Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genügende Tilgungsfähigkeit
Genügende Unterkunftsmöglichkeiten
Visum-Verordnung

Vertaling van "müssen genügend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


genügende Tilgungsfähigkeit

voldoende vermogen vot het terugbetalen


genügende Unterkunftsmöglichkeiten

voldoende huisvesting


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
i. Es müssen genügend Computer und genügend schnelle Internet-Anschlüsse bereitgestellt werden.

i. er moet een voldoende aantal computers en snelle internetverbindingen zijn.


Die Vorschläge müssen genügend Informationen über die betreffenden Personen enthalten, damit die Kommission überprüfen kann, ob der vorgeschlagene Treuhänder die in Abschnitt A Ziffer ii aufgeführten Anforderungen erfüllt. Insbesondere müssen sie Folgendes enthalten:

De voorstellen dienen voldoende informatie over de kandidaten te bevatten zodat de Commissie kan nagaan of de voorgedragen trustee voldoet aan de voorwaarden genoemd in punt A ii), en moeten met name het volgende omvatten:


Zur Einschätzung der Gefahren für die Umwelt (entsprechend den Gefahrenhinweisen H400-H413 oder den Gefahrensätzen R50, R50/53, R51/53, R52, R52/53, R53) gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 oder den Richtlinien 67/548/EWG des Rates und 1999/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates müssen genügend Daten über das Produkt zur Verfügung stehen.

Er moeten voldoende gegevens beschikbaar zijn om de gevaren die het product inhoudt voor het milieu (aangegeven door de gevarenaanduidingen H400-H413 of waarschuwingszinnen: R 50, R 50/53, R 51/53, R 52, R 52/53, R 53), te kunnen beoordelen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 of Richtlijn 67/548/EEG en Richtlijn 1999/45/EG van het Europees Parlement en de Raad


Fotografien müssen genügend Einzelheiten erkennen lassen.

Op eventuele foto’s moeten voldoende details te zien zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Laborberichte über die Ergebnisse der Analyse müssen genügend Informationen für eine Bewertung der Ergebnisse gemäß den Anhängen II und XXI beinhalten.

2. De laboratoriumverslagen van de resultaten van de analyse moeten voldoende informatie bevatten om de resultaten overeenkomstig bijlage II en bijlage XXI te kunnen beoordelen.


Zur Einschätzung der Gefahren für die Umwelt (entsprechend den R-Sätzen R 50, R 50/53, R 51/53, R 52, R 52/53 und R 53) gemäß den Richtlinien 91/155/EWG und 1999/45/EG müssen genügend Daten über das Produkt zur Verfügung stehen.

Er moeten voldoende gegevens beschikbaar zijn om de gevaren die het product inhoudt voor het milieu (aangegeven door de risicozinnen R 50, R 50/53, R 51/53, R 52, R 52/53, R 53) te kunnen beoordelen overeenkomstig Richtlijn 91/155/EEG en Richtlijn 1999/45/EG.


Zur Einschätzung der Gefahren für die Umwelt (entsprechend den R-Sätzen R 50, R 50/53, R 51/53, R 52, R 52/53 und R 53) gemäß den Richtlinien 91/155/EWG und 1999/45/EG müssen genügend Daten über das Produkt zur Verfügung stehen.

Er moeten voldoende gegevens beschikbaar zijn om de gevaren die het product inhoudt voor het milieu (aangegeven door de risicozinnen R 50, R 50/53, R 51/53, R 52, R 52/53, R 53) te kunnen beoordelen overeenkomstig Richtlijn 91/155/EEG en Richtlijn 1999/45/EG.


Beigefügte Fotografien müssen genügend Einzelheiten erkennen lassen.

Op eventuele foto's moeten voldoende details te zien zijn.


Die Unternehmer müssen genügend Zeit erhalten, um sich an einige der in dieser Verordnung festgelegten Anforderungen anzupassen, und die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit sollte ihre Tätigkeit am 1. Januar 2002 aufnehmen.

Het is nodig het bedrijfsleven voldoende tijd te bieden om zich aan een aantal voorschriften van deze verordening aan te passen, en dat de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid haar werkzaamheden op 1 januari 2002 aanvangt.


(64) Die Unternehmer müssen genügend Zeit erhalten, um sich an einige der in dieser Verordnung festgelegten Anforderungen anzupassen, und die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit sollte ihre Tätigkeit am 1. Januar 2002 aufnehmen.

(64) Het is nodig het bedrijfsleven voldoende tijd te bieden om zich aan een aantal voorschriften van deze verordening aan te passen, en dat de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid haar werkzaamheden op 1 januari 2002 aanvangt.




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     genügende tilgungsfähigkeit     müssen genügend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen genügend' ->

Date index: 2025-04-27
w