Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss des Artikels 18
Beschäftigung

Traduction de «nach a*15 gebilligt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss des Artikels 18 | Ausschuss nach Artikel 18 des Dubliner Übereinkommens vom 15. Juni 1990

Comité van artikel 18 | Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990


Protokoll zur Festlegung der Fischereirechte und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Senegal über die Fischerei vor der senegalesischen Küste für die Zeit vom 16.November 1981 bis 15.November 1983

Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. weist darauf hin, dass der BEPS-Aktionsplan nach einer systematischen Analyse der „Problempunkte“ des internationalen Steuersystems in 15 Aktionspunkte unterteilt wurde, von denen sieben im November 2014 von den G20 gebilligt und die übrigen im Oktober 2015 umgesetzt wurden; betont, dass diese Maßnahmen vor dem Hintergrund eines sich entwickelnden Geschäftsumfelds auf Transparenzprobleme abzielen, indem z. B. Leitlinien zur länderspezifischen Beri ...[+++]

54. neemt ter kennis dat, naar aanleiding van een systematische analyse van de knelpunten van het internationale belastingstelsel, het BEPS-actieplan in 15 actiepunten is opgedeeld, waarvan er 7 in november 2014 door de G20 zijn goedgekeurd en de overige in oktober 2015 zijn uitgevoerd; benadrukt dat die actiepunten, tegen de achtergrond van een veranderend ondernemingsklimaat, gericht zijn op het aanpakken van transparantiekwesties, bv. door richtsnoeren te verstrekken over verslaggeving per land, het gebrek aan substantie in bepaal ...[+++]


· die Schaffung von 10 neuen Stellen (1 A*15-Stelle und 9 B*3-Stellen) für den Übersetzungsdienst und die Höherstufung von 1 A*14-Stelle nach A*15 gebilligt; dies schließt zwei bereits in der ersten Lesung des Rates 2004 gebilligte Stellen ein;

· ingestemd met de instelling van 10 nieuwe posten (1 A*15 en 9 B*3) voor de vertaaldienst en met de opwaardering van 1 A*14 naar A*15; hierin zijn begrepen 2 posten waarmee de Raad in eerste lezing in 2004 had ingestemd;


Darüber hinaus hat jüngst der Europäische Rat auf seiner Tagung am 15. und 16. Dezember 2005 die zusätzliche Einrichtung eines Fonds zur Anpassung an die Globalisierung grundsätzlich gebilligt, um Arbeitnehmer, die infolge eines durch die Globalisierung verursachten größeren Schocks entlassen werden, bei der Umschulung und der Suche nach einer neuen Arbeit zu unterstützen.

Voorts heeft de recente Europese Raad van 15-16 december 2005 het beginsel aanvaard om bij wijze van aanvullende maatregel een "Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering" (European Globalisation adjustment Fund, EGF) op te richten, dat werknemers die getroffen zijn door verschuivingen in de wereldhandelspatronen, moet helpen met omscholing of hulp bij het vinden van nieuwe banen.


· 9 Höherstufungen gebilligt (1 A*14 nach A*15, 5 A*8 nach A*10, 2 C*2 nach C*4 und 1 C*2 nach C*3);

· ingestemd met 9 opwaarderingen (1 A*14 naar A*15, 5 A*8 naar A*10, 2 C*2 naar C*4 en 1 C*2 naar C*3);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Nach dem Rat Justiz und innere Angelegenheiten vom 14./15. Oktober wurden die Schlussfolgerungen des Rates betreffend die Integration von Staatsangehörigen dritter Länder gebilligt.

Na de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 14/15 oktober werden de conclusies van de Raad betreffende de integratie van onderdanen van derde landen goedgekeurd.




D'autres ont cherché : ausschuss des artikels     nach a*15 gebilligt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach a*15 gebilligt' ->

Date index: 2021-04-28
w