Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss des Artikels 18
Beschwerde nach Artikel 90 des Statuts
Protokoll über die Konvergenzkriterien

Vertaling van "nach artikel 225a " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss des Artikels 18 | Ausschuss nach Artikel 18 des Dubliner Übereinkommens vom 15. Juni 1990

Comité van artikel 18 | Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990


Beschwerde nach Artikel 90 des Statuts

klacht overeenkomstig artikel 90 van het Statuut


Protokoll über die Konvergenzkriterien | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft

Protocol betreffende de convergentiecriteria | Protocol betreffende de in artikel 121 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde convergentiecriteria


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Artikel 225a EGV können gerichtliche Kammern gebildet werden, ,die für Entscheidungen im ersten Rechtszug über bestimmte Kategorien von Klagen zuständig sind, die in besonderen Sachgebieten erhoben werden".

Artikel 225 A van het EG-Verdrag biedt de mogelijkheid rechterlijke kamers in te stellen die in eerste aanleg kennis nemen van bepaalde categorieën van beroepen in specifieke aangelegenheden.


(7) Nach Artikel 225 Absatz 2 EG-Vertrag ist das Gericht erster Instanz für Entscheidungen über Rechtsmittel gegen die Entscheidungen der nach Artikel 225a EG-Vertrag gebildeten gerichtlichen Kammern zuständig.

(7) Het Gerecht van eerste aanleg heeft ingevolge artikel 225, lid 2, van het EG-Verdrag de bevoegdheid kennis te nemen van de beroepen tegen beslissingen van krachtens artikel 225 A van het EG-Verdrag ingestelde rechterlijke kamers.


Dementsprechend macht der vorliegende Artikel von der Möglichkeit nach Artikel 225a Absatz 6 EGV Gebrauch, im Zusammenhang mit den gerichtlichen Kammern von den Bestimmungen des EG-Vertrags über den Gerichtshof abzuweichen.

Dit artikel maakt daarom gebruik van de mogelijkheid die artikel 225 A, zesde alinea, van het EG-Verdrag biedt om voor rechterlijke kamers van de bepalingen van het EG-Verdrag over het Hof van Justitie af te wijken.


(8) Artikel 225 Absatz 2 EG-Vertrag bestimmt, dass das Gericht erster Instanz für Entscheidungen über Rechtsmittel gegen die Entscheidungen der nach Artikel 225a EG-Vertrag gebildeten gerichtlichen Kammern zuständig ist.

(8) Artikel 225, lid 2, van het Verdrag bepaalt dat het Gerecht van eerste aanleg bevoegd is kennis te nemen van de beroepen die worden ingesteld tegen de beslissingen van de krachtens artikel 225 A van het Verdrag ingestelde rechterlijke kamers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 225a Absatz 6 EGV erfolgt die Vollstreckung der Entscheidungen des Gemeinschaftspatentgerichts nach Maßgabe der Artikel 244 und 256 EGV, soweit der Beschluss über die Schaffung des Gemeinschaftspatentgerichts nichts anderes vorsieht.

Krachtens artikel 225 A, zesde alinea, van het EG-Verdrag zijn op de tenuitvoerlegging van beslissingen van het Gemeenschapsoctrooigerecht de artikelen 244 en 256 van het EG-Verdrag van toepassing tenzij in het besluit tot instelling van het Gemeenschapsoctrooigerecht iets anders is bepaald.


1.3. Streitsachen, die das Gemeinschaftspatent betreffen, werden im ersten Rechtszug vor einer gerichtlichen Kammer verhandelt, die durch einen Beschluss des Rates nach Artikel 225a EGV eingesetzt wird.

1.3. Geschillen in verband met Gemeenschapsoctrooien worden in eerste aanleg behandeld door een rechterlijke kamer, die wordt ingesteld bij een op artikel 225 A van het EG-Verdrag gebaseerd besluit van de Raad.


5. ist der Auffassung, dass das gegenwärtige System zur Anrufung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften nicht optimal funktioniert, und fordert die Kommission auf, die Möglichkeit der Schaffung einer unabhängigen Instanz, wie zum Beispiel einer neuen gerichtlichen Kammer nach Artikel 225a des Vertrags von Nizza, zu prüfen, damit Fälle vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften schnell und effektiv von Richtern mit speziellen Kenntnissen im Bereich Wettbewerb und staatliche Beihilfen verhandelt werden können;

5. is van mening dat de huidige beroepsregeling bij het Hof van Justitie niet optimaal functioneert en verzoekt de Commissie de mogelijkheid van een onafhankelijk orgaan te bestuderen, zoals een nieuwe rechterlijke instantie overeenkomstig artikel 225A van het Verdrag van Nice, zodat zaken voor het Hof snel en doeltreffend kunnen worden behandeld door rechters die gespecialiseerd zijn in mededinging en overheidssteun;


5. ist der Auffassung, dass das gegenwärtige System zur Anrufung des Gerichtshofs nicht optimal funktioniert, und fordert die Kommission auf, die Möglichkeit der Schaffung einer unabhängigen Instanz, wie zum Beispiel einer neuen gerichtlichen Kammer nach Artikel 225a des Vertrags von Nizza, zu prüfen, damit Fälle vor dem Gerichtshof schnell und effektiv von Richtern mit speziellen Kenntnissen im Bereich Wettbewerb und staatliche Beihilfen verhandelt werden können;

5. is van mening dat de huidige beroepsregeling bij het Hof van Justitie niet optimaal functioneert en verzoekt de Commissie de mogelijkheid van een onafhankelijk orgaan te bestuderen, zoals een nieuwe rechterlijke instantie overeenkomstig artikel 225A van het Verdrag van Nice, zodat zaken voor het Hof snel en doeltreffend kunnen worden behandeld door rechters die gespecialiseerd zijn in mededinging en overheidssteun;


18. vertritt die Auffassung, dass das derzeitige System der Anrufung des Europäischen Gerichtshof verbesserungsfähig ist, und fordert die Kommission auf, eine Durchführbarkeitsstudie hinsichtlich eines unabhängigen Überprüfungsgremiums durchzuführen, wie etwa eine neue Justizbehörde nach Maßgabe von Artikel 225a des EG-Vertrags, damit bei Gericht anhängige Fälle von Richtern mit entsprechenden Fachkenntnissen hinsichtlich der gesetzlichen und wirtschaftlichen Auswirkungen von Zusammenschlüssen rasch und effizient behandelt werden könn ...[+++]

18. is van oordeel dat de huidige regeling voor het instellen van een beroep bij het Hof van Justitie van de Europese Unie verbeterd zou kunnen worden en verlangt dat de Commissie haalbaarheidsstudies laat uitvoeren betreffende een onafhankelijk evaluatieorgaan, zoals een nieuwe rechterlijke kamer overeenkomstig artikel 225 A van het EG-Verdrag, zodat bij het Hof aanhangige zaken snel en efficiënt kunnen worden behandeld door rechters met een gespecialiseerde kennis van de juridische en economische implicaties van fusies; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over haar bevindingen;


18. vertritt die Auffassung, dass das derzeitige System der Anrufung des Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften verbesserungsfähig ist, und fordert die Kommission auf, eine Durchführbarkeitsstudie hinsichtlich eines unabhängigen Überprüfungsgremiums durchzuführen, wie etwa eine neue Justizbehörde nach Maßgabe von Artikel 225a des EG-Vertrags, damit bei Gericht anhängige Fälle von Richtern mit entsprechenden Fachkenntnissen hinsichtlich der gesetzlichen und wirtschaftlichen Auswirkungen von Unternehmenszusammenschlüssen rasch und ...[+++]

18. is van oordeel dat de huidige regeling voor het instellen van een beroep bij het Hof van Justitie van de Europese Unie verbeterd zou kunnen worden en verlangt dat de Commissie haalbaarheidsstudies laat uitvoeren betreffende een onafhankelijk evaluatieorgaan, zoals een nieuwe rechterlijke kamer overeenkomstig artikel 225 A van het EG-Verdrag, zodat bij het Hof aanhangige zaken snel en efficiënt kunnen worden behandeld door rechters met een gespecialiseerde kennis van de juridische en economische implicaties van fusies; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over haar bevindingen;




Anderen hebben gezocht naar : ausschuss des artikels     protokoll über die konvergenzkriterien     nach artikel 225a     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach artikel 225a' ->

Date index: 2025-03-04
w