Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen ja beschlüsse » (Allemand → Néerlandais) :

Der Beschluss des Rates zum Europäischen Justiziellen Netz und der Beschluss zur Stärkung von Eurojust müssen angenommen werden, damit beide Strukturen schneller handeln können, da ja die Mobilität der Bürger und die grenzüberschreitende Kriminalität in den letzten Jahren stark zugenommen haben.

Het aannemen van het besluit van de Raad betreffende het Europees justitieel netwerk en het besluit inzake de versterking van Eurojust is noodzakelijk om te zorgen dat de beide instellingen nog directer kunnen optreden, mede gelet op het feit dat de mobiliteit van mensen en de grensoverschrijdende misdaad de afgelopen jaren zijn toegenomen.


Wir sind durch das ganze Verfahren gehetzt und immer wieder ist mir gesagt worden: Wir müssen ein bisschen schneller machen, wir müssen uns beeilen, wir können ja in Richtung des Beschlusses des Parlaments noch den Versuch unternehmen, kluge Lösungen zu finden.

We zijn door dit hele proces heen gejaagd en ik kreeg voortdurend te horen dat we snel moesten werken, omdat er haast bij was, en dat we toch nog altijd slimme oplossingen konden proberen te vinden in de richting van een besluit van het Parlement.


Wir müssen sicherstellen, dass weder die Kommission noch die Agentur einem Vorsorgeprinzip nachgeben, das verhindert, dass Risiken eingegangen und Beschlüsse gefasst werden, und dass REACH – das ja doch ein Prozess ist, der sich über elf Jahre erstreckt – umsichtig umgesetzt wird, was bedeutet, dass im Wesentlichen nutzlose Studien und umständliche Verfahren beschränkt werden müssen.

We moeten erover waken dat noch de Commissie, noch het Agentschap toegeven aan een voorzorgsbeginsel waarmee elk risico en elke beslissing vermeden wordt, en dat REACH - een proces dat zich over elf jaar uitstrekt - op een intelligente wijze uitgevoerd wordt, met andere woorden, dat we de onderzoeken die uiteindelijk nutteloos zijn en de hinderlijke procedures moeten beperken.


Wir müssen sicherstellen, dass weder die Kommission noch die Agentur einem Vorsorgeprinzip nachgeben, das verhindert, dass Risiken eingegangen und Beschlüsse gefasst werden, und dass REACH – das ja doch ein Prozess ist, der sich über elf Jahre erstreckt – umsichtig umgesetzt wird, was bedeutet, dass im Wesentlichen nutzlose Studien und umständliche Verfahren beschränkt werden müssen.

We moeten erover waken dat noch de Commissie, noch het Agentschap toegeven aan een voorzorgsbeginsel waarmee elk risico en elke beslissing vermeden wordt, en dat REACH - een proces dat zich over elf jaar uitstrekt - op een intelligente wijze uitgevoerd wordt, met andere woorden, dat we de onderzoeken die uiteindelijk nutteloos zijn en de hinderlijke procedures moeten beperken.


Ich glaube, das ist gut so, denn in diesem Rahmen müssen ja Beschlüsse gefasst werden, die dann völlig offen an die Bürger übermittelt werden.

Ik geloof dat dat goed is omdat men beslissingen moet nemen die vervolgens in alle openheid aan de burgers meegedeeld worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen ja beschlüsse' ->

Date index: 2021-10-22
w