Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Vertaling van "müssen gewährleistet sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch ein gemeinsamer rechtlicher Rahmen im Bereich der Sicherheit, Regulierung, Management und Überwachung der Sicherheit sowie eine unabhängige Untersuchung von Unfällen müssen gewährleistet sein.

Ook moet worden voorzien in een gemeenschappelijk regelgevingskader voor veiligheid, veiligheidsregelgeving, -beheer en ‑toezicht en onafhankelijk onderzoek naar ongevallen.


In dieser Situation ergibt sich aus der vorerwähnten Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte, dass, damit das Recht der Eltern darauf, dass ihre Kinder nicht mit Konflikten zwischen der religiösen oder moralischen Erziehung durch die Schule und den religiösen oder weltanschaulichen Überzeugungen der Eltern konfrontiert werden, gewährleistet wird, die Schüler von der Teilnahme am Religionsunterricht oder am Unterricht in Sittenlehre müssen befreit sein können.

In die situatie vloeit uit de voormelde rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens voort dat, opdat het recht van de ouders zou worden verzekerd dat hun kinderen niet worden geconfronteerd met conflicten tussen de door de school verstrekte godsdienstige of zedelijke opvoeding en de godsdienstige of filosofische overtuigingen van de ouders, de leerlingen ervan moeten kunnen worden vrijgesteld de cursus godsdienst of zedenleer te volgen.


Daraus ergibt sich unter anderem, dass die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der betreffenden Gerichte (EuGHMR, Große Kammer, 29. März 2001, D.N. gegen Schweiz, § 42), die Unschuldsvermutung (EuGHMR, 16. März 2010, Jiga gegen Rumänien, § 100) und das Recht, angehört zu werden (EuGHMR, Große Kammer, 25. März 1999, Nikolova gegen Bulgarien, § 58) gewährleistet sein müssen.

Hieruit vloeit onder meer voort dat de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de betrokken rechtscolleges (EHRM, grote kamer, 29 maart 2001, D.N. t. Zwitserland, § 42), het vermoeden van onschuld (EHRM, 16 maart 2010, Jiga t. Roemenië, § 100) en het recht om te worden gehoord (EHRM, grote kamer, 25 maart 1999, Nikolova t. Bulgarije, § 58) moeten worden gewaarborgd.


Die Verknüpfung und die Kohärenz zwischen innerer und äußerer Sicherheit müssen gewährleistet sein.

Het verband en de samenhang tussen de interne en externe beveiligingsbehoeften moeten worden gegarandeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Präsident Barroso erklärte hierzu: „Die in einem demokratischen Gemeinwesen erforderlichen Kontrollen und Gegenkontrollen müssen gewährleistet sein.

Commissievoorzitter Barroso: "In een democratisch systeem moeten de nodige controlemiddelen gewaarborgd zijn.


In dem in Artikel 8 genannten Fall müssen gewährleistet sein:

in het in artikel 8 bedoelde geval, moeten worden gewaarborgd:


Die politische Kontrolle durch die Mitgliedstaaten und die Transparenz der Verwaltung müssen gewährleistet sein.

Ook moeten de politieke controle door de lidstaten en de doorzichtigheid van het beheer worden gegarandeerd;


2. In dem in Artikel 8 genannten Fall müssen gewährleistet sein:

2. in het in artikel 8 bedoelde geval moeten worden gewaarborgd:


8. NIMMT mit Interesse die Konzepte der von der Kommission zu diesem Zweck auf den Weg gebrachten Technologieplattformen und Gemeinsamen Technologie-Initiativen ZUR KENNTNIS und FORDERT daher die Kommission AUF, diese Konzepte, insbesondere in Bezug auf objektive Auswahl- und Entscheidungsprozesse, weiterzuentwickeln; HEBT HERVOR, dass die Transparenz dieser Initiativen und der Zugang der Akteure zu ihnen gewährleistet sein müssen; HEBT HERVOR, dass die Transparenz dieser Initiativen und der Zugang der Akteure zu ihnen gewährleistet sein müss ...[+++]

8. NEEMT met belangstelling NOTA van concepten, zoals technologieplatformen en gezamenlijke technologische initiatieven, die de Commissie daartoe aanreikt, en moedigt de Commissie derhalve aan deze concepten nader uit te werken, in het bijzonder wat de objectieve selectie- en besluitvormingsprocedures betreft; BENADRUKT het belang van transparantie en openheid van dergelijke initiatieven voor de belanghebbenden;


Die Regelung für Wertpapiermärkte muss so flexibel sein, dass auf Marktentwicklungen reagiert werden kann, wobei aber Transparenz und Sicherheit gewährleistet sein müssen.

De regulering van de effectenmarkten moet voldoende flexibel zijn om te kunnen inspelen op marktontwikkelingen, zonder evenwel de nodige transparantie en rechtszekerheid uit het oog te verliezen.




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     müssen gewährleistet sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen gewährleistet sein' ->

Date index: 2021-03-02
w