Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen einerseits unsere » (Allemand → Néerlandais) :

Die besondere Herausforderung, der wir uns in diesem Bereich zu stellen haben, ist zweiseitig: Wir müssen einerseits unsere Gesundheitssysteme massiv stärken, weil sich dadurch manche Gesundheitsfolgen des Klimawandels in Schach halten lassen.

De specifieke uitdaging die wij op dit gebied moeten aangaan, is tweeledig: enerzijds moeten wij onze gezondheidsstelsels op grote schaal verbeteren om de vele gevolgen van klimaatverandering voor de gezondheid het hoofd te bieden.


Die Reaktion der Europäischen Union muss zweigleisig sein: Einerseits müssen wir dafür sorgen, dass wir nicht erpresst werden, indem wir unsere Position in allen relevanten Foren (WTO, G20, Vereinte Nationen) verteidigen, während wir andererseits im Rahmen der Strategie von Lissabon handeln müssen, um unsere Abhängigkeit von Seltenerdmetallen zu verringern.

De reactie van de Europese Unie moet tweeledig zijn. Enerzijds moeten wij ervoor zorgen dat wij niet in het nauw worden gedreven, door ons te verdedigen in alle forums (WHO, G20, Verenigde Naties), en anderzijds moeten we handelen in het kader van de strategie van Lissabon teneinde onze afhankelijkheid van zeldzame aardelementen te verminderen.


Wir müssen einerseits daran arbeiten, die Millenniumsentwicklungsziele bezüglich Ernährungssicherheit und Hilfe für die ärmsten Länder bei der Anpassung an den Klimawandel umzusetzen, andererseits aber auch bei der Koordinierung unserer Bemühungen in den Empfängerländern eng zusammenarbeiten, um die Wirksamkeit und den Erfolg unserer Hilfe zu maximieren und unnötige Doppelarbeit zu vermeiden.

Naast de tenuitvoerlegging van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling op het gebied van voedselzekerheid en hulp voor de armste landen bij de aanpassing aan de klimaatverandering, moeten we ook nauw samenwerken bij het coördineren van onze inspanningen in de ontvangende landen om de effectiviteit en het effect van onze hulp te maximaliseren en dubbel werk te voorkomen.


Tatsache ist, angesichts einer Krise dieses Ausmaßes, wie wir sie gerade erleben und angesichts einer Krise, die sich zunehmend auf die Realwirtschaft ausweitet, dass eine starke und koordinierte wirtschaftspolitische Antwort auf europäischer Ebene notwendig ist, und wir müssen darüber nachdenken, welches die beste Art ist, dies zu organisieren, indem wir einerseits unsere konzeptuellen und rechtlichen Rahmenvorschriften – damit meine ich den Stabilitäts- und Wachstumspakt und die Lissabon-Strategie – und anderers ...[+++]

Bij een crisis van een dergelijk omvang, die zich steeds meer uitbreidt naar de reële economie, is een sterke en gecoördineerde economische beleidsrespons nodig op Europees niveau. We moeten erover nadenken wat de beste manier is om dit te organiseren, daarbij rekening houdende met enerzijds ons conceptuele en regelgevingskader – ik doel hier op het stabiliteits- en groeipact en de Lissabonstrategie - en anderzijds de ernst van de crisis, die nog ernstigere gevolgen heeft dan we ons enkele maanden geleden konden voorstellen.


Einerseits müssen wir unsere Klimaziele erreichen und andererseits brauchen wir eine erfolgreiche Wirtschaft, um Arbeitsplätze zu schaffen.

Aan de ene kant moeten we de klimaatdoelstellingen halen, aan de andere kant moeten we een performante economie hebben die in staat blijft om banen te scheppen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen einerseits unsere' ->

Date index: 2021-04-25
w