friedensprozeß begleiten und die Möglichkeit der Rückkehr von Flüchtlingen in Aussicht stellen.

Ook andere factoren moeten zorgvuldig worden afgewogen; zij maken deel uit van de beoordeling en het besluit van de EU, bijvoorbeeld: Zijn het de eerste verkiezingen na een periode van conflicten of onderdrukking- en: Leveren de verkiezingen een bijdrage tot een vredesproces of de mogelijke terugkeer van vluchtelingen-


Im Zuge des nach den Wahlen stattfindenden Konfliktes in Côte d’Ivoire suchten zum Beispiel Hunderttausende Ivorer Zuflucht in benachbarten Ländern, davon 94 000 allein in Liberia, einem Land, das selbst von Instabilität bedroht ist.

Na het postelectorale conflict in Ivoorkust hebben bijvoorbeeld honderdduizenden Ivorianen hun toevlucht gezocht in de buurlanden, alleen al 94 000 van hen in Liberia, een land dat op zijn beurt door instabiliteit wordt bedreigd.


6. betont, dass die Ergebnisse der Untersuchung der Ausschreitungen nach den Wahlen dringend veröffentlicht werden müssen, und zwar einschließlich der Identität der Verantwortlichen und der Ursachen, und dass unbedingt eine Zusammenarbeit mit den Regierungen der nigerianischen Bundesstaaten, Gemeinderäten, traditionellen und religiösen Führungspersönlichkeiten, einschlägigen nichtstaatlichen Akteuren und wichtigen lokalen Persönlichkeiten aufgenommen werden muss, um erneuten Gewaltausbrüchen im Zuge der 2015 stattfindenden Parlamentswahlen vorzubeugen; forde ...[+++]

6. onderstreept dat het noodzakelijk is de resultaten van het onderzoek naar de gewelddadigheden die na de verkiezingen optraden openbaar te maken, met inbegrip van de identiteiten van degenen die hiervoor verantwoordelijk waren alsmede van de oorzaken, en om samen te werken met het bestuur van de staten, plaatselijke raden, traditionele en religieuze leiders, de relevante niet-gouvernementele actoren en lokale sleutelfiguren, om bij de algemene verkiezingen van 2015 een herhaling van het geweld te voorkomen; dringt er bij de autorit ...[+++]


2. fordert alle Parteiführer auf, die Verantwortung für die Verhinderung weiterer Gewalt im Lande zu übernehmen und ihr Engagement für eine friedliche Lösung des nach den Wahlen ausgelösten Konflikts unter Beweis zu stellen;

2. roept de leiders van alle politieke partijen op hun verantwoordelijkheid op te nemen om verder geweld in het land te voorkomen en zich te engageren voor een vreedzame oplossing van het postelectorale conflict;


Heute spreche ich als Mitverfasser des Entschließungsantrags, da ich im Auftrag dieses Parlaments als offizieller Beobachter der am 6. November stattfindenden Wahlen nach Baku reisen werde.

Ditmaal spreek ik als mede-auteur van de resolutie, aangezien ik door dit Parlement naar Bakoe wordt gezonden als officiële waarnemer voor de verkiezingen van 6 november.


Heute spreche ich als Mitverfasser des Entschließungsantrags, da ich im Auftrag dieses Parlaments als offizieller Beobachter der am 6. November stattfindenden Wahlen nach Baku reisen werde.

Ditmaal spreek ik als mede-auteur van de resolutie, aangezien ik door dit Parlement naar Bakoe wordt gezonden als officiële waarnemer voor de verkiezingen van 6 november.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach wahlen stattfindenden konfliktes' ->

Date index: 2023-12-10
w