Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «müssen maßnahmen getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem müssen Maßnahmen getroffen werden, die eine doppelte Anrechnung von Energieeinsparungen verhindern, d. h., die vorgeschriebenen Energieeinsparungen müssen mit Maßnahmen erreicht werden, die zusätzlich zu den Maßnahmen getroffen werden, die durch geltende rechtliche Bestimmungen, wie die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung, bedingt sind.

Er zullen maatregelen moeten worden genomen om dubbeltellingen te voorkomen; met andere woorden, de vereiste energiebesparingen moeten worden bereikt door maatregelen die een aanvulling vormen op bestaande wettelijke vereisten, zoals die van de ecodesignwetgeving.


Daher müssen Maßnahmen getroffen werden, durch die in der gesamten Union ein hohes Schutzniveau sichergestellt wird.

Er moeten daarom maatregelen worden genomen om in de hele Unie een hoog beschermingsniveau te waarborgen.


Ferner müssen Maßnahmen getroffen werden, um die vollständige Integration von Zuwanderern in der Gesellschaft und am Arbeitsplatz zu fördern und Rassismus, alle Formen von Diskriminierung und Schikane am Arbeitsplatz und in der Gesellschaft zu beseitigen (Integrierte Leitlinie 18).

Er dient tevens te worden gezorgd voor de volledige maatschappelijke en arbeidsmarktintegratie van immigranten en het uitroeien van alle vormen van racisme, discriminatie en intimidatie op het werk en in de samenleving (Richtsnoer nr. 18).


Ferner müssen Maßnahmen getroffen werden, um die vollständige Integration von Zuwanderern in der Gesellschaft und am Arbeitsplatz zu fördern und Rassismus, alle Formen von Diskriminierung und Schikane am Arbeitsplatz und in der Gesellschaft zu beseitigen (Integrierte Leitlinie 18).

Er dient tevens te worden gezorgd voor de volledige maatschappelijke en arbeidsmarktintegratie van immigranten en het uitroeien van alle vormen van racisme, discriminatie en intimidatie op het werk en in de samenleving (Richtsnoer nr. 18).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In human- und veterinärmedizinischen Gesundheitseinrichtungen müssen Maßnahmen getroffen werden, um die Gesundheit der betreffenden Arbeitnehmer in angemessener Weise zu schützen und ihre Sicherheit zu gewährleisten (Artikel 15).

in inrichtingen voor gezondheidszorg en diergeneeskunde dienen maatregelen te worden getroffen voor een adequate gezondheidsbescherming en -beveiliging van de betrokken werknemers (artikel 15).


Die elektronische Kommunikation stellt einen kraftvollen Motor für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung in der Europäischen Union dar; nun müssen Maßnahmen getroffen werden, um diese Antriebskraft zu festigen und zur Erreichung des Ziels von Lissabon beizutragen.

- elektronische communicatie is een sterke motor voor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid in de Europese Unie en er moet thans worden opgetreden om dit vermogen te consolideren en bij te dragen tot het bereiken van het doel van Lissabon.


Darüber hinaus müssen Maßnahmen getroffen werden, um die branchen- und grenzübergreifende Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden und sonstigen einschlägigen Behörden weiter zu verbessern.

Daarnaast moeten maatregelen worden genomen om de sector- en grensoverschrijdende samenwerking tussen toezichthoudende en andere betrokken autoriteiten verder te verbeteren.


Zur Förderung des Unternehmertums müssen Maßnahmen getroffen werden, die unternehmerfreundlichere Rahmenbedingungen mit geringerem bürokratischen Aufwand und effizienteren öffentlichen Diensten schaffen; außerdem muss die Übernahme von Risiken durch besseren Zugang zu Finanzmitteln, zumal für KMU, erleichtert werden.

Om het ondernemerschap te bevorderen, moeten maatregelen worden genomen om een ondernemersvriendelijker klimaat met minder administratieve lasten en efficiëntere openbare diensten te creëren en het nemen van risico's te bevorderen door de toegang tot financiering te vergemakkelijken, vooral voor het MKB.


Angesichts der sich zunehmend verschlechternden Marktlage (siehe die beigefügten Tabellen) müssen Maßnahmen getroffen werden, die darauf hinwirken, den Marktpreis auf einem annehmbaren Niveau zu stützen und mittelfristig das Marktgleichgewicht wiederzuherstellen.

De voortdurende verslechtering van de marktsituatie (zie bijgevoegde tabellen) maakt het noodzakelijk maatregelen te nemen om de marktprijs te ondersteunen op een aanvaardbaar niveau en om de markt op middellange termijn weer in evenwicht te brengen.


Bei den Ausgaben möchte der Rat insbesondere folgendes betonen: - Die Verwaltung und die Kontrolle der GMO für Obst und Gemüse muß verbessert werden, und er fordert eine Evaluierung der Interventions- regelung dieser GMO, nachdem die Reform voll zur Anwendung gekommen ist. - Bei den Strukturfonds muß die Konzentration der Zahlungen auf das Ende des Haushaltsjahres durch eine bessere Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten verringert werden. - In bezug auf die Regionen müssen alle zweckdienlichen Maßnahmen getroffen werden, damit eine ...[+++]

Op het gebied van de uitgaven onderstreept de Raad met name de noodzaak om : - het beheer van en de controle op de gemeenschappelijke marktordening in de sector groenten en fruit te verbeteren en wenst hij dat de interventieregeling in deze marktordening wordt geëvalueerd wanneer de hervorming volledig doorgevoerd is ; - wat de Structuurfondsen betreft, concentratie van de betalingen aan het eind van het begrotingsjaar tegen te gaan door betere coördinatie tussen de Commissie en de Lid-Staten ; - op regionaal gebied alle initiatieven te nemen ten einde te waarborgen dat de procedure inzake overheidsopdrachten reglementair verloopt, en ...[+++]




D'autres ont cherché : müssen maßnahmen getroffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen maßnahmen getroffen' ->

Date index: 2023-06-25
w