Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach autonomen gemeinschaften zusammenfasst wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Im Berichtsjahr ergingen 13 Entscheidungen im Bereich der Abfallwirtschaft, wobei die Vorhaben nach Autonomen Gemeinschaften zusammenfasst wurden, da diese für die Umsetzung des für ihr Gebiet geltenden Teilplans zuständig sind.

Voor 2000 zijn 13 beschikkingen genomen voor afvalbeheer. De projecten zijn per autonome regio gegroepeerd, omdat elk regio zelf verantwoordelijk is voor de uitvoering van het plan in haar gebied.


Spanien gibt bekannt, dass es die Bereitstellung des ,Mindesteinkommens für die Integration" (RMI) in allen Autonomen Gemeinschaften nach und nach harmonisieren und die hierfür bereitgestellten Mittel auf durchschnittlich 70 % der Mindestlöhne anheben will.

Spanje kondigt aan voornemens te zijn in de autonome gemeenschappen het "gegarandeerd minimuminkomen" (RMI) geleidelijk te harmoniseren en de hiervoor bestemde budgetten te verhogen tot gemiddeld 70% van het minimumloon.


Im Berichtsjahr wurden 18 Entscheidungen erlassen, davon 5 Ände rungsentscheidungen (zusätzliche Arbeiten oder Phasen) und 13 Entscheidungen über neue Vorhaben. Die neuen Vorhaben betreffen Kläranlagen oder integrierte Kanalisationssysteme in den Autonomen Gemeinschaften Andalusien, Balearen, Kanarische Inseln, Kantabrien, Kastilien-León, Katalonien, Madrid und Valencia.

Er zijn 18 beschikkingen genomen: vijf hebben betrekking op wijzigingen (aanvullende werkzaamheden of extra fasen in aanvulling op bestaande systemen) en 13 op nieuwe projecten. Bij de nieuwe projecten gaat het om zuiveringsstations of geïntegreerde zuiveringssystemen in de volgende autonome regio's: Andalusië, Balearen, Canarische Eilanden, Cantabrië, Kastilië en Leon, Catalonië, Madrid en Valencia.


Außerdem müssten die Autonomen Gemeinschaften Aragon und Katalonien ihre Abfallbewirtschaftungspläne überprüfen, da sie vor mehr als sechs Jahren verabschiedet wurden.

Bovendien moeten de autonome gemeenschappen Aragon en Catalonië hun afvalbeheersplannen herzien, omdat deze meer dan zes jaar geleden zijn vastgesteld.


Außerdem können die Autonomen Gemeinschaften nach den genannten nationalen Rechtsvorschriften in Abhängigkeit von der Bevölkerungskonzentration geringere Entfernungen als 250 Meter zwischen Apotheken gestatten und auf diese Weise die Zahl der Apotheken in Gebieten mit sehr starker Bevölkerungskonzentration erhöhen.

Volgens die nationale wettelijke regeling kunnen de autonome regio’s ook op basis van de bevolkingsconcentratie een kortere afstand dan 250 meter tussen apotheken toestaan en op die manier het aantal apotheken in gebieden met zeer hoge bevolkingsconcentraties verhogen.


Denn nach den nationalen Rechtsvorschriften können die Autonomen Gemeinschaften in Bezirken, in denen aufgrund ihrer Merkmale bei Anwendung der allgemeinen Kriterien es nicht möglich ist, eine in einem solchen besonderen Bezirk gelegene Apotheke für den in ihrem Umfeld lebenden Bevölkerungsteil leichter zugänglich zu machen, unter 2 800 Einwohnern pro Apotheke liegende Bevölkerungseinheiten festlegen.

Volgens de nationale wettelijke regeling kunnen de autonome regio’s namelijk lagere bevolkingsquota dan 2 800 inwoners per apotheek vaststellen voor gebieden waarin gezien de kenmerken daarvan, door toepassing van de algemene criteria een apotheek in een dergelijk specifiek gebied niet beter toegankelijk kan worden gemaakt voor de bevolking in de nabijheid.


Nach dem Erlass dieser Steuerregelungen der Territorios Históricos erhoben eine Gewerkschaft (UGT de La Rioja) und zwei benachbarte Autonome Gemeinschaften (La Rioja und Castilla y León) beim Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Oberster Gerichtshof der Autonomen Gemeinschaft des Baskenlands) eine Klage auf Nichtigerklärung dieser Steuerregelungen.

Een vakvereniging (UGT de La Rioja) en twee aangrenzende autonome gemeenschappen (La Rioja en Castilla y León) hebben bij het Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Spanje) beroep tot nietigverklaring van deze provinciale belastingregelingen ingesteld.


Für die folgenden autonomen Gemeinschaften wurden an den Ergänzungen zur Programmplanung Änderungen vorgenommen: Kanarische Inseln (Änderung des Kofinanzierungssatzes der Maßnahmen) und Kastilien-León (Änderung der Finanztabelle).

Er zijn wijzigingen aangebracht in de programmacomplementen voor de autonome gemeenschappen Canarische Eilanden (wijziging cofinancieringspercentage voor de maatregelen) en Kastilië-León (wijziging financieel overzicht).


Gegenstand der gerade beendeten Verhandlungen waren u.a. die Anpassung der Höchstmengen zur Berücksichtigung der EU-Erweiterung , die Regelung einiger Fälle, in denen Abkommensbestimmungen umgangen wurden, die Einfuhrbeschränkungen für bestimmte zusätzliche Warenkategorien und die Anpassung verschiedener wirtschaftlicher Bestimmungen der bilateralen Textilabkommen im Hinblick auf den Beitritt Chinas zu GATT/WTO. Wichtigstes Thema war jedoch das erste Abkommen über den Handel mit Seiden- und Leinenerzeugnissen, der bislang der autonomen Regelung nach Verordnun ...[+++]

De zojuiste voltooide onderhandelingen betroffen verschillende zaken, waaronder de aanpassing van contingenten in verband met de uitbreiding van de EU, het schikken van enkele kwesties van ontduiking, de beperking van de invoer van enkele bijkomende categorieën produkten, de aanpassing van enkele economische bepalingen in de huidige bilaterale textielovereenkomst in verband met China's mogelijke toetreding tot de GATT/WTO, en vooral de eerste overeenkomst inzake de handel in zijde- en linnen produkten, tot op heden vallende onder de autonome regeling van Verordening (EG) nr. 517/94.


Mit dem Vorschlag der Kommission werden neue Kriterien eingeführt, die den Schwerpunkt auf die Pflicht der Mitgliedstaaten legen, wirksam gegen die Zunahme der illegalen Einwanderung vorzugehen; ferner wurden neue Bestimmungen aufgenommen, nach denen die Einheit der Familie einen autonomen und obligatorischen Stellenwert erhält.

Het Commissievoorstel bepaalt nieuwe criteria, waarin de nadruk wordt gelegd op de verplichting van de lidstaten om de toename van illegale immigratie tegen te gaan; voorts bevat het voorstel nieuwe bepalingen waardoor de eenheid van het gezin een autonome en verplichte waarde wordt.


w