Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslands-Zeitungs-Verrechnungsanweisung
Auslands-Zeitungspostanweisung
Auslands-Zeitungszahlkarte
Ausländer
Ausländer ohne legalen Aufenthaltsstatus
Ausländischer Staatsangehöriger
Beirat für Ausländer
Beratende Kommission für Ausländer
Einzahlungsschein für den Auslands-Postzeitungsdienst
Erklärung der Adresse im Ausland
Illegal aufhältiger Ausländer
Im Ausland stationierte Streitkräfte
Luftwaffenbasis
Marinebasis
Militärbasis
Militärbasis im Ausland
Militärberater
Militärischer Stützpunkt
Postanweisung für den Auslands-Postzeitungsdienst
Reisedokument für Ausländer
Sich rechtswidrig aufhaltender Ausländer
Staatsangehöriger eines Drittlandes

Vertaling van "müssten ausland " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Auslands-Zeitungspostanweisung | Auslands-Zeitungs-Verrechnungsanweisung | Postanweisung für den Auslands-Postzeitungsdienst

internationale abonnementspostwissel | internationale abonnementswissel


Ausländer ohne legalen Aufenthaltsstatus | illegal aufhältiger Ausländer | sich rechtswidrig aufhaltender Ausländer

illegale vreemdeling | onregelmatig verblijvende vreemdeling | vreemdeling die onwettig in het Rijk verblijft


militärischer Stützpunkt [ Luftwaffenbasis | Marinebasis | Militärbasis | Militärbasis im Ausland ]

militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]


Auslands-Zeitungszahlkarte | Einzahlungsschein für den Auslands-Postzeitungsdienst

internationale abonnementsstortingspostwissel | internationale abonnementsstortingswissel


ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]

buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]


im Ausland stationierte Streitkräfte [ Militärberater ]

strijdkrachten in het buitenland [ militair raadgever ]


Beirat für Ausländer

Raad van advies voor vreemdelingen


Beratende Kommission für Ausländer

Commissie van advies voor vreemdelingen


Erklärung der Adresse im Ausland

verklaring adres buitenland


Reisedokument für Ausländer

reistitel voor vreemdelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierzu müssten sie nachweisen, dass sie während eines Jahres ununterbrochen in Belgien oder im Ausland zusammenwohnen, dass sie während mehr als zwei Jahren regelmäßig Kontakt gehabt haben oder dass sie ein gemeinsames Kind haben (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0443/018, S. 63).

Daartoe dienden ze aan te tonen dat ze een jaar lang ononderbroken in België of in het buitenland samenwonen, dat ze gedurende meer dan twee jaar regelmatig contact hebben gehad of dat ze een gemeenschappelijk kind hebben (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/018, p. 63).


Ein Jahrzehnt lang hat die Kommission daran gearbeitet, die Aufschläge der Telekommunikationsbetreiber zu senken und schließlich abzuschaffen, die Kunden immer dann zahlen mussten, wenn sie im Urlaub oder bei Geschäftsreisen im Ausland ihr Mobilgerät nutzten.

Al tien jaar ijvert de Commissie voor het verlagen van de toeslagen die klanten aan hun telecomaanbieder moeten betalen, wanneer zij hun mobiele toestellen in het buitenland gebruiken.


10. ist der Ansicht, dass die Ermittlungen und Gerichtsverfahren im Fall der „illegalen Mittel aus dem Ausland“ durch Verfahrensfehler und die Einmischung der Regierung beeinträchtigt wurden; fordert die ägyptischen Behörden auf, das Urteil aufzuheben, und ersucht den Präsidenten, von seiner Gnadenbefugnis Gebrauch zu machen; bekundet seine Solidarität mit den Verurteilten, die aus Ägypten fliehen und ihre Angehörigen bei der Flucht zurücklassen mussten;

10. meent dat het onderzoek en de gerechtelijke procedure in de zaak over het ontvangen van financiering uit het buitenland werden verstoord door onregelmatigheden en inmenging van de regering; roept de Egyptische autoriteiten op deze beslissing ongedaan te maken en roept de president op zijn gratievoorrecht te gebruiken; betuigt zijn solidariteit met die veroordeelden die uit Egypte moesten vluchten en hun families moesten achterlaten;


darauf verzichtet, Studenten, die aufgrund ihres Eintretens für die Bürgerrechte von Universitäten relegiert wurden und ihr Studium im Ausland fortsetzen mussten, mit Strafverfolgung, auch wegen der Umgehung des Wehrdienstes in Belarus, zu drohen;

studenten die wegens hun gezindheid van de universiteit zijn gestuurd en hun studie in het buitenland moeten voortzetten, niet met strafvervolging te bedreigen, ook niet wegens het ontlopen van de dienstplicht in Wit-Rusland;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Wochen nach diesen Ereignissen wurden die ersten Zahlen veröffentlicht – ich erinnere mich gut daran, da ich als Mitglied der Europäischen Kommission Protestschreiben aus Bukarest erhielt –, und zwar durch den Bürgermeister von Rom, der angab, dass die Rumänen für 75 % der in Italien begangenen Straftaten verantwortlich wären. Tatsache aber ist, dass 75 % der Straftaten durch Ausländer insgesamt begangen wurden, die Zahlen müssten also geringer sein.

Enkele weken na deze gebeurtenissen werden de eerste cijfers gepubliceerd. Ik herinner me dat nog goed omdat ik, als lid van de Europese Commissie, protesten ontving uit Boekarest over het feit dat de burgemeester had beweerd dat Roemenen verantwoordelijk zijn voor 75 procentvan de misdaad in Italië, terwijl 75 procent van de misdrijven in Italië door buitenlanders worden gepleegd, en dus een veel lager percentage door Roemenen.


Q. unter Hinweis darauf, dass Menschenrechtsaktivisten sowie Angehörige von politischen Organisationen in Papua Todesdrohungen erhalten und sie in einigen Fällen das Gefühl haben, sie müssten im Ausland Zuflucht suchen,

Q. overwegende dat verdedigers van de mensenrechten en leden van politieke organisaties in Papoea met de dood worden bedreigd en zich in sommige gevallen genoodzaakt voelen hun toevlucht in het buitenland te zoeken,


R. unter Hinweis darauf, dass Menschenrechtsverteidiger sowie Angehörige von politischen Organisationen in Papua Todesdrohungen erhalten und sie in einigen Fällen das Gefühl haben, sie müssten im Ausland Zuflucht suchen,

R. overwegende dat verdedigers van de mensenrechten en leden van politieke organisaties in Papoea met de dood worden bedreigd en zich in sommige gevallen genoodzaakt voelen hun toevlucht in het buitenland te zoeken,


Hiervon betroffen sind rund fünf Millionen Menschen, von denen einige aufgrund ihres Wohnsitzes im Ausland auf das aktive und passive Wahlrecht im Mitgliedstaat ihrer Herkunft verzichten mussten.

Er zij op gewezen dat het om ongeveer vijf miljoen personen gaat, van wie sommigen in hun lidstaat van herkomst van het actief en passief kiesrecht waren verstoken omdat zij in het buitenland verbleven.


(6) Die nach diesem Artikel übernommenen besonderen Verpflichtungen sind nicht so auszulegen, als müssten die Vertragsparteien Ausgleich für natürliche Wettbewerbsnachteile leisten, die sich daraus ergeben, dass die betreffenden Dienstleistungen oder Dienstleistungserbringer aus dem Ausland stammen.

(6) Specifieke verbintenissen die op grond van dit artikel zijn aangegaan mogen niet zodanig worden geïnterpreteerd dat de partijen verplicht zijn compensatie te bieden voor alle inherente concurrentienadelen die het gevolg zijn van de buitenlandse aard van de desbetreffende diensten of dienstverleners.


(10) Die nach diesem Artikel übernommenen besonderen Verpflichtungen sind nicht so auszulegen, als müssten die Vertragsparteien Ausgleich für natürliche Wettbewerbsnachteile leisten, die sich daraus ergeben, dass die betreffenden Finanzdienstleistungen oder Finanzdienstleistungserbringer aus dem Ausland stammen.

(10) Specifieke verbintenissen die op grond van dit artikel zijn aangegaan mogen niet zodanig worden geïnterpreteerd dat de partijen verplicht zijn compensatie te bieden voor alle inherente concurrentienadelen die het gevolg zijn van de buitenlandse aard van de desbetreffende financiële diensten of verleners van financiële diensten.


w