Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen viele fragen " (Duits → Nederlands) :

Nach Nairobi müssen wir viele Fragen gemeinsam angehen, die für den heutigen Welthandel große Herausforderungen darstellen.

Veel problemen die vandaag grote uitdagingen voor de wereldhandel vormen, moeten wij na Nairobi samen aanpakken.


28. erinnert daran, dass im Hinblick auf das europäische Vertragsrecht noch viele Fragen offen sind und noch viele Probleme gelöst werden müssen; fordert die Kommission auf, Rechtsprechung, internationale Übereinkommen über den Verkauf von Waren wie das Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG) sowie die Auswirkungen der Richtlinie über Rechte der Verbraucher zu berücksichtigen; betont die Bedeutung der Harmonisierung des Vertragsrechts in der EU, wobei die eins ...[+++]

28. herinnert eraan dat er met betrekking tot een Europees contractenrecht nog veel vragen moeten beantwoord en problemen moeten worden opgelost; vraagt de Commissie rekening te houden met de jurisprudentie, de internationale verdragen inzake koopovereenkomsten betreffende roerende goederen, zoals het Verdrag van de Verenigde Naties inzake contracten voor de internationale verkoop van goederen (CISG), en het effect van de consumentenrechtenrichtlijn; benadrukt het belang van harmonisatie van het contractenrecht in de EU, waarbij rekening moet worden gehouden met de desbetreffende nationale regelgevingen die in B2C- ...[+++]


Daher müssen viele Fragen geklärt werden, wobei es nicht nur darum geht, einfach fallweise vorzugehen.

Daardoor moeten er veel vragen worden opgehelderd en kunnen we niet geval per geval optreden.


Wir müssen das Problem der Sicherheitslücken berücksichtigen, aber es gibt natürlich auch viele Fragen des Datenschutzes, die beantwortet werden müssen und die anderen Fragen, die Sie aufgeworfen haben.

Er is het probleem van de veiligheidslacunes en natuurlijk moeten ook nog tal van vragen worden beantwoord met betrekking tot gegevensbescherming en andere kwesties die door u aan de orde zijn gesteld.


Wir müssen das Problem der Sicherheitslücken berücksichtigen, aber es gibt natürlich auch viele Fragen des Datenschutzes, die beantwortet werden müssen und die anderen Fragen, die Sie aufgeworfen haben.

Er is het probleem van de veiligheidslacunes en natuurlijk moeten ook nog tal van vragen worden beantwoord met betrekking tot gegevensbescherming en andere kwesties die door u aan de orde zijn gesteld.


Viele Fragen müssen noch angegangen werden, damit Albanien die Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen (SAA) erfolgreich abschließen kann, das den nächsten Schritt in Richtung auf die EU-Integration darstellt.

Er moeten nog talrijke problemen worden aangepakt voordat het land met succes de onderhandelingen met betrekking tot een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst - de volgende stap naar EU-integratie - kan afronden.


Breitbandnetze ermöglichen zwar eine ganze Reihe neuer Dienste, vor allem Multimediadienste, aber für das Entstehen neuer Geschäftsmodelle müssen noch viele Fragen geklärt werden.

Breedband maakt een breed gamma van nieuwe diensten, in het bijzonder multimediadiensten, mogelijk, maar voor de introductie van nieuwe business-modellen dient eerst een reeks van knelpunten te worden aangepakt.


Um ein solches Register über ergangene Strafentscheidungen und anhängige Verfahren ein richten zu können, müssen viele Fragen praktischer und rechtlicher Art behandelt werden, darunter insbesondere die Frage, wer für die Eingabe der Angaben in das Register und für ihre Aktualisierung zu ständig ist.

Voor het opzetten van zo'n Europees register van strafvonnissen en aanhangige procedures moet een aantal praktische en juridische kwesties worden aangepakt, waaronder de belangrijke vraag wie verantwoordelijk is voor het invoeren en bijhouden van de informatie in het register.


3. betont, dass die biologische Vielfalt viele Fragen umfasst, die der Aufmerksamkeit bedürfen und in integrierter Form angegangen werden müssen: Bei den Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und zur Ernährungssicherheit ist vor Projektbeginn die Vielfalt an wildlebenden und domestizierten Arten, die für die Existenzsicherung von Bedeutung sind, zu berücksichtigen; die Grundsätze der Ökosystembewirtschaftung müssen in sämtliche Aspekte der Maßnahmen im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit einbezogen we ...[+++]

3. onderstreept dat biodiversiteit vele kwesties omvat, die aandacht behoeven en op geïntegreerde wijze moeten worden aangepakt: bij de programma's voor de ontwikkeling van het platteland en de voedselveiligheid moet vóór het begin van het project rekening worden gehouden met de biodiversiteit van wilde en gedomesticeerde soorten, die voor de bestaanszekerheid van belang zijn; de grondbeginselen van het beheer van het ecosysteem moeten bij alle aspecten van de maatregelen in het kader van de ontwikkelingssamenwerking aan bod komen; voorstellen betreffende het macro-economisch beleid en de activiteiten die belangrijke gevolgen kunnen he ...[+++]


Im Rahmen der besonderen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Staaten Afrikas, der Karibik und des Pazifiks müssen diese Anstrengungen, die internationale Anerkennung finden, fortgesetzt werden. u u u Sie werden selbst festgestellt haben, daß wir mit einer Tagung im Monat nicht zu viel Zeit haben, um all diese Themen sowie all die Fragen zu behandeln, die die wirtschaftspolitische Aktualität uns stellen wird.

De bijzondere banden tussen de Europese Unie en de Staten in Afrika, het Caraï- bische Gebied en de Stille Oceaan moeten ertoe leiden dat wij deze inspanning handhaven, waartoe de Europese Gemeenschap op grond van haar internationale status verplicht is. u u u Zoals U kunt vaststellen zal één zitting per maand om al deze onderwerpen en al die kwesties die de economische actualiteit ons nog zal brengen, te behandelen, niet overdreve ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen viele fragen' ->

Date index: 2022-06-24
w