Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Traduction de «müssen interoperabel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die notifizierten nationalen elektronischen Identifizierungssysteme müssen interoperabel sein.

De aangemelde nationale stelsels voor elektronische identificatie moeten interoperabel zijn.


(1) Die Systeme, Netze und Dienste, die aus den Programmen Galileo und EGNOS hervorgehen, müssen in technischer Hinsicht miteinander kompatibel und untereinander interoperabel sein.

1. De systemen, netwerken en diensten die resulteren uit de Galileo and Egnos programma's zijn onderling technisch compatibel en interoperabel.


Dazu müssen die IT-Systeme der verschiedenen beteiligten Verwaltungsstellen verknüpft werden und die Informationen und Verwaltungsprozesse ,interoperabel" gemacht werden.

Dit betekent dat de IT-systemen van de verschillende betrokken overheidsinstanties moeten worden gekoppeld en dat informatie en administratieve processen op elkaar moeten aansluiten, d.w.z. ze moeten "interopereren".


(1) Die gemäß Artikel 9 Absatz 1 notifizierten nationalen elektronischen Identifizierungssysteme müssen interoperabel sein.

1. De krachtens artikel 9, lid 1, aangemelde nationale stelsels voor elektronische identificatie zijn interoperabel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die gemäß Artikel 9 notifizierten nationalen elektronischen Identifizierungssysteme müssen interoperabel sein.

1. De overeenkomstig artikel 9 aangemelde nationale stelsels voor elektronische identificatie zijn interoperabel .


· Diese Systeme müssen interoperabel, zugänglich und mit dem SafeSeaNet-System kompatibel sein.

· Deze systemen moeten interoperabel, toegankelijk en verenigbaar zijn met het SafeSeaNet-systeem.


Die hierfür verwendeten Mittel müssen interoperabel und kompatibel mit dem gemäß der Richtlinie 2002/59/EG eingerichteten SafeSeaNet-System sowie mit den in der Entscheidung Nr. 70/2008/EG vorgesehenen IT-Systemen und von diesen Systemen aus zugänglich sein, so dass jede Angabe nur einmal eingegeben werden muss.

Deze middelen moeten interoperabel, toegankelijk en verenigbaar zijn met het overeenkomstig Richtlijn 2002/59/EG ingestelde SafeSeaNet-systeem en met de bij Beschikking 70/2008/EG ingevoerde informaticasystemen, zodat elke inlichting slechts één keer wordt geregistreerd.


Die von den Datengenerierern verwendeten Komponenten und Verfahren müssen interoperabel mit den Systemen, Komponenten und Verfahren der Anbieter von Flugberatungsdiensten sein, um einen sicheren, durchgängigen und effizienten Betrieb des EATMN zu gewährleisten.

De door de aanmakers van de gegevens gebruikte onderdelen en procedures moeten interoperabel zijn met de systemen, onderdelen en procedures van de verleners van luchtvaartinformatiediensten teneinde een veilige, naadloze en efficiënte werking van het EATMN mogelijk te maken.


Wir brauchen funktionsfähige Systeme – Plural –, sie müssen existieren, sie müssen funktionieren, und sie müssen interoperabel sein.

We hebben goed functionerende systemen - let wel, meervoud - nodig. Ze moeten bestaan, ze moeten functioneren en ze moeten interoperabel zijn.


(2) Diese Systeme (Absatz 1 Buchstaben a bis c) müssen interoperabel sein und dürfen - was das Herkunftsland der Systeme oder die Bedingungen, unter denen die Systeme betrieben werden, betrifft - nur aufgrund ihrer Interoperabilität unterstützt werden (freier Wettbewerb).

2. Deze systemen (lid 1, onder a t/m c) zijn onderling interoperabel en mogen alleen worden gesteund omwille van de interoperabiliteit, voorzover het de herkomst betreft van de industrieproducten of de voorwaarden waaronder het systeem functioneert (vrije concurrentie).




D'autres ont cherché : visum-verordnung     müssen interoperabel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen interoperabel' ->

Date index: 2023-10-13
w