Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach branchen unterschiedlich sind " (Duits → Nederlands) :

In dem beiliegenden Bericht werden diese Unterschiede, vor allem mit Blick auf unterschiedliche Branchen, näher untersucht, wobei festgestellt wurde, dass die Preise und die Auswirkungen der Politik je nach Nutzer unterschiedlich ausfallen.

In het begeleidende verslag worden deze verschillen, met name tussen de industriële sectoren, nader bekeken en wordt beklemtoond dat de prijzen en de effecten van beleidsmaatregelen verschillen voor de onderscheiden gebruikers.


Derartig große Unterschiede wurden nicht nur zwischen Unternehmen aus verschiedenen Mitgliedstaaten oder unterschiedlicher Größe festgestellt, sondern auch zwischen Unternehmen, die in verschiedenen Branchen tätig sind.

Dergelijke significante verschillen bestaan niet alleen tussen bedrijven uit verschillende lidstaten of van verschillende omvang, maar ook tussen verschillende sectoren.


Diese Instrumente wurden nach und nach ausgebaut, doch sind sie von unterschiedlicher Relevanz und Bedeutung und logisch nicht klar miteinander verknüpft.

Deze instrumenten hebben een geleidelijke ontwikkeling ondergaan, maar zijn niet allemaal even relevant en belangrijk en staan niet in een duidelijk en logisch onderling verband.


(5) Die von den Mitgliedstaaten eingeführten Beschränkungen sind von Land zu Land sehr unterschiedlich. Dies hat zur Folge, dass Wirtschaftsteilnehmer, die derartige Substanzen zur Warenherstellung verwenden, je nach Mitgliedstaat unterschiedliche Anforderungen in Bezug auf ein und dieselbe neue psychoaktive Substanz erfüllen müssen (Vorausfuhrunterrichtung, Ausfuhrgenehmigung, Ein- und Ausfuhrlizenzen usw.).

(5) De beperkende maatregelen verschillen aanzienlijk per lidstaat waardoor marktdeelnemers die deze stoffen bij de productie van diverse goederen gebruiken, in geval van een en dezelfde psychoactieve stof aan verschillende voorwaarden moeten voldoen, zoals een voorafgaande kennisgeving van uitvoer, uitvoervergunning of een in- of uitvoercertificaat.


R. in der Erwägung, dass die Körperschaftsteuersätze in vielen Entwicklungsländern nicht nur je nach Einkommen und Überschussanteilen, sondern auch je nach Branchen unterschiedlich sind, d. h. die branchenspezifische Zuweisung von Ressourcen durch unterschiedliche Steuersätze verzerrt wird,

R. overwegende dat veel ontwikkelingslanden verschillende niveaus van vennootschapsbelasting hanteren, niet alleen op basis van inkomen en dividend, maar ook op basis van zakelijke sector, wat inhoudt dat de sectorale toewijzing van middelen wordt verstoord door de uiteenlopende belastingtarieven,


R. in der Erwägung, dass die Körperschaftsteuersätze in vielen Entwicklungsländern nicht nur je nach Einkommen und Überschussanteilen, sondern auch je nach Branchen unterschiedlich sind, d. h. die branchenspezifische Zuweisung von Ressourcen durch unterschiedliche Steuersätze verzerrt wird,

R. overwegende dat veel ontwikkelingslanden verschillende niveaus van vennootschapsbelasting hanteren, niet alleen op basis van inkomen en dividend, maar ook op basis van zakelijke sector, wat inhoudt dat de sectorale toewijzing van middelen wordt verstoord door de uiteenlopende belastingtarieven,


S. in der Erwägung, dass die Körperschaftsteuersätze in vielen Entwicklungsländern nicht nur je nach Einkommen und Überschussanteilen, sondern auch je nach Branchen unterschiedlich sind, d. h. die branchenspezifische Zuweisung von Ressourcen durch unterschiedliche Steuersätze verzerrt wird,

S. overwegende dat veel ontwikkelingslanden verschillende niveaus van vennootschapsbelasting hanteren, niet alleen op basis van inkomen en dividend, maar ook op basis van zakelijke sector, wat inhoudt dat de sectorale toewijzing van middelen wordt verstoord door de uiteenlopende belastingtarieven,


4. äußert Bedenken bezüglich der optimistischen Annahme der Kommission, dass die Entwicklung auf den Agrarmärkten relativ stabil und überwiegend positiv bleiben wird, und eines kontinuierlichen Rückgangs des Bedarfs an marktbezogenen Ausgaben; weist darauf hin, dass die Auswirkungen einer verbesserten Marktlage je nach Sektor unterschiedlich sind; fordert die Kommission eindringlich auf, die Entwicklungen auf den Agrarmärkten sorgfältig zu beobachten und auf die Notwendi ...[+++]

4. is bezorgd over de optimistische veronderstelling van de Commissie dat de trends op de landbouwmarkten zich tamelijk stabiel en grotendeels in gunstige zin zullen blijven ontwikkelen, alsook over de daarmee samenhangende afnemende behoeften aan marktgerelateerde uitgaven; wijst erop dat de uitwerking van een verbeterde marktsituatie veelal van sector tot sector verschilt; verzoekt de Commissie de ontwikkelingen op de landbouwmarkten nauwlettend in het oog te houden en zich gereed te houden om snel en doeltreffend de nodige mechanismen in te zetten om ongunstige marktontwikkelingen zoals thans in de olijfoliesector en de varkensvlees ...[+++]


122. nimmt zur Kenntnis, dass der 2008 vorgelegte Aktionsplan zur Stärkung der Aufsichtsfunktion der Kommission bei der gemeinsamen Verwaltung von Strukturmaßnahmen 2008 nicht vollständig umgesetzt wurde und das Hauptproblem nicht gelöst hätte, nämlich die übermäßig komplexen Vorschriften in Verbindung mit den Durchführungsanforderungen, die je nach Mitgliedstaat und manchmal sogar je nach Region unterschiedlich sind; ersucht die Kommission, in absehbarer Zeit für die Übersetzung der Leitlinien für öffentliche Be ...[+++]

122. merkt op dat het in 2008 ingediende actieplan om de controlerol van de Commissie bij gedeeld beheer van structurele acties te versterken, in 2008 niet volledig is uitgevoerd en het grootste probleem niet zou hebben geremedieerd, namelijk de onnodig ongewikkelde regels in combinatie met uitvoeringsmaatregelen die verschillen van de ene lidstaat tot de andere en soms zelfs tussen regio's; vraagt de Commissie te gepasten tijde de richtlijnen voor openbare autoriteiten in de lidstaten te laten vertalen; benadrukt voorts het feit dat de impact ervan niet kan worden beoordeeld, doordat de fouten die in vorige jaren zijn gemaakt, nog alt ...[+++]


Die Rechtsvorschriften sind je nach Mitgliedstaat unterschiedlich, so dass die Wirtschaftsakteure oftmals über Begriffe, Begriffsbestimmungen und Durchsetzung im Unklaren sind.

De voorschriften lopen per lidstaat uiteen, waardoor er bij de marktdeelnemers dikwijls onzekerheid heerst over begrippen, definities en wetshandhaving.


w