Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen durch transparenz » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner wird die Kommission Finanzinstrumente zur Mobilisierung privaten Kapitals für Infrastrukturprojekte einsetzen, indem sie die Privatsektorfinanzierungsaktivitäten förderfähiger Finanzinstitutionen mittels der EU-Mischfinanzierungsfazilitäten stärkt. Diese Aktivitäten müssen durch Maßnahmen zur Verbesserung der Kompetenz, Transparenz und Governance des öffentlichen Sektors ergänzt werden, damit sich die finanziellen Anreize privatwirtschaftlicher Akteure mit den öffentlichen Interessen de ...[+++]

Deze activiteiten moeten worden aangevuld met inspanningen ter verbetering van de deskundigheid, de transparantie en het bestuur in de overheidssector om te waarborgen dat de winstbetrachting van de particuliere actoren strookt met het algemeen belang.


Natürliche Ressourcen, bzw. ihre Bewirtschaftung und der Handel damit, sind eine treibende Kraft für Entwicklung, doch die Legalität, das Verantwortungsbewusstsein, die Nachhaltigkeit und die Transparenz bei der Beschaffung und Nutzung von natürlichen Ressourcen und Rohstoffen und beim Handel mit diesen müssen stärker gefördert werden, unter anderem durch EU-Rechtsvorschriften über die länderspezifische Berichterstattung sowie durc ...[+++]

Natuurlijke hulpbronnen zijn (doordat zij geëxploiteerd en verhandeld worden) een motor voor ontwikkeling, maar er moet meer werk worden gemaakt van een legale, verantwoorde, duurzame en transparante aankoop, verhandeling en gebruik van de natuurlijke hulpbronnen en grondstoffen. Dit kan onder meer door EU-wetgeving over de rapportage per land en bilaterale overeenkomsten, bijvoorbeeld met houtproducerende landen.


Diese Anstrengungen müssen sowohl durch die Gewährleistung der Transparenz als auch durch das Koordinierungs- und Vergleichsverfahren wirksamer miteinander verbunden werden.

Deze inspanningen moeten op efficiëntere wijze onderling worden verbonden zowel door te zorgen voor transparantie als door middel van de coördinatie- en benchmarkingexercitie.


Vor diesem Hintergrund muss das Leistungssystem gestärkt werden, um die Transparenz zu erhöhen und seine bessere Durchsetzung zu ermöglichen; außerdem müssen Zielvorgaben technischer und faktengestützter festgelegt werden, die Unabhängigkeit des Leistungsüberprüfungsgremiums als wichtigstem technischen Berater erhöht und schließlich die Kontrolle durch die Kommission verstärkt und Sanktionen ermöglicht werden, wenn Ziele nicht erreicht werden.

Gezien deze achtergrond moet de prestatieregeling worden versterkt om de transparantie te vergroten en de regeling beter afdwingbaar te maken, om de vaststelling van doelstellingen technischer wordt en op bewijzen wordt gebaseerd, om de onafhankelijkheid van het prestatiebeoordelingsorgaan, als belangrijkste technische adviseur, te vergroten, en ten slotte om de controle door de Commissie te versterken en het mogelijk te maken sancties vast te stellen als de doelstellingen niet worden gehaald.


Wir müssen die Transparenz erhöhen, indem wir die Arbeit der Institutionen optimieren sowie durch umfangreichere Kommunikation, wobei wir gleichzeitig sicherstellen müssen, dass diese Maßnahmen nicht zu höheren Kosten führen.

We moeten de transparantie vergroten door het werk van de instellingen te optimaliseren en de communicatie uit te breiden, terwijl we er tegelijkertijd op letten dat de kosten hierdoor niet stijgen.


Die Transparenz und Berechenbarkeit der veröffentlichten Netztarife und eventuell ihrer Indexierungsmechanismen müssen durch verständliche und leicht zugängliche Berechnungsmethoden oder andere Arten von Informationen, die den unabhängigen nationalen Regulierungsbehörden im Voraus übermittelt und von ihnen kontrolliert oder genehmigt werden, weiter verbessert werden.

De transparantie en voorspelbaarheid van de gepubliceerde nettarieven, en uiteindelijk hun indexeringsmechanismen, zullen verder worden verbeterd door begrijpelijke en gemakkelijk toegankelijke berekeningsmethoden of andere communicatievormen, die op voorhand zijn meegedeeld aan en goedgekeurd door de onafhankelijke nationale regelgevende instanties.


Produzenten und Verbraucher müssen durch Transparenz geschützt werden – mit anderen Worten durch die Kennzeichnung von Qualität und Herkunft der Erzeugnisse.

We moeten producenten en consumenten verdedigen met duidelijkheid, door de kwaliteit van een product en de herkomst ervan te identificeren.


Produzenten und Verbraucher müssen durch Transparenz geschützt werden – mit anderen Worten durch die Kennzeichnung von Qualität und Herkunft der Erzeugnisse.

We moeten producenten en consumenten verdedigen met duidelijkheid, door de kwaliteit van een product en de herkomst ervan te identificeren.


T. in der Erwägung, dass das derzeitige Beschlussfassungssystem in der Europäischen Gemeinschaft auf Grundsätzen beruht, die beibehalten, weiterentwickelt und vertieft werden müssen durch vorherige wissenschaftliche Begutachtung, Unabhängigkeit der Sachverständigen, Transparenz der Information und Unterrichtung der Öffentlichkeit,

T. overwegende dat het huidige systeem van besluitvorming binnen de Europese Gemeenschap berust op beginselen die gehandhaafd, verder ontwikkeld en verdiept dienen te worden: voorafgaand wetenschappelijk onderzoek, onafhankelijkheid van deskundigen, doorzichtigheid van informatie en publieksvoorlichting,


(30) Die Zusendung nicht angeforderter kommerzieller Kommunikationen durch elektronische Post kann für Verbraucher und Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft unerwünscht sein und das reibungslose Funktionieren interaktiver Netze beeinträchtigen. Die Frage der Zustimmung der Empfänger bestimmter Formen der nicht angeforderten kommerziellen Kommunikation ist nicht Gegenstand dieser Richtlinie, sondern ist, insbesondere in den Richtlinien 97/7/EG und 97/66/EG, bereits geregelt. In Mitgliedstaaten, die nicht angeforderte kommerzielle Kommunikationen über elektronische Post zulassen, sollten geeignete Initiativen der Branche zum H ...[+++]

(30) De toezending van ongevraagde commerciële communicatie via elektronische post kan voor consumenten en verleners van diensten van de informatiemaatschappij niet gewenst zijn en kan de soepele functionering van interactieve netwerken ontregelen. Het probleem van de instemming van ontvangers van sommige soorten van ongevraagde commerciële communicatie wordt niet behandeld in deze richtlijn, maar is reeds behandeld in Richtlijn 97/7/EG en Richtlijn 97/66/EG. In lidstaten die ongevraagde commerciële communicatie via elektronische post toestaan, moeten initiatieven van de bedrijfstak om goede filters aan te brengen, worden aangemoedigd en vergemakkelijkt. Ongevraagde commerciële communicatie moet i ...[+++]


w