Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach ersten gedankenstrich desselben buchstaben » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 5 - Anlage V zu demselben Erlass wird wie folgt abgeändert: 1° In Punkt A wird folgender Wortlaut nach dem ersten Gedankenstrich eingefügt: "- amtlich zugeteilte laufende Nummer".

Officieel volgnummer». Art. 5. Bijlage V van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt: 1° in punt A, wordt de volgende tekst ingevoegd na het eerste streepje : « - Officieel volgnummer».


2° In Punkt C wird folgender Wortlaut nach dem ersten Gedankenstrich eingefügt: "- amtlich zugeteilte laufende Nummer".

Art. 3. Bijlage V van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt: 1° in punt A, wordt de volgende tekst ingevoegd na het eerste streepje : « - Officieel volgnummer».


Art. 3 - Anlage V zu demselben Erlass wird wie folgt abgeändert: 1° In Punkt A wird folgender Wortlaut nach dem ersten Gedankenstrich eingefügt: "- amtlich zugeteilte laufende Nummer".

3° na punt A, I, c), 2, wordt de volgende tekst ingevoegd: « 2/1. Officieel volgnummer».


Art. 9 - Anlage V zu demselben Erlass wird wie folgt abgeändert: 1° In Punkt A wird folgender Wortlaut nach dem ersten Gedankenstrich eingefügt: "- amtlich zugeteilte laufende Nummer".

Art. 9. Bijlage V van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt: 1° in punt A, wordt de volgende tekst ingevoegd na het eerste streepje : « - Officieel volgnummer».


Art. 11 - Artikel R.114 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 und abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 und vom 5. Februar 2015, wird wie folgt abgeändert: 1° im ersten Gedankenstrich werden die Wörter "und R.93ter" durch ", R93ter und R.93quater" ersetzt; 2° im zweiten Gedankenstrich werden die Wörter "und R.93ter" durch ", R93ter u ...[+++]

Art. 11. In artikel R.87 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 27 mei 2009 en 5 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° na het eerste streepje worden de woorden "en R.93ter" vervangen door de woorden ", R.93ter en R.93quater"; 2° na het tweede streepje worden de woorden "en R.93ter" vervangen door de woorden ", R.93ter en R.93quater"; Art. 12. Artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 5 d ...[+++]


(-1) In Artikel 86 Absatz 1 wird nach dem ersten Gedankenstrich folgender Gedankenstrich eingefügt:

(-1) In artikel 86, lid 1, wordt na het eerste streepje het volgende streepje toegevoegd:


wird in Absatz 4 nach dem ersten Gedankenstrich folgender Gedankenstrich eingefügt: " – einer wesentlichen Änderung einer Anlage, eines Betriebs oder einer Lagerfläche oder"

wordt in lid 4 tussen het eerste en het tweede streepje het volgende streepje ingevoegd: " - ingrijpende wijziging van een installatie, een inrichting of een opslagplaats, of"


5. In Artikel 6 Absatz 4 wird nach dem ersten Gedankenstrich folgender Gedankenstrich eingefügt:

5. Aan artikel 6, lid 4 wordt na het eerste streepje het volgende streepje toegevoegd:


4. In Artikel 5a Absatz 2 wird nach dem ersten Gedankenstrich folgender Gedankenstrich eingefügt:

4) aan artikel 5 bis, lid 2 wordt het volgende streepje toegevoegd:


1. In Artikel 1 wird nach dem ersten Gedankenstrich der folgende Gedankenstrich eingefügt:

1. Artikel 1 wordt na het eerste streepje aangevuld met een nieuw streepje:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach ersten gedankenstrich desselben buchstaben' ->

Date index: 2021-03-23
w