Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen dringend aktualisiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Handelsschutzregeln der EU müssen dringend aktualisiert werden.

De handelsbeschermingsvoorschriften van de EU moeten dringend worden geactualiseerd.


Diese Probleme müssen dringend gelöst werden, damit ein florierender Binnenmarkt für unternehmensbezogene Dienstleistungen geschaffen werden kann.

Deze problemen moeten dringend opgelost worden om een florerende interne markt in bedrijfsgerelateerde diensten tot stand te kunnen brengen.


Die Regeln müssen dringend aktualisiert werden, damit sie mit den jüngsten technischen Entwicklungen Schritt halten.

De bestaande regelgeving moet dringend worden aangepast aan de technologische vooruitgang.


Die Ungleichheiten im Zusammenhang mit Ernährung und körperlicher Bewegung zwischen und innerhalb von Mitgliedstaaten müssen dringend angegangen werden, und ernährungs- und bewegungsrelevante Erwägungen sollten in allen einschlägigen Politikbereichen der Union berücksichtigt werden.

Ongelijkheden op het gebied van voeding en lichaamsbeweging, tussen en binnen de lidstaten, moeten dringend worden aangepakt en op alle relevante beleidsterreinen van de Unie moet aandacht uitgaan naar voeding en lichaamsbeweging.


Sie müssen nun aktualisiert werden, um technologischen Entwicklungen Rechnung zu tragen.

Die specificaties moeten worden aangepast aan de technologische vooruitgang.


Die Maßnahmen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität werden gegenwärtig verstärkt, und die Verpflichtungen, die im Rahmen der auf der Londoner Konferenz über organisierte Kriminalität dargestellten vorrangigen Tätigkeitsbereiche eingegangen wurden, müssen dringend erfüllt werden.

Er wordt meer gedaan aan de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, en de toezeggingen in het kader van de tijdens de conferentie van Londen over de georganiseerde criminaliteit genoemde prioritaire actiegebieden moet dringend gestand worden gedaan.


- öffentliche und private Investitionen in Forschung müssen dringend erhöht werden.

- de openbare en particuliere investeringen in wetenschappelijk onderzoek moeten dringend worden verhoogd,


Öffentliche und private Investitionen in die Forschung müssen dringend gesteigert werden.

De publieke en private investeringen in onderzoek moeten dringend worden opgevoerd.


Die Zulassung von Holding-Gesellschaften und die Einführung internationaler Bilanzierungssysteme müssen dringend umgesetzt werden und Eingang in die tägliche Praxis finden.

Er moet dringend werk worden gemaakt van de toelating van holdings en de invoering van internationale boekhoudkundige systemen, zodat zij algemeen ingang vinden.


In den Schlussfolgerungen wird dem Ergebnis der Expertenkonferenz zum Thema "Prävention und Bekämpfung von Asthma und Allergien bei Kindern in der EU unter dem Gesichtspunkt der öffent­lichen Gesundheit: Die Unterschiede müssen dringend beseitigt werden". , die am 21. und 22. September 2011 in Warschau (Polen) stattfand, Rechnung getragen; auf dieser Konferenz wurde hervorgehoben, dass Prävention, Früherkennung und Behandlung von chronischen Atemwegs­erkrankungen bei Kindern dringend verbessert werden müssen, indem sich die Gesundhe ...[+++]

In de conclusies wordt acht geslagen op het resultaat van de conferentie van deskundigen over de preventie en bestrijding van astma en allergie onder kinderen in EU vanuit het oogpunt van de volksgezondheid: de dringende noodzaak om leemten op te vullen, die op 21-22 september 2011 heeft plaatsgevonden te Warschau; tijdens deze conferentie is benadrukt dat de preventie, vroegtijdige opsporing en behandeling van chronische ademhalingsziekten onder kinderen dringend verbetering behoeven, en dat daartoe maatregelen in het kader van het volksgezondheidsbeleid moeten worden genomen o ...[+++]


w