Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen in dieselbe richtung weisen » (Allemand → Néerlandais) :

In Portugal ist der Rahmenbeschluss laut Aussage der Kontaktstelle bekannt, wird aber insgesamt kaum angewandt, da die innerstaatlichen Rechtsvorschriften bereits in dieselbe Richtung weisen.

Volgens het contactpunt in Portugal is het kaderbesluit bekend maar wordt het over het algemeen weinig aangewend aangezien de nationale wetgeving reeds dezelfde krachtlijnen volgde.


17. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, den Grundsatz der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung bei ihren Maßnahmen zugunsten von Burundi stets wirksam anzuwenden, damit diese in dieselbe Richtung weisen und dem Ziel der Armutsbekämpfung und den Zielen für nachhaltige Entwicklung nicht entgegenlaufen;

17. vraagt de EU en de lidstaten om zich in hun actie ten behoeve van Burundi daadwerkelijk te houden aan het beginsel van beleidssamenhang in de ontwikkelingssamenwerking, om te zorgen dat hun respectieve acties op elkaar afgestemd blijven en de doelstellingen van armoedeterugdringing en realisering van de SDG's niet doorkruisen;


Wir haben zahllose Gelegenheiten, umweltfreundliche Arbeitsplätze zu schaffen, aber unsere Strategien müssen in dieselbe Richtung weisen.

We hebben eindeloze mogelijkheden om groene banen te creëren, maar ons beleid moet daar dan ook op zijn gericht.


In Portugal ist der Rahmenbeschluss laut Aussage der Kontaktstelle bekannt, wird aber insgesamt kaum angewandt, da die innerstaatlichen Rechtsvorschriften bereits in dieselbe Richtung weisen.

Volgens het contactpunt in Portugal is het kaderbesluit bekend maar wordt het over het algemeen weinig aangewend aangezien de nationale wetgeving reeds dezelfde krachtlijnen volgde.


Daher ist es keine Überraschung, dass sich unter den Projekten, die mit den „Goldenen Sternen“ ausgezeichnet werden, Initiativen befinden, die zum Nachdenken anregen und in dieselbe Richtung weisen: die Förderung gemeinsamer europäischer Anliegen und die aktive Beteiligung daran.

Daarom is het ook niet te verbazen dat zich onder de winnaars van de Gouden Sterren systematisch initiatieven bevinden die tot denken aanzetten en in dezelfde richting wijzen: participatie in en bevordering van gemeenschappelijke Europese belangen.


Die gemeinschaftlichen Strukturpolitiken und alle ihre diesbezüglich durchgeführten Programme müssen in diese Richtung weisen.

Het communautair structuurbeleid kent hiervoor verschillende programma's.


Die gemeinschaftlichen Strukturpolitiken und alle ihre diesbezüglich durchgeführten Programme müssen in diese Richtung weisen.

Het communautair structuurbeleid kent hiervoor verschillende programma's.


H. in der Erwägung, dass die Millenniums-Entwicklungsziele, insbesondere die Beseitigung von extremer Armut und Hunger, sowie die auf den Konferenzen der Vereinten Nationen abgestimmten Entwicklungsziele und -grundsätze klar die Richtung weisen und die Zusammenarbeit der AKP-Staaten und der EG nach dem Partnerschaftsabkommen von Cotonou untermauern müssen,

H. overwegende dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, met name de uitroeiing van extreme armoede en honger, alsmede de ontwikkeling van doelstellingen en beginselen die zijn overeengekomen op de conferenties van de VN, een duidelijke visie bieden en de ACS-EU-samenwerking in het kader van de Partnerschapsovereenkomst van Cotonou dienen te schragen,


Hier müssen Kommission und Mitgliedstaaten (untereinander und mit der Kommission) ihre Zusammenarbeit verbessern und verstärken, um Zollbetrug und Steuerhinterziehung zu bekämpfen und durchgreifende Maßnahmen gegen den Drogenhandel zu erlassen (auf der Grundlage des Artikels K.4 des Vertrags über die Europäische Union wurde eine Arbeitsgruppe eingerichtet, um die einschlägigen neuen Mechanismen zu steuern); - Umweltpolitik und Binnenmarktpolitik sind so zu koordinieren, daß die Ziele einer tra ...[+++]

Wat de buitengrenzen betreft moet de samenwerking tussen de Commissie en de Lid-Staten en de Lid-Staten onderling worden verbeterd en versterkt ten einde de douanefraude en de belastingontwijking te bestrijden en strenge maatregelen tegen de drughandel te nemen; met betrekking tot dit laatste aspect van de administratieve samenwerking is een werkgroep opgericht op basis van artikel K.4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie voor het beheer van alle nieuwe mechanismen op het gebied van de strijd tegen de drugverslaving (1) P(93)23 - 2.6.1993 (2) "Een Strategisch Programma voor de interne markt", COM(93)256 def. ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen in dieselbe richtung weisen' ->

Date index: 2024-06-24
w