Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen sowohl allgemeine » (Allemand → Néerlandais) :

Antragsteller müssen sowohl allgemeine als auch gruppenspezifische besondere Bedingungen erfüllen.

Aanvragers dienen zowel te voldoen aan de algemene voorwaarden als aan de voorwaarden voor specifieke categorieën.


Antragsteller müssen sowohl allgemeine als auch gruppenspezifische besondere Bedingungen erfüllen.

Aanvragers dienen zowel te voldoen aan de algemene voorwaarden als aan de voorwaarden voor specifieke categorieën.


Antragsteller müssen sowohl allgemeine als auch gruppenspezifische besondere Bedingungen erfüllen.

Aanvragers dienen zowel te voldoen aan de algemene voorwaarden als aan de voorwaarden voor specifieke categorieën.


Sie muss auch von Opfern in Anspruch genommen werden können, die die Straftat nicht förmlich angezeigt haben. Es müssen sowohl allgemeine Unterstützungsdienste – für alle Opfer – als auch spezialisierte Dienste zur Verfügung stehen.

Er moet zowel algemene hulp, voor alle slachtoffers van een strafbaar feit, als gespecialiseerde hulp beschikbaar zijn.


Vorgabe von Kriterien für die Nachhaltigkeit, die höhere Anforderungen erfüllen müssen als die für die gemeinschaftliche Regelung zur Bewirtschaftung der Ressourcen geltenden Kriterien und auf seriösen wissenschaftlichen Analysen basieren müssen, wobei diese Kriterien je nach den verschiedenen Fischereierzeugnissen sowohl allgemeiner als auch spezifischer Natur sein können,

vereisten voor duurzaamheid bevat die worden gekenmerkt door een eisenniveau dat hoger ligt dan dat welke van kracht is onder het communautaire systeem voor het beheer van de eigen middelen en gebaseerd is op serieuze wetenschappelijke analyses; deze vereisten kunnen zowel van algemene als van specifieke aard zijn, afhankelijk van de verschillende visserijproducten;


f) Vorgabe von Kriterien für die Nachhaltigkeit, die höhere Anforderungen erfüllen müssen als die für die gemeinschaftliche Regelung zur Bewirtschaftung der Ressourcen geltenden Kriterien und auf seriösen wissenschaftlichen Analysen basieren müssen, wobei diese Kriterien je nach den verschiedenen Fischereierzeugnissen sowohl allgemeiner als auch spezifischer Natur sein können,

(f) vereisten voor duurzaamheid bevat die worden gekenmerkt door een eisenniveau dat hoger ligt dan dat welke van kracht is onder het communautaire systeem voor het beheer van de eigen middelen en gebaseerd is op serieuze wetenschappelijke analyses; deze vereisten kunnen zowel van algemene als van specifieke aard zijn, afhankelijk van de verschillende visserijproducten;


Die Opt-out-Klausel wäre als Ausnahme zu betrachten; als allgemeine Regel sollte in der EU gelten, dass die Wochenarbeitszeit höchstens 48 Stunden beträgt. Die Opt-out-Regelung ist im Wege von Tarifverträgen, Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern oder einzelstaatlichen Rechtsvorschriften umzusetzen. Vor Inanspruchnahme der Opt-out-Regelung müssen Arbeitgeber und Arbeitnehmer andere Flexibilitätsbestimmungen in Erwägung ziehen, beispielsweise den längeren Bezugszeitraum bei der Berechnung der Arbeitszeit. In den Mitgliedstaaten kön ...[+++]

de "opt-out"-bepaling wordt als een uitzondering beschouwd, en de werkweek van maximaal 48 uur is de algemene regel in de EU; de mogelijkheid om de "opt-out"-bepaling toe te passen moet worden opgenomen in de collectieve overeenkomst, het akkoord tussen de sociale partners of in de nationale wetgeving; werkgevers en werknemers moeten andere flexibiliteitsbepalingen overwegen, zoals een langere referentieperiode voor het berekenen van de arbeidstijd, vooraleer gebruik wordt gemaakt van de "opt-out"-bepaling; een lidstaat kan niet tegelijk gebruik ...[+++]


8. die Schlussfolgerungen von der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vom 23. und 24. März 2006, in denen darauf hingewiesen wird, dass "allgemeine und berufliche Bildung ausschlaggebende Faktoren für die Entwicklung des langfristigen Wettbewerbspotenzials der EU sowie für den sozialen Zusammenhalt" sind und dass "zügiger Reformen durchgeführt werden müssen, damit qualitativ hochwertige Bildungssysteme entstehen, die sowohl effizient als auch ...[+++]

8. de conclusies van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 23-24 maart 2006, waarin wordt benadrukt dat "onderwijs en opleiding van doorslaggevend belang zijn om het langetermijnpotentieel van de EU voor concurrentiekracht én voor sociale samenhang te ontwikkelen", dat "hervormingen moeten worden geïntensiveerd om te zorgen voor onderwijsstelsels van hoge kwaliteit die zowel efficiënt als billijk zijn" en dat "investeringen in onderwijs en opleiding een hoog rendement bieden dat in belangrijke mate opweegt tegen de kosten en veel verder reikt dan 2010" ;


- Überwachung Die Analyse der verfügbaren Informationen, Inspektionsreisen und Kontrollen haben ergeben, daß schwere Verstöße gegen die einschlägigen Bestimmungen begangen werden (Überschreitung der vorgeschriebenen Netzlänge sowohl durch Schiffe, die sich an die allgemeine Begrenzung von 2,5 km halten müssen, als auch durch Schiffe, denen die Ausnahmeregelung für Netze mit 5 km Länge eingeräumt wurde).

- Controle Uit analyse van de beschikbare gegevens en uit de inspecties en controles is gebleken dat de regelingen in ernstige mate zijn overtreden (overtreding van de maximumlengte voor netten zowel bij vaartuigen waarvoor de algemene norm van 2,5 km gold, als voor vaartuigen waarvoor de uitzondering tot 5 km is vastgesteld).


Alle einschlägigen Akteure, einschließlich der Sozialpartner, müssen im Einklang mit den nationalen Praktiken in den Beratungsprozess einbezogen werden, sowohl bei der Sicherstellung des Zugangs der Arbeitnehmer zu Beratungsdiensten als auch bei der Unterstützung der Anbieter von allgemeiner und beruflicher Bildung und Beratungsdiensten, z.B. durch die Bereitstellung von Arbeitserfahrung und Vermittlung zur Arbeitsplatzbegleitung, ...[+++]

De betrokkenheid bij het begeleidingsproces van alle relevante actoren, met inbegrip - volgens de nationale praktijk - van de sociale partners, zowel bij het garanderen van de toegang tot begeleiding voor werknemers als het steunen van onderwijs- en opleidingsverstrekkers en begeleidingsdiensten, bv. door in werkervaringsplaatsen en meeloopplaatsen te voorzien, ondernemerschap en ondernemingsgeest te bevorderen en de toegang tot begeleiding voor werknemers te vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen sowohl allgemeine' ->

Date index: 2021-06-03
w