G. in der Erwägung, dass der Tourismus zwar zur Entwicklung der Gebiete beiträgt, aber auch die Kohäsion und das territoriale Gleichgewicht beeinträchtigt, was bedeutet, dass die Politikbereiche der Europäischen Union in ausreichendem Maße über kohärente und integrierte Programme koordiniert werden müssen,
G. overwegende dat het toerisme niet alleen een rechtstreekse bijdrage levert aan de territoriale ontwikkeling, maar ook kan inwerken op de territoriale cohesie en het territoriale evenwicht, dat deze duurzaamheidsfactoren met zich meebrengen dat de desbetreffende beleidsvormen van de Unie via samenhangende en geïntegreerde programma's adequaat op elkaar moeten worden afgestemd,