Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen ihren jeweiligen auftrag koordiniert " (Duits → Nederlands) :

Das VN-System sollte fester Bestandteil dieser Bemühungen sein, und die verschiedenen Teile dieses Systems müssen ihren jeweiligen Auftrag koordiniert und effizient erfüllen.

Het VN-systeem moet integraal deel uitmaken van deze inspanningen en de individuele onderdelen ervan moeten hun opdracht nakomen op een gecoördineerde en efficiënte wijze.


Das VN-System sollte fester Bestandteil dieser Bemühungen sein, und die verschiedenen Teile dieses Systems müssen ihren jeweiligen Auftrag koordiniert und effizient erfüllen.

Het VN-systeem moet integraal deel uitmaken van deze inspanningen en de individuele onderdelen ervan moeten hun opdracht nakomen op een gecoördineerde en efficiënte wijze.


Parlamente und politische Parteien sowie regionale und lokale Behörden müssen ihren jeweiligen Rollen an der Seite der einzelstaatlichen Regierungen umfassend gerecht werden, wozu auch ihre Kontrollfunktion gehört, und aktiv am Beschlussfassungsprozess mitwirken.

Parlementen, politieke partijen alsmede regionale en lokale overheden moeten — geflankeerd door de nationale overheid — ieder volwaardig hun rol invullen, ook wat controle betreft, en actief aan het besluitvormingsproces deelnemen.


"Art. 21 - Nur der Generalsekretär, der Generaldirektor und der mit der Agentur beauftragte Generalinspektor dürfen, in den Angelegenheiten, die in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereich fallen, den Auftrag vergeben, wenn der Betrag des wirtschaftlich vorteilhaftesten regulären Angebots den Betrag von 500.000 Euro für einen Bauauftrag, oder den für die europäische Bekanntmachung festgelegten Schwellenwert für einen Liefer- oder Dienstleistungsauftrag erreicht, und um minde ...[+++]

"Art. 21. Enkel de secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap kunnen, in de aangelegenheden die onder hun respectievelijke gezag vallen, de opdracht toekennen wanneer het bedrag van de voordeligste regelmatige offerte 500.000 euro voor een opdracht voor aanneming van werken of de drempel vastgelegd voor de Europese bekendmaking voor een opdracht voor aanneming van leveringen of diensten bedraag ...[+++]


" Art. 21 - Nur der Generalsekretär und der Generaldirektor dürfen, in den Angelegenheiten, die in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereich fallen, den Auftrag vergeben, wenn der Betrag des niedrigsten oder wirtschaftlich vorteilhaftesten regulären Angebots den Betrag von 250.000 Euro erreicht und um mehr als 15 % unter dem Durchschnitt der Angebote liegt, die durch die auserwählten Submittenten abgegeben werden" .

" Art. 21. Enkel de secretaris-generaal en de directeur-generaal kunnen, in de aangelegenheden die onder hun respectievelijke gezag vallen, de opdracht toekennen wanneer het bedrag van de laagste regelmatige offerte of de economisch voordeligste offerte 250.000 euro bedraagt en wanneer dit bedrag minstens 15 % onder het gemiddelde bedrag van de offertes ligt, ingediend door de geselecteerde inschrijvers" .


Der Bewertungsbericht umfasst die von dem GEREK und dem Büro erzielten Ergebnisse und ihre jeweiligen Arbeitsmethoden im Hinblick auf ihre jeweiligen Ziele, Aufträge und Aufgaben, die in dieser Verordnung und in ihren jeweiligen jährlichen Arbeitsprogrammen festgelegt sind.

In dit verslag worden de resultaten van BEREC en het Bureau en hun respectieve werkmethoden geëvalueerd in het licht van hun respectieve doelstellingen, opdrachten en taken zoals die in deze verordening en in de jaarlijkse werkprogramma’s zijn vastgesteld.


Art. 24 - § 1 - Dem Generalsekretär und dem Generaldirektor wird die Vollmacht erteilt, in den Angelegenheiten, die in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereich fallen, in Anwendung von Artikel 8 des Königlichen Erlass vom 26. September 1996 durch einen mit Gründen versehenen Beschluss von den wesentlichen Bestimmungen und Bedingungen des abgeschlossenen Auftrags abzuweichen.

Art. 24. § 1. Delegatie wordt toegekend aan de secretaris-generaal en aan de directeur-generaal om, in de aangelegenheden die onder hun respectievelijke gezag vallen, bij gemotiveerde beslissing af te wijken van de voornaamste bepalingen en voorwaarden van de opdracht overeenkomstig artikel 8 van het koninklijk besluit van 26 september 1996.


So heisst es, « die Föderale Kommission für Verkehrssicherheit wird eine koordinierte Politik verfolgen und anhand der Entwicklung der verschiedenen Indikatoren dem Interministeriellen Ausschuss für Verkehrssicherheit Vorschläge unterbreiten », der « politische Entscheidungen treffen wird, die anschliessend in Bestimmungen des Föderalstaates beziehungsweise der Regionen entsprechend ihren jeweiligen Zuständigkeiten umgesetzt werden » (ebenda).

Aldus zou een « georganiseerd beleid [.] kunnen worden opgevolgd door de Federale Commissie voor de verkeersveiligheid die op grond van de ontwikkeling van de diverse indicatoren voorstellen zal doen aan het interministerieel Comité voor de Verkeersveiligheid die de federale overheid en de gewesten vervolgens overeenkomstig hun bevoegdheden zullen vertalen » (ibid.).


So heisst es, « die Föderale Kommission für Verkehrssicherheit wird eine koordinierte Politik verfolgen und anhand der Entwicklung der verschiedenen Indikatoren dem Interministeriellen Ausschuss für Verkehrssicherheit Vorschläge unterbreiten », der « politische Entscheidungen treffen wird, die anschliessend in Bestimmungen des Föderalstaates beziehungsweise der Regionen entsprechend ihren jeweiligen Zuständigkeiten umgesetzt werden » (ebenda).

Aldus zou een « georganiseerd beleid [.] kunnen worden opgevolgd door de Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid die op grond van de ontwikkeling van de diverse indicatoren voorstellen zal doen aan het interministerieel Comité voor de Verkeersveiligheid die de federale overheid en de gewesten vervolgens overeenkomstig hun bevoegdheden zullen vertalen » (ibid.).


Er koordiniert seine Arbeit mit dem Beschäftigungsausschuss und anderen Ausschüssen und Arbeitsgruppen, die in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen an der Vorbereitung der Ratsarbeit beteiligt sind.

Het coördineert zijn werkzaamheden met het Comité voor de werkgelegenheid en met andere comités en groepen die de werkzaamheden van de Raad voorbereiden op de gebieden waarvoor die comités en groepen bevoegd zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen ihren jeweiligen auftrag koordiniert' ->

Date index: 2022-01-31
w