Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsames Vorgehen

Vertaling van "müssen gemeinsam vorgehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grünbuch über ein gemeinsames Vorgehen im Bereich der Satellitenkommunikation in der Gemeinschaft

Groenboek over een gezamenlijke aanpak op het gebied van satellietcommunicatie in de Gemeenschap


ein gemeinsames Vorgehen,ohne Verzug unternommen

een onverwijlde gemeenschappelijke inspanning


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle Beteiligten müssen gemeinsam vorgehen , um eCall in den nationalen und internationalen Gremien voranzubringen, namentlich im eSafety-Forum.

Alle betrokkenen moeten samenwerken om eCall op nationale en internationale fora te promoten, vooral het eSafety-forum.


Vertragliche Regelungen würden getroffen, um der Forderung zu genügen, dass die folgenden Faktoren gegeben sein müssen: (a) ein vorbeugendes Konzept mit kontinuierlicher Investition in lebenslanges Lernen (siehe unten); verbesserte Arbeitszeitflexibilität und Vereinbarungen, um Beruf und Betreuungspflichten miteinander zu verbinden; (b) frühzeitige Intervention, sodass die Suche nach einer neuen Arbeitsstelle nicht hinausgeschoben wird, bis die betreffende Arbeitskraft entlassen worden ist, sondern sofort einsetzt, sobald klar wird, dass mit einer Entlassung zu rechnen ist und (c) gemeinsames ...[+++]

Contractuele regelingen zouden aan de volgende vereisten moeten voldoen: a) een preventieve aanpak, met continue investeringen in een leven lang leren (zie hieronder), meer flexibiliteit inzake werktijden, en regelingen inzake het combineren van werk en zorgtaken; b) vroegtijdige interventie, dat wil zeggen dat het zoeken naar een nieuwe baan niet pas begint als de werknemer ontslagen wordt, maar zodra duidelijk wordt dat ontslag waarschijnlijk is; en c) gezamenlijke actie van alle betrokkenen.


Der für Migration, Inneres und Bürgerschaft zuständige Kommissar Dimitris Avramopoulos erklärte: „Angesichts der gleichbleibend hohen Anzahl von Neuankömmlingen müssen wir unser vereinbartes gemeinsames Vorgehen beschleunigt Umsetzen. Dabei ist die Balance zwischen Verantwortung und Solidarität zu bewahren.

Commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap Dimitris Avramopoulos: “Het aantal migranten dat in Europa aankomt blijft groot.


Adipositas und nichtübertragbare Krankheiten im Zusammenhang mit ungesunder Ernährung und Bewegungsmangel werden durch zahlreiche Faktoren verursacht; die besten Ergebnisse bei ihrer Bekämpfung werden durch umfassende Präventionsstrategien und ein gemeinsames Vorgehen der Interessenträger erzielt; Ernährungsprobleme und Bewegungsmangel müssen in integrierter Weise angegangen und in die Agenden aller einschlägigen Ratsformationen aufgenommen werden.

Obesitas en niet-overdraagbare aandoeningen in verband met ongezond eten en gebrek aan lichaamsbeweging worden veroorzaakt door vele factoren, en alomvattende preventie-strategieën en multistakeholders-benaderingen geven de beste resultaten, voedingsproblemen en lichamelijke inactiviteit moeten op geïntegreerde wijze worden aangepakt en moeten op de agenda worden gezet van de relevante Raadsformaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behörden (Telekom-Regulierungsbehörden, Datenschutz- und Verbraucherschutzbehörden, Strafverfolgungsbehörden) müssen klare Zuständigkeiten haben und über Verfahren für die Zusammenarbeit miteinander verfügen. Aber auch der öffentliche und der private Sektor müssen gemeinsam vorgehen.

De openbare instanties (zoals de regelgevende instanties op telecomgebied, de gegevensbeschermings- en consumentenorganisaties en de handhavings­instanties) moeten duidelijke verantwoordelijkheden en procedures voor onderlinge samenwerking hebben; ook de openbare en de particuliere sector moeten samenwerken.


Wir müssen gemeinsam vorgehen und uns für ein bürgernahes Europa einsetzen.

Laten we gezamenlijk optreden en een Europa realiseren dat relevant is voor zijn burgers.


Wir müssen gemeinsam vorgehen und uns für ein bürgernahes Europa einsetzen.

Laten we gezamenlijk optreden en een Europa realiseren dat relevant is voor zijn burgers.


92. Der Europäische Rat begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 8. Dezember zu den Beziehungen zwischen EU und VN und betont, dass diese Schlussfolgerungen sowie die Gemeinsame Erklärung zur Krisenbewältigung in ein konkretes Vorgehen umgesetzt werden müssen.

92. De Europese Raad is verheugd over de conclusies van de RAZEB van 8 december betreffende de EU-VN-betrekkingen en beklemtoont dat deze conclusies alsmede de gezamenlijke verklaring over crisisbeheersing in concrete actie moeten worden omgezet.


Zweitens müssen die Mitgliedstaaten bei der Koordinierung gemeinsam vorgehen und dabei von der Europäischen Kommission unterstützt werden.

Ten tweede moeten de Lid-Staten gezamenlijk optreden en door de Europese Commissie worden ondersteund.


Ab dem 1. Januar 1996 werden die Staaten, die die Steuer anwenden wollen, allerdings im Rahmen einer harmonisierten Struktur vorgehen und gemeinsame Parameter beachten müssen.

Vanaf 1 januari 1996 dienen de Lid-Staten die de heffing willen toepassen zulks echter te doen in het kader van de geharmoniseerde structuur met inachtneming van de gemeenschappelijke parameters.




Anderen hebben gezocht naar : gemeinsames vorgehen     müssen gemeinsam vorgehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen gemeinsam vorgehen' ->

Date index: 2025-05-20
w