Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbaufähige Stellung
Aussichtsreiche Stellung
Entwicklungsfähige Stellung
In ortho-stellung lenken
Lage der Frauen
Marktbeherrschende Stellung
Marktbeherrschendes Unternehmen
Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung
Nach der ortho-stellung dirigieren
Situation der Frau
Sozio-professionelle Gruppe
Sozioprofessionelle Gruppe
Stellung der Frau
Stellung im Erwerbsleben

Vertaling van "müssen wir stellung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


ausbaufähige Stellung | aussichtsreiche Stellung | entwicklungsfähige Stellung

positie met toekomstperspectief


marktbeherrschende Stellung [ marktbeherrschendes Unternehmen | Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung ]

machtspositie [ misbruik van een machtspositie | onderneming met machtspositie ]


in ortho-stellung lenken | nach der ortho-stellung dirigieren

naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


sozioprofessionelle Gruppe [ sozio-professionelle Gruppe | Stellung im Erwerbsleben ]

sociaal-professionele categorie


Fahrzeuge für in die richtige Stellung für Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten bringen

voertuigen positioneren voor onderhoud en herstelling | voertuigen positioneren voor onderhoud en reparatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zum Ersten verfügte France Télécom vor der vollständigen Öffnung des französischen Marktes für den Wettbewerb über ausgebildetes und kompetentes Personal, ohne das sie, wenn sie es vollständig hätte ersetzen müssen, ihre Stellung auf dem Markt nicht hätte behaupten können, was France Télécom in ihren Schriftsätzen zu erwähnen vergisst.

ten eerste beschikte France Télécom, vlak voordat de Franse markt volledig voor concurrentie werd opengesteld, over opgeleid en bekwaam personeel.


Mittels eines solchen Tests soll der Preis ermittelt werden, zu dem ein ebenso effizienter Wettbewerber wie das Unternehmen in marktbeherrschender Stellung seine Produkte hätte anbieten müssen, um den Kunden für den Verlust des vom Unternehmen in beherrschender Stellung gewährten Rabatts zu entschädigen.

Met deze test kan specifiek de prijs worden bepaald waartegen een even efficiënte concurrent als de onderneming met een machtspositie zijn producten had moeten aanbieden om een afnemer te vergoeden voor het verlies van de door de onderneming met een machtspositie verleende korting.


Hierzu weist der Gerichtshof darauf hin, dass der Zeitraum, in dem die materiellen Aufnahmebedingungen gewährt werden müssen, mit der Stellung des Asylantrags beginnt, wie aus dem Wortlaut, der allgemeinen Systematik und dem Zweck der Richtlinie hervorgeht.

In dat verband brengt het Hof in herinnering dat de periode waarin de materiële opvangvoorzieningen moeten worden verstrekt, aanvangt bij de indiening van het asielverzoek, zoals blijkt uit de bewoordingen, de algemene opzet en het doel van richtlijn.


3.1.1.3 An Scheinwerfern, die für die wahlweise Verwendung bei Rechts- und Linksverkehr gebaut sind, müssen beide Stellungen des Scheinwerfers am Fahrzeug oder der Gasentladungs-Lichtquelle im Reflektor angegeben sein, und zwar mit den Buchstaben "R/D" für die Stellung im Rechtsverkehr und "L/G" für die Stellung im Linksverkehr.

3.1.1.3. indien zodanig ontworpen dat aan de voorschriften voor zowel rechts- als linksrijdend verkeer wordt voldaan, markeringen die de twee standen van de optische eenheid op het voertuig of van de lichtbron in de reflector aangeven; deze markeringen bestaan uit de letters "R/D" voor de stand voor rechtsrijdend en de letters "L/G" voor de stand voor linksrijdend verkeer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.2. Bei Scheinwerfern, die sowohl für Rechts- als auch für Linksverkehr bestimmt sind, müssen beide Stellungen des Scheinwerfers am Fahrzeug oder der Glühlampe im Reflektor gekennzeichnet sein, und zwar durch die Buchstaben "R/D" für die Stellung für Rechtsverkehr und die Buchstaben "L/G" für die Stellung für Linksverkehr.

1.2. Bij koplichten die zodanig zijn geconstrueerd dat zij voldoen aan de eisen van rechts verkeer en die van links verkeer, worden de twee standen waarin het optische systeem op het voertuig of de lamp ten opzichte van de reflector kan worden vergrendeld, aangeduid; deze aanduidingen bestaan uit de letters "R/D" voor rechts verkeer en de letters "L/G" voor links verkeer.


- sie in dieser geöffneten Stellung einen Abrundungsradius von mindestens 2,5 mm aufweisen (Diese Vorschrift gilt nicht, wenn der Griff in der äußersten geöffneten Stellung um weniger als 5 mm hervorsteht; in diesem Fall müssen die Kanten der nach außen gerichteten Teile gebrochen sein);

- zij in open toestand een kromtestraal van minstens 2,5 mm hebben (deze voorwaarde is niet vereist indien de handgreep in de maximaal geopende toestand niet verder uitsteekt dan 5 mm, waarbij de randen van de naar buiten stekende delen zijn afgevlakt),


Wegen der beherrschenden Stellung von NSD auf dem Transpondermarkt wird das Gemeinschaftsunternehmen über eine starke Stellung gegenüber den Kabelanbietern verfügen, da diese künftig mit NSD verhandeln müssen, um die Fernsehprogramme zu erhalten, und nicht mehr wie bisher direkt mit den Fernsehanstalten. Die Gründung von NSD wird daher die Verhandlungsposition der Kabel-TV-Betreiber in einem erheblichen Umfang verändern.

Wegens de machtspositie van NSD op de transpondermarkt verschaft dit haar een sterke positie ten opzichte van de kabelmaatschappijen, aangezien deze maatschappijen over de toegang tot de televisiezenders van NSD zullen moeten onderhandelen met NSD zelf in plaats van rechtstreeks met de omroepen, zoals nu nog het geval is. De oprichting van NSD zou dan ook een belangrijke verandering van de onderhandelingspositie van de kabelmaatschappijen tot gevolg hebben.


In einer Mitteilung mit dem Titel "eine Industriepolitik zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie: ein Modell" vertrat die Kommission die Meinung, daß die chemische Industrie der EU - die weltweit zu den modernsten und wettbewerbsfähigsten gehört - mit einer Anzahl Problemen konfrontiert ist, die gelöst werden müssen, wenn sie ihre Stellung im internationalen Wettbewerb halten und wenn möglich noch stärken will.

In haar mededeling getiteld "Een industrieel concurrentiebeleid voor de Europese chemische industrie" stelt de Commissie dat de chemische industrie van de EU, die over het geheel genomen tot de meest moderne en best concurrerende bedrijfstakken in de wereld behoort, zich voor een aantal uitdagingen gesteld ziet die zij zal moeten aanvaarden om haar internationale concurrentiepositie te handhaven en zo mogelijk te versterken.


Die Richtlinie bedeutet auch eine Wettbewerbsgarantie dafür, daß die Telekombetreiber ihre beherrschende Stellung auf dem einen Markt nicht dazu ausnutzen, auf einem anderen Markt einen Verdrängungswettbewerb zu praktizieren. So müssen die Mitgliedstaaten Maßnahmen erlassen, damit eine Quersubventionierung zwischen vorbehaltenen und liberalisierten Tätigkeiten, sofern ein Betreiber beide Arten von Diensten anbietet, kontrolliert werden kann.

In de richtlijn worden tevens mededingingsgaranties ingevoerd om te voorkomen dat exploitanten met een dominante positie op de ene markt woekerprijzen opleggen op de andere markt. De Lid-Staten wordt verzocht maatregelen te nemen om te voorkomen dat, wanneer een enkele exploitant gereserveerde en geliberaliseerde diensten aanbiedt, dubbele subsidies worden verstrekt.


Hierzu nimmt die Kommission wie folgt Stellung: a) Es ist nur verständlich ,daß Operationelle Programme, die eine große Zahl von Projekten umfassen und über mehrere Jahre laufen, im Zuge der Durchführung berichtigt werden müssen.

De Commissie antwoordt als volgt: a) Het is niet meer dan normaal dat operationele programma's die op een groot aantal projecten en een periode van verschillende jaren betrekking hebben, moeten worden aangepast naar gelang van de vorderingen op het terrein.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen wir stellung' ->

Date index: 2022-02-26
w