Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen einer differenzierten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die verschiedenen für die nationalen Energiekosten relevanten Faktoren, einschließlich der Besteuerung, müssen einer differenzierten Analyse unterzogen werden, da sie sich offensichtlich sehr unterschiedlich auf die Gesamtkosten der Energieerzeugung auswirken.

De verschillende zaken die nationale energiekosten beïnvloeden, waaronder belastingen, zullen een voor een geanalyseerd moeten worden, aangezien hun effect op de totale energieproductiekosten sterk lijkt te verschillen.


Die verschiedenen für die nationalen Energiekosten relevanten Faktoren, einschließlich der Besteuerung, müssen einer differenzierten Analyse unterzogen werden, da sie sich offensichtlich sehr unterschiedlich auf die Gesamtkosten der Energieerzeugung auswirken.

De verschillende zaken die nationale energiekosten beïnvloeden, waaronder belastingen, zullen een voor een geanalyseerd moeten worden, aangezien hun effect op de totale energieproductiekosten sterk lijkt te verschillen.


Wir müssen die Mitgliedstaaten weiterhin dazu ermutigen, an einer differenzierten, wachstumsfreundlichen Haushaltskonsolidierung festzuhalten, ihre Strukturreformen zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit fortzuführen, eine normale Kreditvergabe an die Wirtschaft wiederherzustellen, innovative Lösungen zur Schaffung von Arbeitsplätzen zu finden, denen zu helfen, die in Not sind, Europas kreatives Potenzial freizusetzen sowie die öffentliche Verwaltung zu modernisieren.

Wij moeten de lidstaten blijven aansporen tot gedifferentieerde, groeivriendelijke begrotingsconsolidatie, voortzetting van de structurele hervormingen ter bevordering van het concurrentievermogen, normalisering van de kredietverschaffing aan de economie, innovatieve manieren om banen te scheppen, degenen te helpen die dat het meest nodig hebben en ons creatieve potentieel aan te boren, en modernisering van de overheidsdiensten.


19. sieht den Vorschlägen der Kommission zu dem neuen Europäischen Nachbarschaftsinstrument (ENI) erwartungsvoll entgegen, begrüßt das Konzept „Mehr für Mehr“ der Kommission und befürwortet eine stärkere Differenzierung, größere Flexibilität und strengere Konditionalität bei der Gewährung von Hilfe; fordert die Einführung einer länderbezogenen Herangehensweise, beispielsweise in Form von differenzierten Partnerschaftsabkommen im Rahmen der ENP; stellt fest, dass die Finanzvorschriften der Union zwar in vollem Umfang eingehalt ...[+++]

19. ziet uit naar de voorstellen van de Commissie voor het nieuwe Europees nabuurschapsinstrument (ENI), is verheugd over het "meer voor meer"-ijkpunt van de Commissie en moedigt verdere differentiëring, flexibiliteit en conditionaliteit bij de steunverlening aan; pleit voor een "landenbenadering" die zou kunnen uitmonden in "gedifferentieerde partnerschapscontracten" binnen het ENB; merkt op dat de financiële regels van de EU weliswaar volledig in acht moeten worden genomen, maar dat de weg naar EU-steun – voornamelijk ter ondersteuning van concrete projecten en minder voor advi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betont, dass die EU und die nationalen Regierungen zu einer nachhaltigen Haushaltspolitik zurückkehren und gleichzeitig auf kurze Sicht Wirtschaftswachstum und Beschäftigung im Kontext niedriger Investitionsraten, hoher Arbeitslosigkeit und beunruhigend niedriger potenzieller Wachstumsraten in den nächsten Jahren in vielen Teilen Europas schützen müssen; vertritt die Auffassung, dass eine beschleunigte Haushaltskonsolidierung in einer Größenordnung von bis zu 1 % des BIP pro Jahr des strukturellen Haushaltssaldos, wie von der Komm ...[+++]

5. benadrukt dat de EU en de nationale regeringen hun begrotingsbeleid opnieuw in een duurzame richting moeten ombuigen, en dat zij tegelijkertijd de economische groei op korte termijn en de werkgelegenheid moeten beschermen vanuit het perspectief van de lage investeringsniveaus, de hoge werkloosheid en de zorgbarend geringe potentiële groei die vele delen van Europa voor de komende jaren te wachten staan; is van mening dat een versnelde budgettaire consolidatiestrategie die zich in termen van structureel begrotingssaldo beweegt in de richting van 1% van het jaarlijkse BBP, zoals door de Commissie wordt voorgesteld, niet de mogelijkheid biedt om deze doelstellingen te realiseren wanneer er geen innovatieve financieringsmiddelen tegenover staan; pleit voor ...[+++]


Das bedeutet, dass wir unsere im Rahmen der Doha-Verhandlungen eingegangenen Verpflichtungen einer weniger als völligen Gegenseitigkeit beim Marktzugang für Nichtagrarerzeugnisse, einer differenzierten Sonderbehandlung und einer Handelshilfe für die ärmsten Länder einhalten müssen.

Dit betekent dat we onze Doha-beloften inzake “minder dan volledige reciprociteit” in NAMA, inzake speciale en differentiële behandelingen en Aid for Trade voor de armste landen moeten nakomen.


Die polnische Regierung zeigte sich enttäuscht über die Mitteilung der Kommission zu den finanziellen Aspekten der Erweiterung im Bereich Landwirtschaft und betonte in diesem Zusammenhang, dass Lösungen gefunden werden müssen, die die negativen Auswirkungen einer differenzierten Unterstützung auf die Wettbewerbsposition der polnischen Landwirtschaft vollständig kompensieren, sowie dass der Gleichbehandlungsgrundsatz anzuwenden ist.

De Poolse regering heeft haar teleurstelling uitgesproken over de mededeling van de Commissie inzake de financiële aspecten van de uitbreiding met betrekking tot landbouw, en onderstreept dat oplossingen moeten worden gevonden die de negatieve gevolgen van gedifferentieerde steun voor de concurrentiepositie van de landbouw ten volle te compenseren, en wees tevens op de noodzaak het principe van gelijke behandeling toe te passen.


R. in der Erwägung, dass das Scheitern der WTO-Konferenz im Rahmen der neuen Verhandlungsrunde in Seattle unter anderem gezeigt hat, dass die Industrieländer in künftigen Verhandlungsrunden besser vorbereitet sein und die besondere Anfälligkeit offener Wirtschaften der Entwicklungsländer im Liberalisierungsprozess und die Notwendigkeit einer differenzierten Behandlung berücksichtigen müssen,

R. overwegende dat met het mislukken van de WTO-millenniumrondeconferentie in Seattle onder meer is aangetoond dat de industrielanden beter voorbereid toekomstige onderhandelingsronden moeten ingaan en dat zij zowel rekening moeten houden met de bijzondere kwetsbaarheid van de open economieën van ontwikkelingslanden in het liberaliseringsproces als met hun behoefte aan een gedifferentieerde behandeling,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen einer differenzierten' ->

Date index: 2024-03-02
w