Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen uns verstärkt darum kümmern " (Duits → Nederlands) :

Die Union und ihre Mitgliedstaaten müssen sich verstärkt darum bemühen, ein innovationsfreundliches Umfeld zu schaffen.

De lidstaten en de Unie moeten meer inspanningen leveren om een voor innovatie gunstig klimaat te scheppen.


Zur Globalisierung: Wir müssen uns verstärkt darum kümmern, dass auch bei Importen aus Drittländern in die Europäische Union die gleichen Standards und Richtlinien gelten wie innerhalb der Europäischen Union.

Wat de globalisering betreft moeten we ons meer inspannen om ervoor te zorgen dat dezelfde normen en richtlijnen worden toegepast bij producten die uit derde landen in de Europese Unie worden ingevoerd, als die binnen de Europese Unie zelf gelden.


Zur Globalisierung: Wir müssen uns verstärkt darum kümmern, dass auch bei Importen aus Drittländern in die Europäische Union die gleichen Standards und Richtlinien gelten wie innerhalb der Europäischen Union.

Wat de globalisering betreft moeten we ons meer inspannen om ervoor te zorgen dat dezelfde normen en richtlijnen worden toegepast bij producten die uit derde landen in de Europese Unie worden ingevoerd, als die binnen de Europese Unie zelf gelden.


Wir müssen uns selber darummmern und sollten keine Abfälle in Länder außerhalb der Europäischen Union exportieren.

We moeten er zelf voor zorgen en dat moeten we niet naar andere landen brengen, buiten de Europese Unie.


Aber hier müssen wir auf die Frage eingehen, wie wir mit diesen Beschwerden umgehen. Die Kommission kann nicht die Arbeit eines Bürgerbeauftragten oder eines Mitgliedstaates noch einmal machen, aber wenn ein Problem in dem einen oder anderen Bereich der Verbraucherpolitik hartnäckig fortbesteht, müssen wir uns darum kümmern, darunter auch mit der Gesetzgebung.

De Commissie kan de werkzaamheden van de Ombudsman of van de lidstaten niet verdubbelen, maar als er een hardnekkig probleem bestaat op het een of andere gebied van het consumentenbeleid, moeten we dat aanpakken, ook door middel van wetgeving.


Die Mitgliedstaaten, die nach dem Vertrag in erster Linie für die Einführung des Euro verantwortlich sind, müssen sich verstärkt darum bemühen, daß alle notwendigen Entscheidungen und Vorbereitungen so rechtzeitig getroffen werden, daß Unternehmern und Verbrauchern in der Europäischen Union Sicherheit gegeben wird und sie genügend Zeit zur Vorbereitung haben.

De lidstaten, die krachtens het Verdrag de hoofdverantwoordelijkheid dragen voor de invoering van de euro, moeten hun inspanningen intensiveren om ervoor te zorgen dat alle vereiste regelingen en voorbereidingen vroeg genoeg worden getroffen om ondernemingen en consumenten uit de gehele Unie zekerheid te bieden en tevens voldoende tijd te geven zich voor te bereiden.


Wir müssen den Handel innerhalb dieser Region und mit der Europäischen Union liberalisieren; wir müssen zum Aufbau von Infrastrukturnetzen beitragen, um eine jahrhundertelange Isolation zu durchbrechen; wir müssen uns verstärkt darum bemühen, in diesen Ländern eine demokratische und pluralistische Gesellschaft mit Institutionen, öffentlichen Strukturen, Polizeikräften und einer Zivilgesellschaft aufzubauen, vor allem aber müssen wir diese Länder zur Zusammenarbeit für eine gemeinsame politische und wirtschaftlic ...[+++]

Wij moeten de handel in dit gebied en de handel tussen dit gebied en de Europese Unie liberaliseren. Wij moeten bijdragen aan de totstandkoming van infrastructurele verbindingen om eeuwenlang isolement te doorbreken. Wij moeten meer inspanningen ondernemen om in deze landen democratische en pluralistische samenlevingen te verwezenlijken, met de daarvoor noodzakelijke instellingen, overheidsstructuren, politiemacht en georganiseerde burgersamenleving. Wij moeten echter met name deze landen ertoe aanzetten samen te werken en te ijveren voor gemeenschappelijke, regionale, politieke en economische perspectieven.


Die Union und ihre Mitgliedstaaten müssen sich verstärkt darum bemühen, ein innovationsfreundliches Umfeld zu schaffen.

De lidstaten en de Unie moeten meer inspanningen leveren om een voor innovatie gunstig klimaat te scheppen.


Die Mitgliedstaaten müssen sich auch verstärkt darum bemühen, den Zugang der KMU zu den Strukturfonds der Gemeinschaft zu erleichtern.

Tevens dienen de Lid-Staten ervoor te zorgen dat het midden- en kleinbedrijf meer toegang krijgt tot de structuurfondsen van de Gemeenschap.


Im dritten Teil geht es darum, daß die bestehenden Maßnahmen gegebenenfalls verstärkt werden müssen, um eine wirksame Zusammenarbeit - mit Unterstützung der EZB und von Europol - bei der Bekämpfung von Fälschungsdelikten betreffend den Euro zu ermöglichen.

Het derde deel heeft betrekking op de eventuele noodzaak van versterking van de maatregelen, teneinde met steun van de ECB en Europol op doeltreffende wijze samen te werken bij de bestrijding van vervalsingsdelicten betreffende de euro.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen uns verstärkt darum kümmern' ->

Date index: 2023-11-28
w