Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach beginn des arabischen frühlings ihre bemühungen » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass die EU nach Beginn des Arabischen Frühlings ihre Bemühungen verstärkt hat, in Ägypten Einfluss zu nehmen, unter anderem durch Besuche der HV/VP, des Präsidenten des Europäischen Rates, des Präsidenten der Kommission und von Staats- und Regierungschefs ihrer Mitgliedstaaten wie auch durch die Einrichtung der Taskforce EU-Ägypten sowie verschiedene Gipfeltreffen und Initiativen und die Auszahlung von Finanzhilfen;

B. overwegende dat de EU na het begin van de Arabische Lente haar bemoeienis met Egypte heeft uitgebreid, onder meer door middel van bezoeken van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter, de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Commissie en staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten, tezamen met de oprichting van de taskforce EU-Egypte, alsook door diverse topconferenties en initiatieven en door steunverlening;


B. in der Erwägung, dass die EU nach Beginn des Arabischen Frühlings ihre Bemühungen verstärkt hat, in Ägypten Einfluss zu nehmen, unter anderem durch Besuche der HV/VP, des Präsidenten des Europäischen Rates, des Präsidenten der Kommission und von Staats- und Regierungsoberhäuptern ihrer Mitgliedstaaten, wie auch durch verschiedene Gipfeltreffen und Initiativen und die Auszahlung von Finanzhilfen;

B. overwegende dat de EU na het begin van de Arabische Lente haar bemoeienis met Egypte heeft uitgebreid, onder meer door middel van bezoeken van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter, de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Commissie en staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten, alsook door diverse topconferenties en initiatieven en door steunverlening;


Zwei Jahre nach Beginn des "Arabischen Frühlings" war dies der richtige Zeitpunkt, um eine Bilanz der europäischen Unterstützung für den demokratischen Übergang in der Region zu ziehen.

Twee jaar na het begin van de "Arabische lente" was het nu een goed moment om de balans op te maken van de steun van Europa voor de democratische overgangen in de regio.


Zwei Jahre nach Beginn des Arabischen Frühlings war dies der richtige Zeitpunkt, um eine Bilanz der europäischen Unterstützung für den demokratischen Übergang in der Region zu ziehen.

Twee jaar na het begin van de Arabische Lente was dit het geschikte tijdstip om een stand van zaken op te maken van de steun van Europa aan de democratische overgangsprocessen in de regio.


- wie wir unser Engagement gegenüber den südlichen Nachbarstaaten zwei Jahre nach Beginn des Arabischen Frühlings und zum Zeitpunkt des Aufschwungs der Demokratie in vielen Ländern weiter verbessern können, und - wie wir unsere Handelsbeziehungen zu den strategischen Partnern der EU, insbesondere zu den Vereinigten Staaten, vertiefen können. - Und schließlich wird Mali auf unserer Tagesordnung stehen.

- hoe kunnen we, twee jaar na het begin van de Arabische lente en de opkomst van de democratie in vele landen, ons engagement jegens de landen van het Zuidelijk nabuurschap verder verbeteren? - hoe kunnen we onze handelsbetrekkingen met de strategische partners van de EU, vooral met de Verenigde Staten, verbeteren? - en tot slot zal Mali op onze agenda staan.


(5) Seit Beginn des Arabischen Frühlings hat die Union mehrmals ihre Entschlossenheit zur Unterstützung Tunesiens bei seinem wirtschaftlichen und politischen Reformprozess zum Ausdruck gebracht.

(5) Sinds het begin van de Arabische lente heeft de Unie bij meerdere gelegenheden de toezegging gedaan Tunesië te zullen ondersteunen bij zijn economische en politieke hervormingsproces.


Ferner ist nunmehr, zwei Jahre nach dem Beginn des Arabischen Frühlings, der richtige Zeitpunkt für den Europäischen Rat gekommen, um eine Bestandsaufnahme der Lage in unserer südlichen Nachbarschaft vorzunehmen.

Voorts is het, twee jaar na het begin van de Arabische lente, een goed moment voor de Europese Raad om een stand van zaken op te maken van de gebeurtenissen in de landen van het Zuidelijk Nabuurschap.


61. ist der Ansicht, dass seit dem Beginn des „Arabischen Frühlings“ nichtstaatliche Organisationen und organisierte Bürger im Inland eine wesentliche Rolle bei der Mobilisierung der Menschen und der Förderung von deren Teilnahme am öffentlichen Leben mit dem Ziel gespielt haben, die Menschen über ihre Rechte zu informieren und sie dazu zu befähigen, die Demokratie zu verstehen und anzunehmen; betont, dass ...[+++]

61. is van mening dat ngo's en georganiseerde burgers ter plaatse sinds het begin van de Arabische Lente een cruciale rol spelen in het mobiliseren van mensen en het bevorderen van hun deelname aan het openbare leven, om mensen bewust te maken van hun rechten en hen in staat te stellen om democratie te begrijpen en te omarmen; benadrukt dat de politieke prioriteiten voor toekomstige hervormingen moeten voortvloeien uit participatief overleg met ngo's en pleitbezorgers van burgerrechten ter plaatse;


60. ist der Ansicht, dass seit dem Beginn des „Arabischen Frühlings“ nichtstaatliche Organisationen und organisierte Bürger im Inland eine wesentliche Rolle bei der Mobilisierung der Menschen und der Förderung von deren Teilnahme am öffentlichen Leben mit dem Ziel gespielt haben, die Menschen über ihre Rechte zu informieren und sie dazu zu befähigen, die Demokratie zu verstehen und anzunehmen; betont, dass ...[+++]

60. is van mening dat ngo's en georganiseerde burgers ter plaatse sinds het begin van de Arabische Lente een cruciale rol spelen in het mobiliseren van mensen en het bevorderen van hun deelname aan het openbare leven, om mensen bewust te maken van hun rechten en hen in staat te stellen om democratie te begrijpen en te omarmen; benadrukt dat de politieke prioriteiten voor toekomstige hervormingen moeten voortvloeien uit participatief overleg met ngo's en pleitbezorgers van burgerrechten ter plaatse; benadrukt dat tevens democratische bewegingen in de oostelijke bu ...[+++]


Der Europäische Rat wird um 9.15 Uhr seine Beratungen wieder aufnehmen und die jüngsten Ereignisse in Syrien sowie allgemein die Lage in der gesamten Region ein Jahr nach dem Beginn des "Arabischen Frühlings" erörtern.

De Europese Raad wordt om 9.15 voortgezet met een gedachtewisseling over de jongste gebeurtenissen in Syrië en, meer in het algemeen, over de situatie in de ruimere regio een jaar na het begin van de "Arabische Lente".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach beginn des arabischen frühlings ihre bemühungen' ->

Date index: 2022-03-17
w