Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen morgen unsere » (Allemand → Néerlandais) :

„Unsere Zukunft darf (.) kein bloßes Szenario bleiben. Wir müssen heute die Union von morgen vorbereiten.“

"Onze toekomst kan geen scenario blijven (...) We moeten vandaag voorbereidingen treffen voor de Unie van morgen".


Herr Pannella und ich müssen morgen unsere Arbeit verlassen, schnell nach Italien reisen und neue Formen des gewaltlosen Widerstands gegen diese neue Demokratieverweigerung schaffen.

Collega Pannella en ik moeten morgen onze werkzaamheden hier onderbreken en naar Italië snellen om daar vormen van geweldloos verzet te organiseren tegen deze nieuwe manier om Italië de democratie te ontzeggen.


Pr äsident Barroso erklärte, „Europa 2020 beschreibt, was wir heute und morgen tun müssen, um unsere Wirtschaft auf den richtigen Weg zu bringen.

Voorzitter Barroso zei". Europa 2020 gaat over wat we vandaag en morgen moeten doen om de EU‑economie weer op gang te krijgen.


– Frau Präsidentin, Herr Barroso wird morgen unsere Unterstützung bekommen, nicht nur weil Sie von allen 27 Mitgliedstaaten nominiert wurden, und nicht nur weil wir anfangen müssen zu arbeiten, sondern auch weil Sie eine umfangreiche politische Tagesordnung vorgestellt haben, die die größten Herausforderungen unserer Zeit aufgreift.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, wij zullen de heer Barroso morgen steunen, niet alleen omdat u door alle zevenentwintig lidstaten bent voorgedragen, mijnheer Barroso, en niet alleen omdat we aan de slag moeten, maar ook omdat u een brede politieke agenda hebt gepresenteerd waarmee de belangrijkste uitdagingen van onze tijd worden aangepakt.


Diese Fragen wird das Parlament, ich hoffe, geschlossen und im Wesentlichen ohne Änderungen, berücksichtigen müssen, damit unser Hohes Haus morgen seine Zustimmung zu diesem entscheidenden Thema signalisieren kann.

Dit zijn de punten die het Parlement in beschouwing moet nemen, ik hoop op een consensuele manier, en in het algemeen zonder amendement, zodat het Huis in staat zal zijn deze belangrijke zaak morgen goed te keuren.


Wir müssen mit unserer morgigen Abstimmung ein klares gesundheits- und umweltpolitisches Signal senden, und unsere Änderungsanträge, die mit hoher Wahrscheinlichkeit morgen angenommen werden, stärken den Artikel 6 und machen ihn so zu einem klaren Signal für mehr Umweltschutz.

Het standpunt dat we morgen innemen, moet een duidelijk signaal zijn op het gebied van volksgezondheid en milieu. Onze amendementen, die morgen zeer waarschijnlijk worden aangenomen, leiden tot een aanscherping van artikel 6, dat daardoor fungeert als een duidelijk signaal voor een betere bescherming van het milieu.


Wir müssen mit unserer morgigen Abstimmung ein klares gesundheits- und umweltpolitisches Signal senden, und unsere Änderungsanträge, die mit hoher Wahrscheinlichkeit morgen angenommen werden, stärken den Artikel 6 und machen ihn so zu einem klaren Signal für mehr Umweltschutz.

Het standpunt dat we morgen innemen, moet een duidelijk signaal zijn op het gebied van volksgezondheid en milieu. Onze amendementen, die morgen zeer waarschijnlijk worden aangenomen, leiden tot een aanscherping van artikel 6, dat daardoor fungeert als een duidelijk signaal voor een betere bescherming van het milieu.


Wir müssen unsere Anstrengungen verdoppeln, damit das Europa von morgen demokratischer, effizienter und transparenter ist.

Wij moeten onze inspanningen verdubbelen om te garanderen dat het Europa van morgen daadwerkelijk democratischer, efficiënter en minder complex zal zijn.


Unsere Kinder, die Bürger von morgen, müssen sich darüber klar werden, daß Wissenschaft und Technologie die Schlüssel zur Bewältigung dieser Herausforderung sind.

Kinderen, de volwassenen van morgen, moeten zich ervan bewust worden dat wetenschap en technologie de sleutels zijn tot de oplossing van dit probleem.


Letztendlich ist sie jedoch wichtig, weil die Europäer in der Vergangenheit auf tragische Weise erfahren haben, was geschieht, wenn jeder seinen Weg alleine geht; letztendlich ist sie wichtig, weil uns durchaus bewusst ist, dass wir unsere Kräfte heute bündeln müssen, wenn wir zu den "Global Players" von morgen zählen wollen.

Maar uiteindelijk is dat omdat Europeanen in het verleden - op tragische wijze - hebben ervaren wat er gebeurt als we allemaal onze eigen weg gaan, en uiteindelijk is dat omdat wij ons er - acuut - van bewust zijn dat we vandaag de krachten moeten bundelen om tot de spelers van morgen op het wereldtoneel te blijven behoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen morgen unsere' ->

Date index: 2021-10-24
w