Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach innen oder außen abgesetzter Außenmauerteil
Seitlich oder der Höhe nach verstellbares Visier

Traduction de «nach china oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschlagnahme von Ladung oder Fracht nach Bergung oder Hilfeleistung

beslag op lading of vracht na hulp of berging


nach innen oder außen abgesetzter Außenmauerteil

in- of uitspringende gevel


ohne unterscheidung nach Staatsangehoerigkeit oder Aufenthaltsort

zonder onderscheid naar nationaliteit of naar verblijfplaats


Tiefungsversuch ( nach Erichsen oder Erichsenversuch ) von Feinstblech und Weissblech

Erichsen indeukproef ( Erichsen-proef ) van onvertind en vertind blik


seitlich oder der Höhe nach verstellbares Visier

zijdelings en in de hoogte regelbaar visier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Anschluss an eine Antidumpinguntersuchung nach Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 (im Folgenden „Grundverordnung“) betreffend die Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der Volksrepublik China (im Folgenden „VR China“ oder „betroffenes Land“) wurden mit der Verordnung (EG) Nr. 130/2006 des Rates (2) (im Folgenden „Ausgangsuntersuchung“) Antidumpingmaßnahmen eingeführt.

Naar aanleiding van een antidumpingonderzoek op grond van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1225/2009 („de basisverordening”) betreffende de invoer van wijnsteenzuur van oorsprong uit de Volksrepubliek China („de VRC” of „het betrokken land”) zijn antidumpingmaatregelen ingesteld bij Verordening (EG) nr. 130/2006 van de Raad (2) („het oorspronkelijke onderzoek”).


Nach Veröffentlichung der Bekanntmachung des bevorstehenden Außerkrafttretens (1) der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter nahtloser Rohre mit Ursprung in der Volksrepublik China („VR Chinaoder „betroffenes Land“) ging bei der Europäischen Kommission („Kommission“) ein Antrag auf Einleitung einer Überprüfung nach Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 des Rates vom 30. November 2009 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern (2) („Grundverord ...[+++]

Na de bekendmaking van een bericht dat de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van bepaalde naadloze buizen en pijpen van oorsprong uit de Volksrepubliek China („de VRC” of „het betrokken land”) op korte termijn zouden vervallen (1), heeft de Europese Commissie („de Commissie”) op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (2) („de basisveror ...[+++]


Das sind unsere Nachbarn. Denn entweder diese Länder schauen nur nach China oder nach Russland oder sie haben zumindest eine Chance, auch nach Europa zu schauen.

Het zijn onze buurlanden. Deze landen richten zich naar China of Rusland, of ze krijgen tenminste ook de mogelijkheid om zich naar Europa te richten.


„Parmesan“ - eines von vielen möglichen Beispielen - kann in den USA und Australien frei produziert werden als „Parmesan“ und dann nach China oder sonst wo in direkter Konkurrenz zu europäischen Produkten exportiert werden.

‘Parmesan’, slechts een van de mogelijke voorbeelden, kan in de VS en Australië vrijelijk als ‘Parmesan’ geproduceerd worden, om te worden geëxporteerd naar China of elders, waardoor er sprake is van directe concurrentie met Europese producten, waarvan de kracht onder andere ligt in de geografische aanduidingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Abschluss einer Untersuchung nach Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 (im Folgenden „Grundverordnung“) wurden die vorgenannten Maßnahmen mit der Verordnung (EG) Nr. 192/1999 des Rates (4) auf Einfuhren von nicht nachfüllbaren Taschenfeuerzeugen mit Feuerstein für Gas, versandt über oder mit Ursprung in Taiwan, sowie auf Einfuhren bestimmter nicht nachfüllbarer Taschenfeuerzeuge mit Feuerstein für Gas mit Ursprung in der Volksrepublik China (im Folgenden „VR C ...[+++]

Na een onderzoek op grond van artikel 13 van Verordening (EG) nr. 1225/2009 (de „basisverordening”) werden de bovenstaande maatregelen bij Verordening (EG) nr. 192/1999 van de Raad (4) uitgebreid tot 1) de invoer van niet-navulbare zakgasaanstekers met vuursteentje verzonden of van oorsprong uit Taiwan en 2) de invoer van bepaalde navulbare aanstekers van oorsprong uit de VRC of verzonden of van oorsprong uit Taiwan waarvan de waarde franco grens Gemeenschap, vóór inklaring, minder dan 0,15 EUR per stuk bedraagt.


6. legt deshalb der Volksrepublik China dringend nahe, das Abkommen mit Nordkorea von 1986 über die Rückführung von Flüchtlingen aufzukündigen, und begrüßt aktuelle Berichte, wonach China eine Änderung seiner Politik beabsichtigen könnte; weist darauf hin, dass Bürger Nordkoreas ohne Einschränkung als Staatsangehörige der Republik Korea betrachtet werden, und fordert die Volksrepublik China auf, ihnen die sichere Durchreise nach Südkorea oder in andere ...[+++]

6. verzoekt de VRC de repatriëringsovereenkomst met Noord-Korea uit 1986 op te zeggen en is verheugd over recente berichten dat China zou overwegen van koers te veranderen; herinnert eraan dat Noord-Koreaanse burgers beschouwd worden als volwaardige burgers van de Republiek Korea, en dringt er bij de Volksrepubliek China op aan hun een veilige doortocht naar Zuid-Korea en andere landen te verlenen;


Wenn als Argument für eine notwendige Verlängerung der Arbeitswoche die Befürchtung herangezogen wird, dass Unternehmen aus der Europäischen Union nach China oder in andere Länder abwandern, dann sollten wir uns fragen, ob eines der Grundmotive für die Gründung der Europäischen Union – das Wohlergehen ihrer Bürger – nur noch ein Schlagwort ist und ob wir nach anderen Mitteln für die wirtschaftliche Entwicklung und die Sicherung der Wettbewerbsfähigkeit suchen sollten.

Als betoogd wordt dat verlenging van de wekelijkse arbeidstijd noodzakelijk is omdat men bang is dat ondernemingen in de Europese Unie zich anders naar China of andere landen zullen verplaatsen, dan moeten we onszelf afvragen of het welzijn van de burgers van de EU – een van de fundamentele beweegredenen voor de oprichting van de Unie – niet slechts een stopwoordje is geworden en of we niet moeten zoeken naar andere manieren om de economische ontwikkeling en het concurrentievermogen te bevorderen.


13. fordert die Mitgliedstaaten eindringlich auf, bei der Bewertung von Drittstaaten gleiche Kriterien anzuwenden, wenn sie im Zusammenhang mit Menschenrechtsverletzungen oder wachsender regionaler Instabilität eine Beschränkung von Waffenausfuhren oder ein Embargo in Erwägung ziehen; bekräftigt daher seine feste Überzeugung, dass das Embargo gegenüber China so lange nicht aufgehoben werden sollte, als es keine eindeutige und verlässliche Verbesserung der Situation im Bereich der Menschenrechte und bürgerlichen und politischen Freihe ...[+++]

13. doet een beroep op de lidstaten om gelijke criteria toe te passen bij de beoordeling van derde landen wanneer een beperking van of embargo op de wapenuitvoer wordt overwogen naar aanleiding van schendingen van de mensenrechten of toenemende regionale instabiliteit; is in dit licht van mening dat het embargo voor China niet mag worden opgeheven voordat er een duidelijke en duurzame verbetering is opgetreden in de situatie inzake de mensenrechten en de burgerlijke en politieke vrijheden in ...[+++]


All diese bilateralen Abkommen basieren auf dem Prinzip, dass die Mitgliedstaaten ein einziges nationales Luftfahrtunternehmen (oder in wenigen Fällen mehrere Unternehmen) benennen, das die Strecken nach China bedienen darf.

Al deze bilaterale overeenkomsten zijn gebaseerd op de nationale aanwijzing op lidstaatniveau van één of in enkele gevallen meer nationale luchtvaartmaatschappijen die toestemming krijgen om op routes naar China te opereren.


Waren aus "vitreous china" oder "semi-vitreous china", die mehr oder weniger verglaste keramische Waren mit lichtgrauem oder künstlich gefärbtem und nicht an der Zunge haftendem Scherben sind, gehören im Gemeinsamen Zolltarif zu der Tarifnummer oder Tarifstelle 69.09 A, 69.11, 69.13 B oder 69.14 A, wenn sie gleichzeitig aufweisen: a) eine Porosität (Wasseraufnahmeköffizient) - nach der Methode im Anhang I - von 3 v.H. oder ...[+++]

Produkten van de soort " vitreous china " of " semi-vitreous china " , zijnde min of meer gesinterde keramische produkten , waarvan het breukvlak van de scherf een witte tot lichtgrijze kleur vertoont of kunstmatig is gekleurd en niet aan de tong kleeft , worden in het gemeenschappelijk douanetarief ingedeeld onder de posten of postonderverdelingen 69.09 A , 69.11 , 69.13 B of 69.14 A , al naar gelang het geval , indien zij gelijkt ...[+++]




D'autres ont cherché : nach china oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach china oder' ->

Date index: 2023-11-17
w