Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen jedoch schnell » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen jedoch schnell, verantwortungsbewusst, ernsthaft und koordiniert handeln: zuerst innerhalb der Union und danach auch weltweit.

We kunnen namelijk nog steeds iets doen. We moeten echter wel snel, verantwoordelijk, serieus en gecoördineerd handelen, eerst binnen de Unie en vervolgens op wereldwijde schaal.


Die Prognosen zeigen jedoch, dass die Situation sich ohne ein Auftreten des Gesetzgebers verschlechtert hätte, sowohl für den Pool 1 als auch für den Pool 2, so dass die lokalen Behörden sehr schnell eine sehr bedeutende Erhöhung des Beitragssatzes hätten bewältigen müssen (ebenda, S. 10).

De uitgevoerde prognoses tonen niettemin aan dat de situatie, bij het uitblijven van een wetgevend optreden, zou verergeren, zowel voor pool 1 als voor pool 2, zodat de lokale besturen heel snel het hoofd zouden hebben moeten bieden aan een zeer aanzienlijke stijging van het bijdragepercentage (ibid., p. 10).


Wir müssen in unserer Energiestrategie jedoch schnell vorankommen, wenn wir uns die Auswirkungen der Gaskrise des vergangenen Jahres und die Bedrohungen des Klimawandels ins Gedächtnis rufen.

We moeten met onze energiestrategie snel in actie komen als we de effecten van de gascrisis van vorig jaar en de dreigende klimaatverandering in ons geheugen terugroepen.


In derartigen Situationen hätten jedoch schnelle Reaktionen erfolgen müssen.

Dit zijn situaties waar de overheid snel actie had moeten ondernemen.


Es müssen jedoch Quellen genutzt werden, die es in natürlicher Form in wohl überlegten Einsatzgebieten und in Kapazitäten gibt, die es ermöglichen, sie ohne Anstrengungen zur künstlichen Steigerung der Produktion in einem überstürzten Versuch, so schnell als möglich verbindliche Ziele zu erreichen, auf natürliche Weise zu erneuern.

We moeten echter wel natuurlijke energiebronnen gebruiken, voor weldoordachte toepassingen en in zodanige hoeveelheden dat de energiebronnen zich op natuurlijke wijze kunnen vernieuwen, zonder de productie ervan op kunstmatige wijze op te voeren in een poging de bindende streefcijfers zo snel mogelijk te behalen.


Es müssen jedoch Quellen genutzt werden, die es in natürlicher Form in wohl überlegten Einsatzgebieten und in Kapazitäten gibt, die es ermöglichen, sie ohne Anstrengungen zur künstlichen Steigerung der Produktion in einem überstürzten Versuch, so schnell als möglich verbindliche Ziele zu erreichen, auf natürliche Weise zu erneuern.

We moeten echter wel natuurlijke energiebronnen gebruiken, voor weldoordachte toepassingen en in zodanige hoeveelheden dat de energiebronnen zich op natuurlijke wijze kunnen vernieuwen, zonder de productie ervan op kunstmatige wijze op te voeren in een poging de bindende streefcijfers zo snel mogelijk te behalen.


7.4.1. Die in dem Beutel enthaltenen Abgase müssen so schnell wie möglich, auf keinen Fall jedoch mehr als 20 Minuten nach dem Ende des Prüfzyklus, analysiert werden.

7.4.1. Zo spoedig mogelijk, doch in elk geval niet later dan 20 minuten na het einde van de proefcyclus, worden de uitlaatgassen in de zak geanalyseerd.


Die betroffenen Mitgliedstaaten müssen in derartigen Fällen so schnell wie möglich handeln. Diese Verordnung kann jedoch wegen der Unterschiede zwischen den innerstaatlichen Rechtsvorschriften keine einheitliche Frist für den Erlass endgültiger Entscheidungen nach innerstaatlichem Recht vorschreiben.

De betrokken lidstaten moeten in dergelijke gevallen snel optreden. In deze verordening kan vanwege het uiteenlopende karakter van de nationale wetgevingen niet één enkele uiterste datum voor het geven van eindbeschikkingen krachtens het nationale recht worden vastgesteld.


Die betroffenen Mitgliedstaaten müssen in derartigen Fällen so schnell wie möglich handeln. Diese Verordnung kann jedoch wegen der Unterschiede zwischen den innerstaatlichen Rechtsvorschriften keine einheitliche Frist für den Erlass endgültiger Entscheidungen nach innerstaatlichem Recht vorschreiben.

De betrokken lidstaten moeten in dergelijke gevallen snel optreden. In deze verordening kan vanwege het uiteenlopende karakter van de nationale wetgevingen niet één enkele uiterste datum voor het geven van eindbeschikkingen krachtens het nationale recht worden vastgesteld.


Dies Maßnahmen müssen jedoch in einer sich schnell verändernden Umgebung mit neuen Technologien, Wettbewerbsmärkte, Netzkonvergenz und Globalisierung angewandt werden.

Deze maatregelen dienen evenwel te worden toegepast in een snel veranderende omgeving van nieuwe technologieën, geliberaliseerde markten, convergerende netwerken en mondialisering.


w