Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen unserer überzeugung " (Duits → Nederlands) :

Wir müssen unserer Überzeugung Ausdruck verleihen, die durch die jüngste europäische Geschichte gestützt wird, dass eine friedvolle und ausgewogene soziale und politische Entwicklung nur dann erreicht werden kann, wenn das kulturelle und soziale Streben unterschiedlicher Regionen berücksichtigt wird.

We zijn er van overtuigd – en de recente Europese geschiedenis toont ons gelijk aan – dat vreedzame en harmonische sociale en politieke ontwikkelingen alleen bereikt kunnen worden door aandacht te hebben voor de culturele en sociale aspiraties van verschillende regio’s.


An diesem Tag gedenkt die inter­nationale Gemeinschaft unserem gemeinsamen Ziel einer Welt ohne Kinderarbeit in der festen Überzeugung, dass die Schwachen in unserer Gesellschaft geschützt werden müssen und unsere Jugend Recht auf eine Zukunft hat.

Op deze dag brengt de internationale gemeenschap onze gemeenschappelijke doelstelling van een wereld zonder kinderarbeid in herinnering, in de vaste overtuiging dat de zwakkeren beschermd moeten worden en de jeugd een toekomst verdient.


Wie ich bereits festgestellt habe, machen wir uns keine Illusionen, dass wir nur mit Ländern in Beziehung treten können, die die Grundwerte achten, dennoch müssen wir an unserer Überzeugung festhalten, dass die Menschenrechtsagenda Teil unserer Politik in den Beziehungen zu diesen Ländern ist.

We houden onszelf niet voor de gek als we alleen betrekkingen smeden met landen die grondrechten respecteren, maar we moeten de overtuiging hebben dat de mensenrechtenagenda een deel van ons beleid is met betrekking tot deze landen.


Aber diese Beziehungen müssen sich gründen auf völlige Offenheit, Glaubwürdigkeit und Verantwortung. Wir dürfen nicht aus wirtschaftlichen oder politischen Gründen unsere Überzeugung über Bord werfen, sondern wir müssen klar mit unseren chinesischen Partnern reden.

Wij mogen onze overtuigingen niet overboord gooien om economische of politieke redenen, maar moeten duidelijke taal spreken met onze Chinese partners.


Aber diese Beziehungen müssen sich gründen auf völlige Offenheit, Glaubwürdigkeit und Verantwortung. Wir dürfen nicht aus wirtschaftlichen oder politischen Gründen unsere Überzeugung über Bord werfen, sondern wir müssen klar mit unseren chinesischen Partnern reden.

Wij mogen onze overtuigingen niet overboord gooien om economische of politieke redenen, maar moeten duidelijke taal spreken met onze Chinese partners.


Es ist und bleibt unsere Überzeugung, dass der Verfassungsvertrag die Europäische Union demokratischer, effizienter und stärker macht, und dass alle Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben müssen, sich zu dem Entwurf des Verfassunbsvertrages zu äußern.

Wij zijn er nog steeds van overtuigd dat de Grondwet de Europese Unie democratischer, efficiënter en sterker maakt en dat alle lidstaten zich moeten kunnen uitspreken over het ontwerp van grondwettelijk Verdrag.


Unserer Überzeugung nach müssen wir die Debatte über die Ratifizierung des Verfassungsvertrags begleiten, gleichzeitig jedoch den Fehler vermeiden, die Propagandatrommel zu rühren und denjenigen, die diesen Vertrag nicht für die beste Lösung Europas für die Zukunft halten, unsere Tür zu versperren.

We zijn ervan overtuigd dat we het debat over de ratificatie van het Grondwettelijk Verdrag moeten begeleiden, waarbij wij er wel op dienen te letten dat we geen propaganda voeren en degenen buiten de deur houden die geloven dat dit Verdrag niet het juiste antwoord is voor het Europa van morgen.


Grundlage unserer Politik ist die Überzeugung, dass Entwicklungszusammenarbeit wichtig ist und wir uns weltweit für die Überwindung der Armut einsetzen müssen.

Ons beleid is gebaseerd op een krachtig geloof in het belang van ontwikkelingssamenwerking, en vooral op onze inzet om de armoede in de wereld uit te roeien.


Mein Besuch in Rotterdam in dieser Woche hat meine Überzeugung gefestigt, dass unsere Häfen für die kommenden Jahre über ein enormes Wachstumspotenzial verfügen, wir müssen jedoch die Engpässe beseitigen, die die Entwicklung der Häfen behindern, und in Bezug auf Häfen und maritime Infrastruktur eine schlüssigere Politik entwickeln.

Mijn bezoek aan Rotterdam deze week bevestigt mijn overtuiging dat onze havens de volgende jaren een groot groeipotentieel bezitten, maar we moeten de knelpunten voor de ontwikkeling van havens wegwerken en een coherenter beleid voeren inzake havens en maritieme infrastructuur.


17. Wir bringen unsere uneingeschränkte Überzeugung zum Ausdruck, dass bei der Bekämpfung des Terrorismus die Menschenrechte, die Grundfreiheiten und die Rechtsstaatlichkeit gewahrt werden müssen.

17. Wij bevestigen nogmaals onze diepe overtuiging dat de strijd tegen het terrorisme moet worden gevoerd met respect voor de mensenrechten, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat.


w