Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «müssen innerstaatliche maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Empfehlung betreffend dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen und innerstaatlicher Maßnahmen im Zusammenhang mit den Tätigkeiten der internationalen Arbeitsorganisation

Aanbeveling betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen en van maatregelen op nationaal niveau verband houdende met de activiteiten van de Internationale Arbeidsorganisatie


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(60) Für die Bereitstellung auf dem Markt und die Inbetriebnahme von Druckgeräten und Baugruppen , die bereits vor dem Zeitpunkt der Anwendung innerstaatlicher Maßnahmen zur Umsetzung dieser Richtlinie gemäß der Richtlinie 97/23/EG in Verkehr gebracht wurden und keinen weiteren Produktanforderungen genügen müssen, ist eine angemessene Übergangsregelung vorzusehen .

(60) Er moet in een redelijke overgangsregeling worden voorzien waardoor drukapparatuur en samenstellen die vóór de datum van toepassing van de bepalingen van nationale regelgeving tot omzetting van deze richtlijn al overeenkomstig Richtlijn 97/23/EG in de handel zijn gebracht , op de markt kunnen worden aangeboden en in bedrijf kunnen worden gesteld zonder dat zij aan verdere productvereisten hoeven te voldoen .


4. betont, dass die vom IStGHJ geleistete Arbeit wichtig ist und dass alle erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden müssen, um alle noch anhängigen Straf- und Berufungsverfahren zu beschleunigen und ohne Verzögerung zum Abschluss zu bringen; wiederholt, dass Gerichtsverfahren wegen Kriegsverbrechen auf innerstaatlicher Ebene stärkere Beachtung gewidmet werden muss;

4. benadrukt dat het ICTY belangrijk werk heeft geleverd en dat alle nodige maatregelen moeten worden genomen om de rechtszaken en beroepsprocedures te bespoedigen en zo snel mogelijk af te werken; herhaalt dat meer aandacht moet worden besteed aan de berechting van oorlogsmisdaden op nationaal niveau;


Diese Prioritäten müssen jedoch sehr rasch in spezifische innerstaatliche Maßnahmen umgewandelt werden.

Deze prioriteiten moeten echter onverwijld worden omgezet in gerichte maatregelen op nationaal niveau.


7. hebt hervor, dass Glücksspiele und Wetten im Internet ein größeres Risiko bergen als traditionelle Glücksspiele und Wetten, wenn sie nicht in geeigneter Weise reguliert werden, und dass auf europäische Ebene Maßnahmen ergriffen werden müssen, um gegen Betrug, Geldwäsche und andere rechtswidrige Tätigkeiten in Verbindung mit Online-Glückspielen vorzugehen; fordert die staatlichen Stellen der Mitgliedstaaten, die Kommission und Europol auf, effektiver zusammenzuarbeiten und regelmäßig Informationen auszutauschen; fordert die Kommission auf, den Geltungsbereich der Rechtsinstrumente zur Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Gel ...[+++]

7. benadrukt dat onlinegokken, indien niet adequaat gereguleerd, grotere risico's inhoudt dan traditionele kansspelen en dat maatregelen op Europees niveau moeten worden genomen om fraude, het witwassen van geld en andere illegale activiteiten die samenhangen met onlinegokken aan te pakken; vraagt de autoriteiten van de lidstaten, de Commissie en Europol doeltreffender samen te werken, onder meer door middel van de regelmatige uitwisseling van informatie; vraagt de Commissie het toepassingsgebied van de wetgeving met betrekking tot de bestrijding van georganiseerde misdaad en het witwassen van geld uit te breiden tot de sector onlinego ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Hinweis auf seinen Vorschlag für die konkrete Obergrenze bekräftigt der Rat seinen Standpunkt, dass die entwickelten Länder vor allem auf innerstaatliche Maßnahmen zurückgreifen müssen, um ihren Verpflichtungen nachzukommen.

Onder verwijzing naar zijn voorstel inzake het concreet maximum, herinnert de Raad aan zijn standpunt dat nationale maatregelen het belangrijkste middel moeten vormen waarmee ontwikkelde landen hun verplichtingen nakomen.


7. bekräftigt seine Ansicht, dass die flexiblen Mechanismen zusätzlich zu den politischen Konzepten und Maßnahmen (innerstaatliche Maßnahmen) angewandt werden müssen und nicht mehr als 50% der Differenz zwischen den Emissionsmengen von 1990 und dem in Kyoto festgelegten Ziel ausmachen dürfen; fordert die Vertragsparteien nachdrücklich auf, diesbezüglich eine verbindliche Vereinbarung zu treffen und zu gewährleisten, dass die Methode für die Zuweisung der Emissionsrechte auf den Grundsätzen der Gleichbehandlung, der Umweltwirksamkeit und der Transparenz s ...[+++]

7. herhaalt zijn standpunt dat flexibele mechanismen een aanvulling moeten vormen op beleid en maatregelen (interne acties) en niet meer dan 50% van het verschil tussen het emissieniveau van 1990 en de doelstelling van Kyoto voor hun rekening mogen nemen; verzoekt de partijen met aandrang een bindende overeenkomst ter zake goed te keuren en ervoor te zorgen dat de methode voor de toewijzing van uitstootvergunningen wordt gebaseerd op de beginselen van eerlijkheid, doeltreffendheid voor het milieu en transparantie en wordt geleid door het principe dat de vervuiler betaalt;


Gemäß den Bestimmungen zur Umsetzung europäischer Rechtsvorschriften müssen die Mitgliedstaaten der Kommission die Maßnahmen mitteilen, die sie zur Umsetzung einer Richtlinie in innerstaatliches Recht ergriffen haben.

Overeenkomstig de regels voor de omzetting van de Europese wetgeving moeten de lidstaten de Commissie informeren over de stappen die ze zetten om de bepalingen van een richtlijn in intern recht om te zetten.


Sie müssen innerstaatliche Maßnahmen verabschieden, um die von der Richtlinie vorgeschriebenen Ziele zu verwirklichen.

Deze nationale maatregelen moeten de in richtlijnen vastgestelde doelstellingen bereiken.


10. Der Rat erinnert daran, daß bis zum Jahr 2005 nachweisliche Fortschritte bei der Erfüllung der Verpflichtungen gemäß Anlage B des Kyoto-Protokolls erzielt werden müssen, und betont, daß die innerstaatliche Durchführung von Politiken und Maßnahmen notwendig ist, um die Treibhausgasemissionen zu verringern.

10. De Raad memoreert dat in 2005 aantoonbare vorderingen gemaakt moeten zijn bij het nakomen van de verbintenissen van bijlage B uit hoofde van het protocol van Kyoto en benadrukt dat uitvoering van beleid en maatregelen op nationaal niveau noodzakelijk is om broeikasgasemissies te verminderen.


Alle Mitgliedstaaten müssen die notwendigen und geeigneten Maßnahmen treffen, um diese Leitlinien so in ihr innerstaatliches Strafrecht umzusetzen, daß sie einen Straftatbestand begründen.

Alle Lid-Staten moeten de nodige en passende maatregelen nemen om deze richtsnoeren in het nationale strafrecht om te zetten, zodat fraude wordt aangemerkt als een strafrechtelijk delict.




D'autres ont cherché : müssen innerstaatliche maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen innerstaatliche maßnahmen' ->

Date index: 2021-03-19
w