Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten
Vom Konkursverwalter eingeleitete Sicherungsmaßnahme

Traduction de «müssen so eingeleitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


vom Konkursverwalter eingeleitete Sicherungsmaßnahme

door de curator genomen maatregel tot vervreemding


ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten | gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden

tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Reformen, die mit den neuen Prozessordnungen einhergehen, müssen so eingeleitet werden, dass der Oberste Gerichtshof nicht mit ungerechtfertigten Anträgen überschwemmt wird und lediglich die Fälle zugelassen werden, die wichtige Rechtsfragen betreffen.

Bij de invoering van de hervormingen in verband met de nieuwe wetboeken van rechtsvordering moet ervoor worden gezorgd dat het hoge hof van cassatie en justitie niet wordt overstroomd met onterechte aanvragen en dat alleen de dossiers inzake belangrijke juridische vraagstukken worden toegelaten.


Gegen die anderen Mitgliedstaaten wurden bereits EU-Pilot-Verfahren eingeleitet oder werden in naher Zukunft eingeleitet werden müssen.

Ten aanzien van de andere lidstaten zijn ondertussen EU-Pilotprocedures ingeleid, of moet dat nog gebeuren.


Umfassende, unabhängige und transparente Stresstests müssen unverzüglich eingeleitet werden.

Er moet onmiddellijk worden begonnen met uitgebreide, onafhankelijke en transparante risico- en veiligheidsbeoordelingen (dat wil zeggen stresstests).


Es müssen Maßnahmen eingeleitet werden, um die Einnahmen aus diesem Sektor zu erhöhen und zu einer Verlagerung der Steuerlast von den Arbeitnehmern beizutragen.

Er moeten maatregelen ten uitvoer worden gelegd om deze sector zwaarder te belasten en de belastingdruk voor de werkende bevolking te verlichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher müssen Maßnahmen eingeleitet werden: nicht nur Maßnahmen in Ägypten, das eindeutig weitaus weniger tut, als es sollte, sondern auch in der Europäischen Union selbst.

Daarom eisen we dat er actie ondernomen wordt, niet alleen van Egypte dat duidelijk veel minder doet dan het zou moeten doen, maar ook van de Europese Unie.


Angesichts einer alternden Bevölkerung müssen Maßnahmen eingeleitet werden, um die jungen Menschen dazu zu animieren, eine Familie zu gründen.

In de context van een vergrijzende samenleving moeten we maatregelen vinden die jongeren aanzetten om een gezin te stichten.


Hinsichtlich humanitärer Hilfe, Zusammenarbeit und Entwicklung müssen Maßnahmen eingeleitet werden, und dabei spielen die Mitgliedstaaten, die Europäische Union und die internationalen Organisationen eine zentrale Rolle.

Er moeten maatregelen ingezet worden in het kader van humanitaire hulp, samenwerking en ontwikkeling. De lidstaten, de Europese Unie en de internationale organisaties spelen daarbij een belangrijke rol.


b)Ölrückstände, die nicht nach Absatz 2 oder 3 ins Meer eingeleitet werden dürfen, müssen an Bord behalten oder in Auffanganlagen eingeleitet werden.

b)De olierestanten die niet volgens de bepalingen van de punten 2 of 3 van dit voorschrift in zee kunnen worden geloosd dienen aan boord te worden gehouden of aan ontvangstinrichtingen te worden afgegeven.


Ölrückstände, die nicht nach den Absätzen 1, 2 und 4 ins Meer eingeleitet werden dürfen, müssen an Bord behalten oder in Auffanganlagen eingeleitet werden.

De olierestanten die niet volgens de bepalingen in de punten 1, 2 en 4, van dit voorschrift in zee kunnen worden geloosd dienen aan boord te worden gehouden of aan ontvangstinrichtingen te worden afgegeven.


Ölrückstände, die nicht nach den Absätzen 1, 2 und 4 ins Meer eingeleitet werden dürfen, müssen an Bord behalten oder in Auffanganlagen eingeleitet werden.

De olierestanten die niet volgens de bepalingen in de punten 1, 2 en 4, van dit voorschrift in zee kunnen worden geloosd dienen aan boord te worden gehouden of aan ontvangstinrichtingen te worden afgegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen so eingeleitet' ->

Date index: 2023-07-22
w