Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen wir ebenfalls flexibel sein » (Allemand → Néerlandais) :

Künftige Organisationsformen müssen zunehmend agil und flexibel sein, um den Bedürfnissen der Bürger besser gerecht zu werden.

Organisaties zullen in de toekomst wellicht een vorm moeten hebben die soepeler en flexibeler is, zodat ze beter op de behoeften van de burger kunnen reageren.


Damit die Stromerzeugung aus erneuerbaren Energieträgern in den Markt integriert werden kann, müssen die Märkte sowohl auf Angebots- als auch auf Nachfrageseite sowie sowohl innerhalb der Grenzen eines Mitgliedstaates als auch darüber hinaus flexibel sein.

De marktintegratie van uit hernieuwbare bronnen opgewekte elektriciteit vergt flexibele markten, zowel aan de aanbod‑ als aan de vraagzijde en zowel binnen als buiten de grenzen van een lidstaat.


Vorschriften müssen flexibel sein, die große Bandbreite unterschiedlicher wirtschaftlicher und geografischer Bedingungen berücksichtigen und Übergangsphasen ermöglichen, wo diese benötigt werden.

Regulering dient flexibel te zijn, rekening te houden met de wijdverbreide economische en geografische diversiteit en waar nodig overgangsperioden in te lassen.


Sie müssen privatwirtschaftlich sein; im Fall von Organisationen oder Verbänden anderer Organisationen und Verbände müssen diese ebenfalls private Einrichtungen sein. Wird ein Programm oder eine Programmmaßnahme im Rahmen einer Partnerschaft durchgeführt, so müssen auch die Partner private Einrichtungen sein.

zij moeten een particulier karakter dragen; in het geval van organisaties of verenigingen waarin andere organisaties of verenigingen zijn gegroepeerd, moeten deze laatste eveneens een particulier karakter dragen; in het geval waarin een activiteitenprogramma in partnerschap wordt uitgevoerd, moeten de partners eveneens een particulier karakter dragen.


Es bedeutet, wenn die Wissenschaftler in ihrer Arbeit ständig ihre Erkenntnisse überprüfen und wir ihnen folgen, dann müssen wir ebenfalls flexibel sein und unsere Lösungen an das sich ändernde Wissen anpassen.

Dat betekent dat als wetenschappers in hun werk voortdurend bezig zijn hun bevindingen bij te stellen en wij hen daarin volgen, ook wij flexibel moeten zijn en we onze oplossingen moeten aanpassen aan de veranderde kennis.


Diese Maßnahmen müssen geeignet und flexibel sein, weil es große Unterschiede bei den Verbrauchern und ihren Bedürfnissen in Bezug auf das Datenroaming gibt.

Deze maatregelen dienen adequaat en flexibel te zijn omdat er een grote variëteit aan roamingklanten bestaat, die behoefte hebben aan diverse mogelijkheden.


Wir müssen uns ebenfalls bewusst sein, dass die stationierten Truppen, um in einer so schwierigen Situation wirksam sein zu können, auch respektiert werden müssen, und dafür müssen sie stark sein, das heißt über die entsprechenden Mittel für ihre Mission verfügen und das Recht und die Pflicht haben, diese nicht nur im Falle der legitimen Verteidigung einzusetzen, d. h. wenn ihre eigenen Soldaten in Gefahr sind, sondern auch, wenn die Mission dies nach Geist oder Buchstaben erfordert.

Wij moeten ons ook realiseren dat als wij willen dat de ingezette troepen in een zo moeilijke situatie van nut zijn, zij gerespecteerd moeten worden. Hiervoor is het noodzakelijk dat zij sterk zijn, dat wil zeggen dat zij over de juiste middelen voor hun missie beschikken, en dat zij het recht en de plicht hebben deze te gebruiken, niet alleen ingeval van noodweer, als hun eigen soldaten in gevaar zijn, maar ook als dit ingevolge de letter of de geest van de missie van hen zou worden verlangd.


Diese Verfahren müssen effizient und flexibel sein; der damit verbundene Arbeitsaufwand muss von den mitgliedstaatlichen Verwaltungen neben ihrer regulären Arbeitsbelastung bewältigt werden können. Außerdem müssen sie transparent und gerecht sein, damit den betreffenden Personen angemessene Rechtssicherheit geboten wird.

Deze procedures moeten niet alleen doelmatig en soepel zijn en kunnen worden afgewikkeld naast de normale werklast van de overheidsinstanties van de lidstaten, maar ook doorzichtig en billijk zijn, om de betrokken personen voldoende rechtszekerheid te bieden.


Diese Verfahren müssen effizient und flexibel sein; der damit verbundene Arbeitsaufwand muss von den mitgliedstaatlichen Verwaltungen neben ihrer regulären Arbeitsbelastung bewältigt werden können. Außerdem müssen sie transparent und gerecht sein, damit den betreffenden Personen angemessene Rechtssicherheit geboten wird.

Deze procedures moeten niet alleen doelmatig en flexibel zijn en kunnen worden afgewikkeld naast de normale werklast van de overheidsinstanties van de lidstaten, maar ook doorzichtig en billijk zijn, om de betrokken personen voldoende rechtszekerheid te bieden.


Die Koopera tionsinstrumente der EU müssen hinreichend flexibel sein, um den gesamten Bedarf zu decken.

De samenwerkingsinstrumenten van de EU moeten voldoende soepel zijn om in alle behoeften te kunnen voorzien.


w