Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steigflug mit allen Triebwerken
Steiggradienten mit allen Triebwerken

Traduction de «müsste uns allen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden


Steiggradienten mit allen Triebwerken

klimgradiënten met gebruik van alle motoren


Steigflug mit allen Triebwerken

stijgvlucht met alle motoren werkend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor dem angefochtenen Gesetz musste die soziale Komponente des Universaldienstes kraft Artikel 74 § 1 des Gesetzes über die elektronische Kommunikation von « allen Betreibern, die Verbrauchern einen öffentlich zugänglichen Telefondienst anbieten » geleistet werden.

Vóór de bestreden wet diende het sociale element van de universele dienst krachtens artikel 74, § 1, van de Wet Elektronische Communicatie te worden gepresteerd door « elke operator die een openbare telefoondienst aanbiedt aan consumenten ».


Diese so genannte zweite E‑Geld-Richtlinie ersetzt die Richtlinie 2000/46/EG und musste von allen Mitgliedstaaten bis zum 30. April 2011 umgesetzt werden.

Deze richtlijn, gewoonlijk de tweede e‑geldrichtlijn genoemd, komt in de plaats van Richtlijn 2000/46/EG en moest uiterlijk op 30 april 2011 in alle EU-lidstaten zijn uitgevoerd.


Die Richtlinie 2010/40/EU musste bis zum 27. Februar 2012 von allen EU-Mitgliedstaaten in nationales Recht umgesetzt werden.

De lidstaten hebben tot 27 februari 2012 de tijd gehad om Richtlijn 2010/40/EU in nationaal recht om te zetten.


Die Richtlinie über die Beschaffung von Verteidigungsgütern (Richtlinie 2009/81/EG) musste bis zum 21. August 2011 von allen EU-Mitgliedstaaten umgesetzt werden.

De betrokken richtlijn (Richtlijn 2009/81/EG) moest uiterlijk op 20 augustus 2011 door alle EU-lidstaten zijn omgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Verfahren könnte in akkreditierten Laboratorien oder Einrichtungen der Mitgliedstaaten durchgeführt werden und müsste von allen Mitgliedstaaten anerkannt werden.

De certificeringsprocedure kan worden uitgevoerd door geaccrediteerde laboratoria/organisaties in de lidstaten en het resultaat zou in alle lidstaten moeten worden aanvaard.


Die Dienstleistungsrichtlinie musste bis zum 28. Dezember 2009 in allen EU-Ländern in nationales Recht umgesetzt werden.

De dienstenrichtlijn moest tegen 28 december 2009 in alle EU-landen zijn omgezet in nationale wetgeving.


Damit der Vertrag über eine Verfassung für Europa in Kraft treten konnte, musste er von allen Mitgliedstaaten gemäß ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften (Ratifizierung durch das Parlament oder Referendum) ratifiziert werden.

Daarvoor moest het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet door alle lidstaten volgens hun eigen grondwettelijke regels worden geratificeerd, hetzij door parlementaire goedkeuring hetzij via een referendum.


Mehrere Delegationen hoben hervor, dass sämtliche Aspekte des Vorschlags gründlich zu prüfen seien, wobei allen Optionen gebührend Rechnung getragen werden müsste, bevor eine Entscheidung in dieser Frage gefällt werde.

Verscheidene delegaties benadrukten dat alle aspecten van het voorstel grondig moeten worden bestudeerd en alle opties zorgvuldig moeten worden afgewogen, voordat een besluit ter zake wordt genomen.


So schlossen sie sich insbesondere dem Standpunkt an, dass die Verwirklichung der von der Kommission befürworteten übergeordneten Grundsätze des Lebensmittelrechts (wissenschaftliche Grundlage, Vorsorgeprinzip, Rückverfolgbarkeit, Transparenz) in allen Gliedern der Nahrungskette auf der Grundlage eines neuen "einheitlichen" Konzepts dazu führen müsste, dass ein klarer und kohärenter rechtlicher Rahmen - mit den strengsten gesundheitlichen Vorschriften - geschaffen wird. Damit würde auf Gemeinschaftsebene, wo die diesbezüglichen Entsch ...[+++]

Zij deelden met name het standpunt dat de uitvoering van de door de Commissie voorgestelde algemene beginselen van het levensmiddelenrecht (wetenschappelijke grondslag, voorzorgsbeginsel, traceerbaarheid, transparantie) op alle niveaus van de voedselketen op basis van een nieuwe geïntegreerde aanpak moet leiden tot een duidelijk en samenhangend rechtskader met de hoogste gezondheidsnormen.


Der Lenkungsausschuss müsste allen gemeinsamen Standpunkten, Stellungnahmen oder Empfehlungen zustimmen, die Eurojust als Gremium ausgearbeitet hat (im Unterschied zu den individuellen Stellungnahmen, die Eurojust-Delegierte eigenverantwortlich im Einklang mit dem nationalen Recht abgeben).

De Stuurgroep zou gemeenschappelijke standpunten, meningen of aanbevelingen moeten overeenkomen, die dan zullen worden beschouwd als een handeling van Eurojust als orgaan (ter onderscheiding van individuele handelingen die gedelegeerden van Eurojust in hun eigen verantwoordelijkheid op grond van het nationale recht verrichten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müsste uns allen' ->

Date index: 2022-12-02
w