Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Vertaling van "müssen logischerweise auch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor wenigen Minuten erwähnte der Berichterstatter das Thema Drittstaatsangehörige; Sie werden mir jetzt hoffentlich gestatten, nochmals zu betonen, dass es nach Maßgabe der Richtlinien und Beitrittsverträge unzulässig ist, langfristig in einem EU-Mitgliedstaat aufhältige Drittstaatsangehörige besser zu behandeln als Bürger aus EU-Mitgliedstaaten, d. h., für EU-Bürger geltende Einschränkungen müssen logischerweise auch auf langfristig in dem betreffenden EU-Mitgliedstaat aufhältige Bürger aus Drittstaaten Anwendung finden.

Zojuist maakte ook de rapporteur gewag van dit probleem met betrekking tot onderdanen van derde landen, en daarom hoop ik dat u mij toestaat nogmaals te benadrukken dat volgens de richtlijnen en toetredingsverdragen het niet toegestaan is om langdurig in een EU-lidstaat verblijvende onderdanen van derde landen gunstiger te behandelen dan burgers van EU-lidstaten. Met andere woorden, als er beperkingen zijn opgelegd aan EU-burgers, moeten deze logischerwijs ook van toepassing zijn op burgers uit derde landen die langdurig verblijven in de betrokken EU-lidstaat.


Diese Frage hat oft die gesamte demokratische Gesundheit der Europäischen Union in Frage gestellt, da viele Beschlüsse logischerweise auf dem Wege eines zwischenstaatlichen Verfahrens gefasst werden müssen.

Vaak zijn vraagtekens gezet bij de democratische gezondheid van de Europese Unie, omdat veel beslissingen natuurlijk genomen worden door middel van een intergouvernementele procedure.


Unser Ausgangspunkt war die Förderung der Rechte des Individuums, was uns logischerweise zu dem Schluss führt, dass wir, wenn wir die Förderung der Rechte in den Mittelpunkt rücken, auch festlegen müssen, dass die Nichtachtung dieser Rechte nicht toleriert werden darf.

Ons uitgangspunt was dus de rechten van de persoon te bevorderen door ze centraal te stellen. De logische consequentie daarvan is dat we dan met nultolerantie moeten reageren als die rechten niet worden nageleefd.


Unser Ausgangspunkt war die Förderung der Rechte des Individuums, was uns logischerweise zu dem Schluss führt, dass wir, wenn wir die Förderung der Rechte in den Mittelpunkt rücken, auch festlegen müssen, dass die Nichtachtung dieser Rechte nicht toleriert werden darf.

Ons uitgangspunt was dus de rechten van de persoon te bevorderen door ze centraal te stellen. De logische consequentie daarvan is dat we dan met nultolerantie moeten reageren als die rechten niet worden nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb müssen wir es logischerweise vermeiden, die Verbraucher zu verwirren, und die Verwendung des Gemeinschaftslogos auf Produkten aus Drittländern dürfte daher nicht genehmigt werden.

Daarom lijkt het logisch ervoor te zorgen dat er geen verwarring ontstaat onder de consumenten, en het gebruik van het logo van de Europese Unie op producten uit derde landen niet toegestaan wordt.




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     müssen logischerweise auch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen logischerweise auch' ->

Date index: 2021-05-27
w