Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach-Gutachten-Phase
Phase nach Annahme des Gutachtens

Vertaling van "nach annahme seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach-Gutachten-Phase | Phase nach Annahme des Gutachtens

fase na vaststelling van het advies


jeder Gläubiger wird erscheinen nach Rang seiner Forderung

ieder schuldeiser zal volgens zijn rang opkomen


Verfahren zur Überprüfung der sprachlichen Qualität der nationalen Produktinformationen nach Annahme des CxMP-Gutachtens

taalkundige controle na vaststelling van advies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es sei daran erinnert, dass der USF Städtebauprojekte betrifft, die die Errichtung, die Änderung, die Erweiterung oder die Aufhebung von Landwegen und von öffentlichen Räumen erfordern, sodass das Städtebauprojekt, das im Rahmen des USF entwickelt wird, nach seiner Annahme regelmäßig den Erwerb der zur Errichtung notwendigen Infrastruktur durch die öffentliche Hand erfordern wird.

Er zij aan herinnerd dat de SVO betrekking heeft op stedenbouwkundige projecten die de oprichting, de wijziging, de uitbreiding of de opheffing van wegen te land en van openbare ruimten vereisen, zodat het stedenbouwkundig project dat binnen de SVO zal worden ontwikkeld, zodra het aangenomen is, regelmatig zal vereisen dat de overheid terreinen verwerft die noodzakelijk zijn voor de oprichting van die infrastructuur.


(2) Das ETI kann nach Annahme seiner ersten strategischen Innovationsagenda gemäß Artikel 28 weitere KIC auswählen.

2. Het EIT kan, na goedkeuring van zijn eerste strategische innovatieagenda overeenkomstig artikel 28, bijkomende KIG's selecteren.


2. Das ETI kann nach Annahme seiner ersten strategischen Innovationsagenda gemäß Artikel 14 a weitere KIC errichten.

2. Het EIT kan, na goedkeuring van zijn eerste strategische innovatie-agenda en overeenkomstig artikel 14 bis, extra KIG’s selecteren.


(6) Nach Annahme eines der in Absatz 5 Buchstabe d aufgeführten Akte oder der endgültigen Annahme des betreffenden Akts macht das Generalsekretariat alle mit diesem Akt zusammenhängenden Dokumente, die vor dem betreffenden Akt verfasst wurden und die nicht unter eine der Ausnahmen nach Artikel 4 Absätze 1 und 2 und Absatz 3 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 fallen, wie informatorische Vermerke, Berichte, Zwischenberichte und Berichte über den Stand der Beratungen im Rat oder in einem seiner Vorbereitungsgremie ...[+++]

6. Na de aanneming van een in lid 5, onder d), bedoelde handeling of na de definitieve aanneming van de betrokken handeling, stelt het secretariaat-generaal alle documenten in verband met deze handeling die vóór een van deze handelingen zijn opgesteld, zoals informatieve nota's, verslagen, voortgangsverslagen en verslagen over de stand van de besprekingen in de Raad of in een van zijn voorbereidende instanties („resultaat besprekingen”), met uitzondering van adviezen en bijdragen van de Juridische dienst en documenten die vallen onder de uitzonderingen van artikel 4, leden 1 tot en met 3, van Verordening (EG) nr. 1049/2001, ter beschikking van het publiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament gibt im Jahr n-1 nach Annahme seiner Entschließung zur Jährlichen Strategieplanung (JSP) für das Jahr n seine Bewertung zu den einzelnen Strategiepapieren und ihren indikativen Finanzrahmen ab. Dieses Verfahren lässt die Haushaltsbefugnisse des Europäischen Parlaments unberührt. Es soll für Kohärenz bei der Festlegung der politischen Prioritäten und ihre Berücksichtigung auf der Haushaltsebene sorgen.

Het Europees Parlement maakt zijn evaluatie van ieder beleidsdocument en van het indicatief financieel kader daarvan telkens in het jaar n-1 bekend, na goedkeuring van zijn resolutie over de Jaarlijkse beleidsstrategie (JBS) voor het jaar n. Deze procedure doet niets af aan de begrotingsbevoegdheden van het Europees Parlement, en zorgt ervoor dat er samenhangende prioriteiten voor het beleid worden gesteld en dat het bovenstaande wordt afgestemd op budgettair vlak.


Das Europäische Parlament gibt im Jahr n-1 nach Annahme seiner Entschließung zur Jährlichen Strategieplanung (JSP) für das Jahr n seine Bewertung zu den einzelnen Strategiepapieren und ihren indikativen Finanzrahmen ab. Dieses Verfahren lässt die Haushaltsbefugnisse des Parlaments unberührt. Es soll für Kohärenz bei der Festlegung der politischen Prioritäten und ihre Berücksichtigung auf der Haushaltsebene sorgen.

Het Europees Parlement zal zijn evaluatie van ieder beleidsdocument en van het indicatief financieel kader daarvan telkens in het jaar n-1 bekendmaken, na goedkeuring van zijn resolutie over de Jaarlijkse beleidsstrategie (JBS) voor het jaar n. Deze procedure mag niets afdoen aan de begrotingsbevoegdheden van het Parlement, en zorgt ervoor dat er samenhangende prioriteiten voor het beleid worden gesteld en het bovenstaande af te stemmen op het budgettaire vlak.


(2) Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen der Bedingungen des Absatzes 1, um diese mit nachfolgenden Änderungen des Abkommens von Chicago und seiner Anhänge, die nach Annahme dieser Verordnung in Kraft treten und in allen Mitgliedstaaten anzuwenden sind, in Einklang zu bringen, sofern durch diese Anpassungen der Geltungsbereich dieser Verordnung nicht erweitert wird, werden nach dem in Artikel 65 Absatz 5 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen.

2. De maatregelen die beogen niet-essentiële onderdelen van de in lid 1 bedoelde eisen te wijzigen, om ze aldus in overeenstemming te brengen met latere wijzigingen van het Verdrag van Chicago en de bijlagen daarbij, die na de vaststelling van deze verordening in werking treden en in alle lidstaten toepasselijk worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 65, lid 5, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing, mits deze aanpassingen het toepassingsgebied van deze verordening niet uitbreiden.


für jeden Staat oder jede Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration nach Artikel 59 Absatz 1, der oder die es später ratifiziert, annimmt oder genehmigt, am ersten Tag des Monats, der auf den Ablauf eines Zeitraums von drei Monaten nach Hinterlegung seiner oder ihrer Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunde folgt.

voor elke staat of in artikel 59, lid 1, bedoelde regionale organisatie voor economische integratie die dit verdrag daarna bekrachtigt, aanvaardt of goedkeurt op de eerste dag van de maand volgend op het verstrijken van drie maanden na de nederlegging van de akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring.


29. fordert die Kommission auf, ein Jahr nach Annahme seiner Entschließung vom 13. März 2002 zu einem neuen Rahmen für die Zusammenarbeit bei Maßnahmen im Bereich der Informations- und Kommunikationspolitik der Europäischen Union ein Dokument auszuarbeiten, das Rechenschaft über die im Zuge der Umsetzung des genannten Berichts eingeführten Neuerungen ablegt und die Fortentwicklung der Situation im Informationsbereich bewertet;

29. verzoekt de Commissie om een jaar na de aanneming van zijn resolutie van 13 maart 2002 over een nieuw kader voor praktische samenwerking in verband met het voorlichtings- en communicatiebeleid van de Europese Unie een rapport voor te leggen waarin verslag wordt uitgebracht over de vernieuwingen die het gevolg zijn van de tenuitvoerlegging ervan en over de ontwikkeling van de situatie met betrekking tot het informatiebeleid;


(2) Nach dem in Artikel 54 Absatz 3 genannten Verfahren kann Absatz 1 des vorliegenden Artikels angepasst werden, um ihn mit nachfolgenden Änderungen des Abkommens von Chicago und seiner Anhänge, die nach Annahme dieser Verordnung in Kraft treten und in allen Mitgliedstaaten anzuwenden sind, in Einklang zu bringen, sofern durch diese Anpassungen der Geltungsbereich dieser Verordnung nicht erweitert wird.

2. Lid 1 kan in overeenstemming met de procedure van artikel 54, lid 3, worden aangepast om het in overeenstemming te brengen met latere wijzigingen van het Verdrag van Chicago en de bijlagen daarbij, die na de vaststelling van deze verordening in werking treden en in alle lidstaten toepasselijk worden, mits die aanpassingen de werkingssfeer van deze verordening niet verruimen.




Anderen hebben gezocht naar : nach-gutachten-phase     phase nach annahme des gutachtens     nach annahme seiner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach annahme seiner' ->

Date index: 2022-02-10
w